JPRO - Last Week - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий JPRO - Last Week




Last Week
Letzte Woche
Mmmm
Mmmm
'Cause what if this was my last week to live?
Denn was, wenn dies meine letzte Woche zu leben wäre?
I wouldn't be complaining about stupid sh-
Ich würde mich nicht über dummes Zeug beschweren
Not the bills or what some person said
Nicht über Rechnungen oder was irgendeine Person gesagt hat
I'd be appreciating every little thing
Ich würde jede Kleinigkeit wertschätzen
'Cause what if this was my last week to live?
Denn was, wenn dies meine letzte Woche zu leben wäre?
You know imma be grinning
Du weißt, ich werde grinsen
Smiling at everything, every day I'm winning
Über alles lächeln, jeden Tag gewinne ich
Puddles I'm jumping in, snow day, I'm sledding in
In Pfützen springe ich, am Schneetag schlitte ich
There are no challenges, life is a blessing, woah
Es gibt keine Herausforderungen, das Leben ist ein Segen, woah
Twenty-five years, I just came to the conclusion
Fünfundzwanzig Jahre, ich bin gerade zu dem Schluss gekommen
It could be my last years, rarely do you ever know
Es könnten meine letzten Jahre sein, selten weiß man
When your time is near, so imma live to the fullеst
Wann deine Zeit nahe ist, also werde ich in vollen Zügen leben
Being honest with my peers
Ehrlich zu meinen Freunden sein
Enjoying evеrything that happens, who says it is tough
Alles genießen, was passiert, wer sagt, dass es hart ist
Healthy man a million wishes, sick man only one
Ein gesunder Mann hat eine Million Wünsche, ein kranker Mann nur einen
I'm so thankful, for who I have become
Ich bin so dankbar für das, was ich geworden bin
And I'm grateful, for the past and present
Und ich bin dankbar für die Vergangenheit und Gegenwart
'Cause what if this was my last week on Earth?
Denn was, wenn dies meine letzte Woche auf Erden wäre?
Did I give it everything that it deserved?
Habe ich ihr alles gegeben, was sie verdient hat?
Did I use my gifts as a verb
Habe ich meine Gaben als Verb genutzt?
Well I'm still here and imma smile like it's my first
Nun, ich bin immer noch hier und ich werde lächeln, als wäre es mein erstes Mal
'Cause what if this was my last week to live?
Denn was, wenn dies meine letzte Woche zu leben wäre?
I wouldn't be complaining about stupid sh-
Ich würde mich nicht über dummes Zeug beschweren
Not the bills or what some person said
Nicht über Rechnungen oder was irgendeine Person gesagt hat
I'd be appreciating every little thing
Ich würde jede Kleinigkeit wertschätzen
'Cause what if this was my last week to live?
Denn was, wenn dies meine letzte Woche zu leben wäre?
You know imma be grinning
Du weißt, ich werde grinsen
Smiling at everything, every day I'm winning
Über alles lächeln, jeden Tag gewinne ich
Puddles I'm jumping in, snow day, I'm sledding in
In Pfützen springe ich, am Schneetag schlitte ich
There are no challenges, life is a blessing, woah
Es gibt keine Herausforderungen, das Leben ist ein Segen, woah
Million times, my heart it is beating
Millionen Mal schlägt mein Herz
I'm floating through life, my ego receding
Ich schwebe durchs Leben, mein Ego schwindet
Oh, what can I do to the people who needed it
Oh, was kann ich für die Menschen tun, die es brauchten
Needed some love, encouragement
Die etwas Liebe und Ermutigung brauchten
I needed it, when I was growing up
Ich brauchte es, als ich aufwuchs
People make fun, I'm self-conscious
Leute machen sich lustig, ich bin befangen
Devil stick to you like gorilla glue
Der Teufel klebt an dir wie Gorilla-Kleber
Gratitude [?] approved (phew)
Dankbarkeit [?] genehmigt (puh)
These the best times of my life (best times)
Das sind die besten Zeiten meines Lebens (beste Zeiten)
These the best times of my life (of my life)
Das sind die besten Zeiten meines Lebens (meines Lebens)
Imma smile all through the night (through the night)
Ich werde die ganze Nacht durchlächeln (die ganze Nacht)
And I won't stop
Und ich werde nicht aufhören
For no one (no one)
Für niemanden (niemanden)
I won't stop (won't stop)
Ich werde nicht aufhören (werde nicht aufhören)
For nothing (nothing)
Für nichts (nichts)
I'm not tryna prove (tryna prove)
Ich versuche nicht zu beweisen (versuche zu beweisen)
To you all (to you all)
Euch allen (euch allen)
Anyone (anyone)
Irgendjemandem (irgendjemandem)
Anything
Irgendwas
'Cause what if this was my last week to live?
Denn was, wenn dies meine letzte Woche zu leben wäre?
I wouldn't be complaining about stupid sh- (I wouldn't care)
Ich würde mich nicht über dummes Zeug beschweren (es wäre mir egal)
Not the bills or what some person said (I don't care)
Nicht über Rechnungen oder was irgendeine Person gesagt hat (es ist mir egal)
I'd be appreciating every little thing (I'd love it all)
Ich würde jede Kleinigkeit wertschätzen (ich würde alles lieben)
'Cause what if this was my last week to live? (last week to live)
Denn was, wenn dies meine letzte Woche zu leben wäre? (letzte Woche zu leben)
You know imma be grinning
Du weißt, ich werde grinsen
Smiling at everything, every day I'm winning
Über alles lächeln, jeden Tag gewinne ich
Puddles I'm jumping in, snow day, I'm sledding in
In Pfützen springe ich, am Schneetag schlitte ich
There are no challenges, life is a blessing
Es gibt keine Herausforderungen, das Leben ist ein Segen
It's a blessing
Es ist ein Segen
It's a blessing
Es ist ein Segen
It's a blessing
Es ist ein Segen
It's a blessing
Es ist ein Segen
Thank you
Danke





Авторы: Jordan Olson, Levi Willis Owen, Mosaic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.