Jowdy - No Where To Go - перевод текста песни на немецкий

No Where To Go - Jowdyперевод на немецкий




No Where To Go
Nirgendwohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
This madness really fuels the sadness
Dieser Wahnsinn schürt die Traurigkeit
Never had a bad kiss with death
Hatte nie einen schlechten Kuss mit dem Tod
A bad trip fell down off the cliff
Ein schlechter Trip, fiel von der Klippe
Even though I just slipped I've left
Obwohl ich nur ausgerutscht bin, bin ich gegangen
I can't do this anymore
Ich kann das nicht mehr
Feelings died I can't feel anymore
Gefühle sind gestorben, ich kann nichts mehr fühlen
Pistons not pushing through the boars
Kolben drücken nicht mehr durch die Bohrungen
The reapers train says all aboard
Der Zug des Sensenmannes sagt: Alle einsteigen
I'll take it
Ich nehme ihn
Take me to the end gate
Bring mich zum Endtor
Burn me up just cremate
Verbrenn mich einfach, feuerbestatte
All the things that I made
All die Dinge, die ich gemacht habe
Nothing is important
Nichts ist wichtig
My heart has been so dormant
Mein Herz war so lange inaktiv
I can't relate to your world
Ich kann mich mit deiner Welt nicht identifizieren
Where everything is okay no
Wo alles in Ordnung ist, nein
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I feel so damaged I can't manage all my anger
Ich fühle mich so beschädigt, ich kann meine ganze Wut nicht bewältigen
My resentment is so endless I can't let this be my manners
Mein Groll ist so endlos, ich kann nicht zulassen, dass dies meine Manieren sind
My demeanor should be cleaner but instead, it's rather meaner
Mein Auftreten sollte sauberer sein, aber stattdessen ist es eher gemeiner
Not because of other people but because I can't accept it
Nicht wegen anderer Menschen, sondern weil ich es nicht akzeptieren kann
I'm a front I'm a lier
Ich bin eine Fassade, ich bin ein Lügner
Always act like I'm way higher
Tue immer so, als wäre ich viel höher
But I'm lower than the ground when it comes down to the wire
Aber ich bin tiefer als der Boden, wenn es darauf ankommt
Keep it real
Bleib ehrlich
All the time maybe then you'll be worth hire
Immer, vielleicht bist du dann mehr wert
But instead, I'm just a clown
Aber stattdessen bin ich nur ein Clown
Just a bum just a biter
Nur ein Penner, nur ein Nachahmer
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin
I'm all alone
Ich bin ganz allein
With no place to go
Und weiß nicht, wohin





Авторы: Jordan Mathieu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.