Текст песни и перевод на английский José José - Tú Ganas - Mix 2024
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Ganas - Mix 2024
You Win - Mix 2024
Si
pretendes
darme
celos
If
you
intend
to
make
me
jealous
Por
llenarme
de
deseo
To
fill
me
with
desire
Para
ser
tú
la
que
manda
So
you
can
be
the
one
in
charge
Aunque
tú
digas
que
no
Even
if
you
say
you
don't
Si
pretendes
darme
celos
If
you
intend
to
make
me
jealous
Para
castigarme
un
poco
To
punish
me
a
little
Y
que
sepa
que
soy
tuyo
And
so
I
know
that
I'm
yours
¡Que
eres
más
fuerte
que
yo!
That
you're
stronger
than
I
am!
Amor,
me
rindo
del
todo
My
love,
I
surrender
completely
Habrá
de
ser
a
tu
modo
It
will
have
to
be
your
way
No
pidas
más
ya
de
mí
Don't
ask
any
more
of
me
¡No
abuses
de
que
te
amo!
Don't
abuse
the
fact
that
I
love
you!
Amor,
no
me
hagas
más
daño
My
love,
don't
hurt
me
anymore
¿Cómo
puedes
ser
así?
How
can
you
be
like
this?
Si
pretendes
darme
celos
If
you
intend
to
make
me
jealous
Y
volverme
medio
loco
And
drive
me
half
crazy
Para
ver
si
así
me
sacas
To
see
if
that
way
you
can
get
Una
gota
más
de
amor
One
more
drop
of
love
from
me
Si
pretendes
darme
celos
If
you
intend
to
make
me
jealous
Para
ver
cómo
me
pongo
To
see
how
I
react
Y
divertirte
conmigo
And
have
fun
with
me
Y
sentirte
superior
And
feel
superior
Amor,
me
rindo
del
todo
My
love,
I
surrender
completely
Habrá
de
ser
a
tu
modo
It
will
have
to
be
your
way
No
pidas
más
ya
de
mí
Don't
ask
any
more
of
me
¡No
abuses
de
que
te
amo!
Don't
abuse
the
fact
that
I
love
you!
¡Amor,
no
me
hagas
más
daño!
My
love,
don't
hurt
me
anymore!
¿Cómo
puedes
ser
así?
How
can
you
be
like
this?
Amor,
me
rindo
del
todo
My
love,
I
surrender
completely
Habrá
de
ser
a
tu
modo
It
will
have
to
be
your
way
No
pidas
más
ya
de
mí
Don't
ask
any
more
of
me
¡No
abuses
de
que
te
amo!
Don't
abuse
the
fact
that
I
love
you!
¡Amor,
no
me
hagas
más
daño!
My
love,
don't
hurt
me
anymore!
¿Cómo
puedes
ser
así?
How
can
you
be
like
this?
Amor,
me
rindo
del
todo
My
love,
I
surrender
completely
Habrá
de
ser
a
tu
modo
It
will
have
to
be
your
way
No
pidas
más
ya
de
mí
Don't
ask
any
more
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Enriqueta Ramos Nunez, Rafael Perez Botija Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.