Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Okay
Ich werde okay sein
I
once
thought
I
could
conquer
these
feats
Ich
dachte
einst,
ich
könnte
diese
Leistungen
vollbringen
But
I
was
proven
to
be
foolish,
as
there
is
no
such
thing
as
true
love
Aber
ich
wurde
als
töricht
erwiesen,
denn
es
gibt
keine
wahre
Liebe
I'm
sorry
for
all
that
I
did
to
you
Es
tut
mir
leid
für
alles,
was
ich
dir
angetan
habe
Right
now
I'm
just
really
missing
you
Im
Moment
vermisse
ich
dich
einfach
sehr
Wishing
that
you
would
just
come
back
Ich
wünschte,
du
würdest
einfach
zurückkommen
But
I
guess
that
you
never
wanted
that
Aber
ich
glaube,
das
wolltest
du
nie
And
I
can't
really
blame
you
Und
ich
kann
es
dir
nicht
wirklich
verdenken
Now
I'll
say
that
I
messed
up,
I'm
not
ashamed
to
Jetzt
sage
ich,
dass
ich
Mist
gebaut
habe,
ich
schäme
mich
nicht
dafür
You
made
my
life
better
Du
hast
mein
Leben
besser
gemacht
You
helped
me
understand
the
meaning
of
forever
Du
hast
mir
geholfen,
die
Bedeutung
von
"für
immer"
zu
verstehen
I'll
be
okay
Ich
werde
okay
sein
I
swear
that
I
will
Ich
schwöre,
das
werde
ich
You
are
the
only
one
that
I
love
still
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
immer
noch
liebe
How
you
doing?
Wie
geht
es
dir?
I
hope
that
you're
fine
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
I
hope
that
you
find
the
perfect
guy
this
time
Ich
hoffe,
du
findest
diesmal
den
perfekten
Mann
I
guess
I
wasn't
right
for
you
Ich
schätze,
ich
war
nicht
der
Richtige
für
dich
But
now
I'm
sitting
here
Aber
jetzt
sitze
ich
hier
Writing
this
for
you,
uh
Und
schreibe
das
für
dich,
uh
Putting
it
all
out
on
a
page
Ich
bringe
alles
zu
Papier
I'm
pouring
my
heart
out
Ich
schütte
mein
Herz
aus
I'm
just
hoping
you
ride
the
wave
Ich
hoffe
nur,
du
reitest
auf
der
Welle
mit
Wishing
you're
here
to
stay
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
um
zu
bleiben
While
I'm
washing
your
tears
away
Während
ich
deine
Tränen
wegwische
Now
I'm
reminiscent
Jetzt
schwelge
ich
in
Erinnerungen
Of
all
the
times
that
I'm
missing
An
all
die
Zeiten,
die
ich
vermisse
Although
the
lies
and
suspicions
Obwohl
die
Lügen
und
Verdächtigungen
Were
sometimes
out
of
commission
Manchmal
außer
Betrieb
waren
I'm
still
wishing
I
was
with
you
Ich
wünschte
immer
noch,
ich
wäre
bei
dir
I'm
setting
that
as
my
mission
Das
setze
ich
mir
als
meine
Mission
I'll
be
okay
Ich
werde
okay
sein
I
swear
that
I
will
Ich
schwöre,
das
werde
ich
You
are
the
only
one
that
I
love
still
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
immer
noch
liebe
How
you
doing?
Wie
geht
es
dir?
I
hope
that
you're
fine
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
I
hope
that
you
find
the
perfect
guy
this
time
Ich
hoffe,
du
findest
diesmal
den
perfekten
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.