Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
you
don't
know
who
you
are
Manchmal
weißt
du
nicht,
wer
du
bist
Sometimes
you
forget
everything
Manchmal
vergisst
du
alles
Sometimes
you
don't
have
a
place
to
go
Manchmal
hast
du
keinen
Ort,
wohin
du
gehen
kannst
Although
you
really
wanna
leave
Obwohl
du
wirklich
weg
willst
Sometimes
you
think
you're
the
only
one
Manchmal
denkst
du,
du
bist
der
Einzige
Sometimes
you
think
there's
nobody
Manchmal
denkst
du,
da
ist
niemand
Sometimes
you
can't
get
out
of
bed
Manchmal
kannst
du
nicht
aus
dem
Bett
kommen
And
it
haunts
you
in
your
sleep
Und
es
verfolgt
dich
im
Schlaf
Sometimes
it
all
comes
crashing
down
Manchmal
bricht
alles
zusammen
Sometimes
you
really
lose
your
cool
Manchmal
verlierst
du
wirklich
die
Beherrschung
Sometimes
you
feel
like
it's
all
the
time
Manchmal
fühlst
du
dich,
als
wäre
es
die
ganze
Zeit
And
you
don't
know
what
to
do
Und
du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
Sometimes
you're
thinking
about
before
Manchmal
denkst
du
an
früher
Sometimes
you
worry
about
soon
Manchmal
machst
du
dir
Sorgen
um
bald
Sometimes
you
can't
solve
it
all
today
Manchmal
kannst
du
nicht
alles
heute
lösen
In
the
night
In
der
Nacht
When
everyone's
turned
off
their
lights
Wenn
alle
ihre
Lichter
ausgeschaltet
haben
You
lie
awake
and
you're
questioning
why
Liegst
du
wach
und
fragst
dich,
warum
Is
it
me
and
will
I
always
feel
that
way?
Bin
ich
das
und
werde
ich
mich
immer
so
fühlen?
(Feel
that
way)
(Fühl
mich
so)
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Got
already
enough
on
my
mind
Habe
schon
genug
im
Kopf
Why
can't
everything
just
be
alright
(Be
alright)
Warum
kann
nicht
alles
einfach
in
Ordnung
sein
(In
Ordnung
sein)
And
turn
out
fine
Und
gut
ausgehen
I
don't
wanna
hide,
don't
wanna
lie
Ich
will
mich
nicht
verstecken,
will
nicht
lügen
Don't
wanna
be
your
stereotype
Will
nicht
dein
Stereotyp
sein
Don't
wanna
sigh,
I
don't
wanna
cry
Will
nicht
seufzen,
ich
will
nicht
weinen
But
so
many
times
I
can't
make
it
right
Aber
so
oft
kann
ich
es
nicht
richtig
machen
But
down
the
line,
things
might
align
Aber
irgendwann
könnten
sich
die
Dinge
fügen
I
don't
wanna
hide,
don't
wanna
lie
Ich
will
mich
nicht
verstecken,
will
nicht
lügen
Don't
wanna
be
your
stereotype
Will
nicht
dein
Stereotyp
sein
Don't
wanna
sigh,
I
don't
wanna
cry
Will
nicht
seufzen,
ich
will
nicht
weinen
But
so
many
times
I
can't
make
it
right
Aber
so
oft
kann
ich
es
nicht
richtig
machen
But
down
the
line,
things
might
align
Aber
irgendwann
könnten
sich
die
Dinge
fügen
Will
things
align?
Werden
sich
die
Dinge
fügen?
In
the
night
In
der
Nacht
When
everyone's
turned
off
their
lights
Wenn
alle
ihre
Lichter
ausgeschaltet
haben
You
lie
awake
and
you're
questioning
why
Liegst
du
wach
und
fragst
dich,
warum
Is
it
me
and
will
I
always
feel
that
way?
Bin
ich
das
und
werde
ich
mich
immer
so
fühlen?
(Feel
that
way)
(Fühl
mich
so)
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Got
already
enough
on
my
mind
Habe
schon
genug
im
Kopf
Why
can't
everything
just
be
alright
(Be
alright)
Warum
kann
nicht
alles
einfach
in
Ordnung
sein
(In
Ordnung
sein)
And
turn
out
fine
Und
gut
ausgehen
So
don't
you
hide
yourself,
don't
hide
yourself
Also
versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht
Don't
you
hide
yourself,
don't
hide
Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht
Don't
you
hide
yourself,
don't
you
hide
yourself
Versteck
dich
nicht,
versteck
dich
nicht
Don't
you
cry,
cry,
cry
Weine
nicht,
weine
nicht,
weine
nicht
Don't
hide
Versteck
dich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Behrends
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.