Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Vas a Hacer?
¿Qué Vas a Hacer?
Vamos
mijo
métase
conmigo
pa
que
vea
lo
que
cuesta
Komm
schon,
Kleiner,
leg
dich
mit
mir
an,
damit
du
siehst,
was
es
kostet
Ser
rapero
en
estos
días
si
te
lo
digo
no
lo
entenderías
ein
Rapper
zu
sein
heutzutage,
wenn
ich
es
dir
sage,
würdest
du
es
nicht
verstehen
Acá
no
busco
a
nadie
de
enemigo
si
cuando
me
escuchan
Ich
suche
hier
niemanden
als
Feind,
wenn
sie
mich
hören
Salen
corriendo
como
niñas,
me
la
vivo
normal
rennen
sie
weg
wie
kleine
Mädchen,
ich
lebe
mein
Leben
normal
Siempre
he
tenido
lo
mío
sin
aparentar
no
como
los
pendejos
piteros
Ich
hatte
immer
mein
eigenes
Ding,
ohne
anzugeben,
nicht
wie
die
Möchtegerngernegangster
Que
se
creen
famosos
por
sus
porquerías
de
eventos
de
50
el
cover
die
sich
für
berühmt
halten
wegen
ihrer
beschissenen
Events
mit
50
Eintritt
Siempre
estoy
en
desacuerdo
con
el
termino
real,
todos
suenan
igual
Ich
bin
immer
anderer
Meinung,
wenn
es
um
den
Begriff
"real"
geht,
sie
klingen
alle
gleich
Que
no
los
puedo
identificar
esta
cabrón
pa
que
tú
me
puedas
ganar
so
dass
ich
sie
nicht
identifizieren
kann,
es
ist
verdammt
schwer
für
dich,
mich
zu
schlagen
Lo
que
coseche
yo,
no
se
consigue
de
la
noche
a
la
mañana
Was
ich
erreicht
habe,
bekommt
man
nicht
über
Nacht
Debes
de
tener
perseverancia
que
aquí
nadie
te
lo
regala
Du
musst
Ausdauer
haben,
denn
hier
schenkt
es
dir
niemand
A
mi
casi
todos
me
dieron
la
espalda
Fast
alle
haben
mir
den
Rücken
gekehrt
Solo
mis
amigos
estuvieron
en
mi
camino
Nur
meine
Freunde
waren
auf
meinem
Weg
Tan
solo
quiera
una
oportunidad
y
se
pusieron
la
falda
Ich
wollte
nur
eine
Gelegenheit
und
sie
haben
sich
wie
Waschlappen
verhalten
Ahora
todo
es
diferente,
represento
el
rap
latino
Jetzt
ist
alles
anders,
ich
repräsentiere
Latin
Rap
Siempre
que
lo
hago
dejo
mi
alma
plasmada
se
que
a
los
demás
les
duele
Immer
wenn
ich
es
tue,
lasse
ich
meine
Seele
einfließen,
ich
weiß,
dass
es
den
anderen
weh
tut
Por
eso
de
mi
hablan
algo
estoy
haciendo
bien,
Deshalb
reden
sie
über
mich,
ich
mache
etwas
richtig,
Que
los
perros
ladran,
las
morras
que
me
dejaron
dass
die
Hunde
bellen,
die
Mädels,
die
mich
verlassen
haben
Ahora
hasta
me
abrazan,
si
les
puse
el
ejemplo
que
llegué
solito
umarmen
mich
jetzt
sogar,
ich
habe
ihnen
gezeigt,
dass
ich
es
alleine
geschafft
habe
Solo
fue
cuestión
de
tiempo
para
que
generara
dinerito
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
ich
ein
bisschen
Geld
verdiente
Dime
que
vas
a
hacer
Sag
mir,
was
wirst
du
tun?
