Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Contigo
What I Feel for You
No
hace
falta
que
te
diga
I
don't
need
to
tell
you
Que
me
muero
por
tener
algo
contigo
That
I'm
dying
to
have
something
with
you
Y
es
que
no
te
has
dado
cuenta
And
it's
that
you
haven't
realized
De
lo
mucho
que
me
cuesta
ser
tu
amiga
How
much
it
costs
me
to
be
your
friend
Ya
no
puedo
acercarme
a
tu
boca
I
can't
get
close
to
your
mouth
anymore
Sin
desearla
de
una
manera
loca
Without
wanting
it
in
a
crazy
way
Necesito
controlar
tu
vida
I
need
to
control
your
life
Ser
quien
te
besa,
y
quien
te
abriga.
To
be
the
one
who
kisses
you,
and
who
holds
you
close.
No
hace
falta
que
te
diga
I
don't
need
to
tell
you
Que
me
muero
por
tener
algo
contigo
That
I'm
dying
to
have
something
with
you
Y
es
que
no
te
has
dado
cuenta
And
it's
that
you
haven't
realized
De
lo
mucho
que
me
cuesta
ser
tu
amiga
How
much
it
costs
me
to
be
your
friend
Ya
no
puedo
continuar
espiando
I
can't
keep
spying
anymore
Dia
y
noche
tu
llegar
adivinando
Day
and
night
guessing
when
you're
arriving
Ya
no
se
con
que
inocente
excusa
I
don't
know
what
innocent
excuse
to
use
anymore
Pasar
por
tu
casa
To
pass
by
your
house
Aiiai
ya
me
quedan
tan
pocos
caminos
Aiiai
I
have
so
few
paths
left
Y
aunque
pueda
parecerte
un
desatino
And
though
it
may
seem
foolish
to
you
No
quisiera
yo
morirme
sin
tener
I
wouldn't
want
to
die
without
having
Algo
contigo
Something
with
you
Ya
no
puedo
continuar
espiando
I
can't
keep
spying
anymore
Dia
y
noche
tu
llega
adivinando
Day
and
night
guessing
when
you're
arriving
Ya
no
se
con
que
inocente
excusa
pasar
por
tu
casa
I
don't
know
what
innocent
excuse
to
use
to
pass
by
your
house
anymore
Aiiai
ya
me
quedan
tan
pocos
caminos
Aiiai
I
have
so
few
paths
left
Y
aunque
pueda
parecerte
un
desatino
And
though
it
may
seem
foolish
to
you
No
quisiera
yo
morirme
sin
tener
I
wouldn't
want
to
die
without
having
Algo
contigo
Something
with
you
Aiiai
ya
me
quedan
tan
pocos
caminos
Aiiai
I
have
so
few
paths
left
Y
aunque
pueda
parecerte
un
desatino
And
though
it
may
seem
foolish
to
you
No
quisiera
yo
morirme
sin
tener
I
wouldn't
want
to
die
without
having
Algo
contigo
Something
with
you
Algo
contigo
Something
with
you
Algo
contigo.
Something
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Aka Chico Novarro Mitnik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.