Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
ride
me
like
Sie
reitet
mich
wie
Yippie
ki
yay
Yippie
ki
yay
I
keep
two
sticks
Ich
habe
zwei
Sticks
Like
a
maestro
Wie
ein
Maestro
I
might
just
go
psycho
Ich
könnte
durchdrehen
If
they
one
step
closer
to
this
i8
Wenn
sie
diesem
i8
einen
Schritt
näher
kommen
I
might
purposely
fail
Ich
könnte
absichtlich
durchfallen
This
lil
corona
test
Bei
diesem
kleinen
Corona-Test
That's
a
free
refill
on
this
quali-test
Das
ist
eine
kostenlose
Nachfüllung
dieses
Quali-Tests
I
just
thank
God
the
car
autonomous
Ich
danke
Gott,
dass
das
Auto
autonom
ist
Otherwise
we'd
have
to
pull
over
to
stop
to
rest
Sonst
müssten
wir
anhalten,
um
uns
auszuruhen
If
I
love
you
Wenn
ich
dich
liebe
Buy
you
Prada,
Gucci
Kaufe
ich
dir
Prada,
Gucci
Ice
your
rink
Schmücke
deinen
Ring
Your
wrist
on
Kristen
Yamaguchi
Dein
Handgelenk
wie
Kristen
Yamaguchi
Real
nigga,
don't
gotta
gossip
Echter
Kerl,
muss
nicht
tratschen
For
no
coochie
Für
keine
Muschi
I
can't
trust
these
bitches
Ich
kann
diesen
Weibern
nicht
trauen
Like
a
dollar
sushi
Wie
einem
Dollar-Sushi
I'm
on
drank
Ich
bin
auf
Stoff
It's
the
problem,
it's
the
antidote
Es
ist
das
Problem,
es
ist
das
Gegenmittel
20
women
I'm
a
kid
inside
the
candy
store
20
Frauen,
ich
bin
ein
Kind
im
Süßwarenladen
And
she
still
into
me
like
she
into
Paramore
Und
sie
steht
immer
noch
auf
mich,
wie
sie
auf
Paramore
steht
The
Lamborghini
is
a
bull
Der
Lamborghini
ist
ein
Stier
And
I'm
a
matador
Und
ich
bin
ein
Matador
You
so
vintage
you
vinyl
you
vinyl
Du
bist
so
vintage,
du
bist
Vinyl,
du
bist
Vinyl
You
retro
arrival
you
got
the
supply
Du
bist
eine
Retro-Ankunft,
du
hast
den
Vorrat
You
so
vintage
you
vinyl
you
vinyl
Du
bist
so
vintage,
du
bist
Vinyl,
du
bist
Vinyl
And
I
know
without
you
no
I'd
rather
die
Und
ich
weiß,
ohne
dich
würde
ich
lieber
sterben
I'd
just
decide
one
day
Ich
würde
mich
eines
Tages
entscheiden
I
want
it
our
way
and
you
I
cannot
replace
Ich
will
es
auf
unsere
Art
und
du
bist
unersetzlich
You
so
vintage
you
vinyl
you
vinyl
and
I
know
sin
ti
prefiero
morir
Du
bist
so
vintage,
du
bist
Vinyl,
du
bist
Vinyl
und
ich
weiß,
sin
ti
prefiero
morir
Tell
me
what
you
see
Sag
mir,
was
du
siehst
When
you
look
in
the
mirror
do
you
think
of
me
Wenn
du
in
den
Spiegel
schaust,
denkst
du
dann
an
mich?
Do
you
think
about
it
in
your
bed
before
you
sleep
Denkst
du
darüber
nach
in
deinem
Bett,
bevor
du
schläfst?
Fantasizing
all
the
ways
you
think
we
meant
to
be
Fantasierst
du
über
all
die
Arten,
wie
wir
füreinander
bestimmt
sind?
I
got
everything
everything
you
want
Ich
habe
alles,
alles,
was
du
willst
But
the
question
is
can
you
handle
it
all
Aber
die
Frage
ist,
kannst
du
mit
all
dem
umgehen?
I
know
I'm
moving
fast
but
don't
get
me
wrong
Ich
weiß,
ich
bewege
mich
schnell,
aber
versteh
mich
nicht
falsch
Just
because
I
am
vintage
that
don't
make
me
your
collectible
Nur
weil
ich
Vintage
bin,
macht
mich
das
nicht
zu
deinem
Sammlerstück
Ooohh
Coquelito
Ooohh
Coquelito
You
gon
be
long
soon
as
we
throw
it
back
Du
wirst
bald
weg
sein,
sobald
wir
es
zurückwerfen
I
like
it
like
that
is
gonna
be
the
time
you
and
Ich
mag
es
so,
das
wird
die
Zeit
sein,
du
und
ich
I
could
feel
that
Ich
könnte
das
fühlen
You
so
vintage
you
vinyl
you
vinyl
Du
bist
so
vintage,
du
bist
Vinyl,
du
bist
Vinyl
You
retro
arrival
you
got
the
supply
Du
bist
eine
Retro-Ankunft,
du
hast
den
Vorrat
You
so
vintage
you
vinyl
you
vinyl
and
Du
bist
so
vintage,
du
bist
Vinyl,
du
bist
Vinyl
und
I
know
without
you
no
I'd
rather
die
Ich
weiß,
ohne
dich
würde
ich
lieber
sterben
I'd
just
decide
one
day
I
want
it
our
way
Ich
würde
mich
eines
Tages
entscheiden,
ich
will
es
auf
unsere
Art
And
you
I
cannot
replace
Und
du,
ich
kann
dich
nicht
ersetzen
You
so
vintage
you
vinyl
you
vinyl
and
I
know
sin
ti
prefiero
morir
Du
bist
so
vintage,
du
bist
Vinyl,
du
bist
Vinyl
und
ich
weiß,
sin
ti
prefiero
morir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victoria Naika Richard, Maclean Porter, Joss Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.