Mírame
a
los
ojos
no
te
acobardes
Schau
mir
in
die
Augen,
sei
keine
Feigling
Ya
no
see
retroceder
Ich
kann
nicht
mehr
zurückweichen
Regrese
de
nuevo
para
enseñarles
Ich
bin
zurückgekehrt,
um
es
euch
zu
zeigen
Dime
que
vas
a
hacer
Sag
mir,
was
wirst
du
tun?
Mírame
a
los
ojos
no
te
acobardes
Schau
mir
in
die
Augen,
sei
keine
Feigling
Ya
no
see
retroceder
Ich
kann
nicht
mehr
zurückweichen
Regrese
de
nuevo
para
enseñarles
Ich
bin
zurückgekehrt,
um
es
euch
zu
zeigen
Cuando
habías
escuchado
una
mezcla
tan
perfecta,
Wann
hast
du
schon
mal
so
eine
perfekte
Mischung
gehört?
Ya
no
me
dan
catedra
un
par
de
mocosos
puñetas
Ein
paar
Rotzlöffel
geben
mir
keine
Lehrstunde
mehr
Dime
que
me
vas
a
enseñar,
hijo
de
puta
si
estoy
por
encima
de
tu
crew
Sag
mir,
was
willst
du
mir
beibringen,
Hurensohn,
wenn
ich
über
deiner
Crew
stehe
Mejor
cállate
y
disfruta
que
aquí
el
único
que
me
acompaña
es
Dios
Halt
lieber
die
Klappe
und
genieße,
dass
hier
der
Einzige,
der
mich
begleitet,
Gott
ist
Pa
acabarlos
uno
por
uno,
con
todo
y
su
flota
Um
euch
einen
nach
dem
anderen
fertig
zu
machen,
mit
eurer
ganzen
Flotte
Para
que
haya
sangre
en
el
escenario
Damit
Blut
auf
der
Bühne
fließt
Y
la
única
que
quede
viva
sea
su
derrota
Und
die
Einzige,
die
überlebt,
eure
Niederlage
ist
Flow
mercenario
Söldner-Flow
Me
siento
tabernario,
esto
es
la
nota
roja
Ich
fühle
mich
wie
in
einer
Spelunke,
das
ist
die
Blutrote
Seite
(Por
que
no
me
comprendes,
sé
que
te
gusta)
(Weil
du
mich
nicht
verstehst,
ich
weiß,
dass
es
dir
gefällt)
Sean
ustedes
y
dejen
de
engañar
a
los
demás
Seid
ihr
selbst
und
hört
auf,
andere
zu
täuschen
(Dicen
estar
ahí
y
luego
luego
van)
(Sie
sagen,
sie
sind
dabei
und
dann
hauen
sie
sofort
ab)
Que
mierda,
no
me
interesa
si
te
gusta
o
no
Scheiße,
es
interessiert
mich
nicht,
ob
es
dir
gefällt
oder
nicht
Desde
el
principio
vine
a
dejar
las
cosas
claras,
Von
Anfang
an
wollte
ich
die
Dinge
klarstellen
Mejor
agacha
la
puta
cabeza
Senk
lieber
deinen
verdammten
Kopf
Que
estas
si
son
verdaderas
fuckin
barras
Denn
das
sind
echte
verdammte
Bars
Dime
que
vas
a
hacer
Sag
mir,
was
wirst
du
tun?
Mírame
a
los
ojos
no
te
acobardes
Schau
mir
in
die
Augen,
sei
keine
Feigling
Ya
no
see
retroceder
Ich
kann
nicht
mehr
zurückweichen
Regrese
de
nuevo
para
enseñarles
Ich
bin
zurückgekehrt,
um
es
euch
zu
zeigen
Dime
que
vas
a
hacer
Sag
mir,
was
wirst
du
tun?
Mírame
a
los
ojos
no
te
acobardes
Schau
mir
in
die
Augen,
sei
keine
Feigling
Ya
no
see
retroceder
Ich
kann
nicht
mehr
zurückweichen
Regrese
de
nuevo
para
enseñarles
Ich
bin
zurückgekehrt,
um
es
euch
zu
zeigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Armendáriz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.