Joywave - Here To Perform The Final Song From Their Album 'Permanent Pleasure,' Please Welcome... Joywave - перевод текста песни на немецкий




Here To Perform The Final Song From Their Album 'Permanent Pleasure,' Please Welcome... Joywave
Um den letzten Song ihres Albums 'Permanent Pleasure' zu performen, begrüßen Sie bitte... Joywave
Good evening, I'm your entertainment
Guten Abend, ich bin deine Unterhaltung
While you're laying in bed
Während du im Bett liegst
Didn't know it could have so much meaning
Wusste nicht, dass es so viel Bedeutung haben könnte
Looking at you via CBS
Dich über CBS zu sehen
Lights up, the balcony
Lichter an, der Balkon
On the edge of their seats
Am Rande ihrer Sitze
I've been here since before I was me
Ich bin hier, seit bevor ich ich war
We're laughing, with the laugh track
Wir lachen, mit der Lachkonserve
It's funny, but we're laughing with ghosts
Es ist lustig, aber wir lachen mit Geistern
Cut to a word from our sponsors
Schnitt zu einem Wort von unseren Sponsoren
I sit down at the desk
Ich setze mich an den Schreibtisch
Took so long to lose a dimension
Es hat so lange gedauert, eine Dimension zu verlieren
But the Q-card says I'm next
Aber die Q-Karte sagt, ich bin der Nächste
Lights up (lights up), the balcony
Lichter an (Lichter an), der Balkon
On the edge (the edge) of their seats
Am Rande (am Rande) ihrer Sitze
I've been here since before I was me
Ich bin hier, seit bevor ich ich war
We're laughing, with the laugh track
Wir lachen, mit der Lachkonserve
It's funny, we're laughing with ghosts
Es ist lustig, wir lachen mit Geistern
Longer than life, I wanted to be
Länger als das Leben, wollte ich sein
Watching from home last century
Letztes Jahrhundert von zu Hause aus zuschauen
Surprising myself, that version of me
Überrasche mich selbst, diese Version von mir
Hey kid, look up, can you believe?
Hey Kleiner, schau hoch, kannst du es glauben?
Surprising myself, that version of me
Überrasche mich selbst, diese Version von mir
We're laughing, with the laugh track
Wir lachen, mit der Lachkonserve
It's funny, we're laughing with ghosts
Es ist lustig, wir lachen mit Geistern
I have been in New York City, Chicago, Illinois
Ich war in New York City, Chicago, Illinois
I have been in Boston, Massachusetts, and the Quakertown
Ich war in Boston, Massachusetts, und Quakertown
But I did not feel at home there, so I thought of my hometown
Aber ich fühlte mich dort nicht zu Hause, also dachte ich an meine Heimatstadt
The city of conventions where they make you feel at home
Die Stadt der Kongresse, wo man sich wie zu Hause fühlt
Rochester is a grand ol' city
Rochester ist eine großartige Stadt
It's the place I call my home
Es ist der Ort, den ich mein Zuhause nenne
It's a city of trees and flowers grand
Es ist eine Stadt der Bäume und prächtigen Blumen
At famine, united we stand
Bei Hungersnot stehen wir vereint
"Rochester Made", that means quality
"Rochester Made", das bedeutet Qualität
With me, you'll all agree
Da wirst du mir zustimmen, meine Liebe
Rochester, take me there
Rochester, bring mich dorthin
It's our city where I want to be
Es ist unsere Stadt, wo ich sein möchte





Авторы: Daniel Armbruster, Joseph Morinelli, Paul Brenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.