Jozue feat. Valdes - Lo Lamento - перевод текста песни на немецкий

Lo Lamento - Jozue перевод на немецкий




Lo Lamento
Es tut mir leid
que quisieras que fuera perfecto
Ich weiß, du hättest gern, dass ich perfekt wäre
Escogí esta vida baby, lo lamento
Ich habe dieses Leben gewählt, Baby, es tut mir leid
Estoy feliz por fuera y muerto por dentro
Ich bin äußerlich glücklich und innerlich tot
Baby si te vas, todo me da igual
Baby, wenn du gehst, ist mir alles egal
que quisieras que fuera perfecto
Ich weiß, du hättest gern, dass ich perfekt wäre
Escogí esta vida baby, lo lamento
Ich habe dieses Leben gewählt, Baby, es tut mir leid
Estoy feliz por fuera y muerto por dentro
Ich bin äußerlich glücklich und innerlich tot
Baby si te vas, todo me da igual
Baby, wenn du gehst, ist mir alles egal
Y aquí estamos otra vez
Und hier sind wir wieder
Hablando de volver
Reden davon, zurückzukehren
Empiezo a entender
Ich fange an zu verstehen
Misma historia pero otro cuento
Dieselbe Geschichte, aber eine andere Erzählung
No quiero caer en eso (No)
Ich will nicht darauf hereinfallen (Nein)
Tienes tus planes yo lo
Du hast deine Pläne, ich weiß es
Mas quieres seguir viendome
Aber du willst mich weiterhin sehen
Lo harás cuando yo esté on stage
Du wirst es tun, wenn ich auf der Bühne stehe
Y tu estés recordando que te decía babe
Und du dich daran erinnerst, was ich dir sagte, Babe
No estes triste, si escogiste
Sei nicht traurig, wenn du gewählt hast
Un futuro asegurado sin mi
Eine gesicherte Zukunft ohne mich
Lo entiendo bien
Ich verstehe es gut
Gracias por to' lo que hiciste
Danke für alles, was du getan hast
Aunque te fuiste
Obwohl du gegangen bist
Tal vez no era el momento... girl
Vielleicht war es nicht der richtige Zeitpunkt... Mädchen
Dime lo que es
Sag mir, was es ist
A pesar de estar bien
Obwohl es mir gut geht
Sabes que lo nuestro es distinto
Weißt du, dass das, was wir haben, anders ist
Rezaré por que te vaya bien
Ich werde beten, dass es dir gut geht
Mientras sigo concentrándome en lo mio
Während ich mich weiterhin auf mein Ding konzentriere
que quisieras que fuera perfecto
Ich weiß, du hättest gern, dass ich perfekt wäre
Escogí esta vida baby, lo lamento
Ich habe dieses Leben gewählt, Baby, es tut mir leid
Estoy feliz por fuera y muerto por dentro
Ich bin äußerlich glücklich und innerlich tot
Baby si te vas, todo me da igual
Baby, wenn du gehst, ist mir alles egal
que quisieras que fuera perfecto
Ich weiß, du hättest gern, dass ich perfekt wäre
Escogí esta vida baby, lo lamento
Ich habe dieses Leben gewählt, Baby, es tut mir leid
Estoy feliz por fuera y muerto por dentro
Ich bin äußerlich glücklich und innerlich tot
Baby si te vas, todo me da igual
Baby, wenn du gehst, ist mir alles egal
Baby, ¿qué nos pasó?
Baby, was ist mit uns passiert?
Que de un momento a otro perdimos el control
Dass wir von einem Moment auf den anderen die Kontrolle verloren
Te notaba muy nublada y no era por alcohol
Ich bemerkte, dass du sehr benebelt warst und es lag nicht am Alkohol
Era el último adiós lo notaba en tu voz
Es war der letzte Abschied, ich bemerkte es an deiner Stimme
Y ahora todo es diferente
Und jetzt ist alles anders
Por ti me pregunta casi a diario la gente
Die Leute fragen mich fast täglich nach dir
¿Cómo explicar que somos como agua y aceite?
Wie soll ich erklären, dass wir wie Wasser und Öl sind?
Aunque ya no estes no has salido de mi mente
Obwohl du nicht mehr hier bist, bist du nicht aus meinem Kopf verschwunden
(No, no)
(Nein, nein)
Dios bendiga tu camino
Gott segne deinen Weg
que me deseas lo mismo
Ich weiß, dass du mir dasselbe wünschst
Sigo persiguiendo el sueño
Ich verfolge weiterhin den Traum
Que tenía desde niño
Den ich seit meiner Kindheit hatte
Tu tenías otros planes
Du hattest andere Pläne
Que no iban con los míos
Die nicht mit meinen übereinstimmten
No fue falta de cariño
Es war kein Mangel an Zuneigung
Asi lo escribió el destino
So hat es das Schicksal geschrieben
Y ahora to' es diferente
Und jetzt ist alles anders
Aunque ya no estes no has salido de mi mente
Obwohl du nicht mehr hier bist, bist du nicht aus meinem Kopf verschwunden
¿Cómo explicar que somos como agua y aceite?
Wie soll ich erklären, dass wir wie Wasser und Öl sind?
Por ti me pregunta casi a diario la gente
Die Leute fragen mich fast täglich nach dir
Y no que responderles
Und ich weiß nicht, was ich ihnen antworten soll
que quisieras que fuera perfecto
Ich weiß, du hättest gern, dass ich perfekt wäre
Escogí esta vida baby, lo lamento
Ich habe dieses Leben gewählt, Baby, es tut mir leid
Estoy feliz por fuera y muerto por dentro
Ich bin äußerlich glücklich und innerlich tot
Baby si te vas, todo me da igual
Baby, wenn du gehst, ist mir alles egal
que quisieras que fuera perfecto
Ich weiß, du hättest gern, dass ich perfekt wäre
Escogí esta vida baby, lo lamento
Ich habe dieses Leben gewählt, Baby, es tut mir leid
Estoy feliz por fuera y muerto por dentro
Ich bin äußerlich glücklich und innerlich tot
Baby si te vas, todo me da igual
Baby, wenn du gehst, ist mir alles egal





Авторы: Jorge Daniel Valdés Saucedo, Josue Israel Ramirez De Leon, Sergio Israel Cabriales Tijerina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.