Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
que
nos
besamos
Nachdem
wir
uns
geküsst
haben
Con
el
alma
y
con
la
vida
Mit
Seele
und
mit
Leben,
Te
fuiste
por
la
noche
Bist
du
in
der
Nacht
gegangen
En
nuestra
despedida
Bei
unserem
Abschied.
Y
yo
sentí
que
al
irme
Und
ich
fühlte,
als
ich
ging,
Mi
pecho
sollozaba
Dass
meine
Brust
schluchzte
La
consecuencia
triste
Die
traurige
Konsequenz
De
nuestro
amor
así...
Unserer
Liebe
so...
Somos
un
sueño
imposible
que
busca
la
noche
Wir
sind
ein
unerreichbarer
Traum,
der
die
Nacht
sucht
Para
olvidarnos
del
tiempo
del
mundo
y
de
todo
Um
die
Zeit,
die
Welt
und
alles
zu
vergessen.
Somos
en
nuestra
. doliente
y
perdida
Wir
sind
in
unserem
. schmerzhaften
und
verlorenen
Dos
hojas
que
el
viento
juntó
en
el
otoño
Zwei
Blätter,
die
der
Wind
im
Herbst
zusammenführte.
Somos
dos
seres
distintos
que
amando
se
mueren
Wir
sind
zwei
verschiedene
Wesen,
die
sich
liebend
sterben
Para
contarse
en
silencio
lo
mucho
que
quieren
Um
sich
im
Stillen
zu
erzählen,
wie
sehr
sie
sich
lieben.
Pero
qué
importa
la
vida
con
esta
separación
Aber
was
bedeutet
das
Leben
mit
dieser
Trennung?
Somos
dos
gotas
de
llanto
y
en
una
canción.
Wir
sind
zwei
Tränen
und
in
einem
Lied.
Somos
un
sueño
imposible
que
busca
la
noche
Wir
sind
ein
unerreichbarer
Traum,
der
die
Nacht
sucht
Para
olvidarnos
del
tiempo
del
mundo
y
de
todo
Um
die
Zeit,
die
Welt
und
alles
zu
vergessen.
Somos
en
nuestra
. doliente
y
perdida
Wir
sind
in
unserem
. schmerzhaften
und
verlorenen
Dos
hojas
que
el
viento
juntó
en
el
otoño
Zwei
Blätter,
die
der
Wind
im
Herbst
zusammenführte.
Somos
dos
seres
distintos
que
amando
se
mueren
Wir
sind
zwei
verschiedene
Wesen,
die
sich
liebend
sterben
Para
contarse
en
silencio
lo
mucho
que
quieren
Um
sich
im
Stillen
zu
erzählen,
wie
sehr
sie
sich
lieben.
Pero
qué
importa
la
vida
con
esta
separación
Aber
was
bedeutet
das
Leben
mit
dieser
Trennung?
Somos
dos
gotas
de
llanto
y
en
una
canción
Wir
sind
zwei
Tränen
und
in
einem
Lied.
Somos
dos
gotas
de
llanto
y
en
una
canción
Wir
sind
zwei
Tränen
und
in
einem
Lied.
Somos
dos
gotas
de
llanto
en
una
canción.
Wir
sind
zwei
Tränen
in
einem
Lied.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Lipesker, Miguel Mario Clavell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.