Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
out
here
before
you
waiting
for
the
sky
to
change,
Sitze
hier
draußen
vor
dir
und
warte,
dass
der
Himmel
sich
ändert,
Counting
all
the
words
to
show
you,
feeling
a
little
strange,
Zähle
all
die
Worte,
um
sie
dir
zu
zeigen,
fühle
mich
ein
wenig
seltsam,
Longing
your
embrace,
when
you're
out
of
place,
Sehne
mich
nach
deiner
Umarmung,
wenn
du
nicht
am
Platz
bist,
Bring
me
guidance
Bring
mir
Führung.
Up
comes
the
pale
blue
moon,
wondering
why
the
sky
is
doomed,
Der
blasse
blaue
Mond
kommt
auf,
fragt
sich,
warum
der
Himmel
verdammt
ist,
Singing
to
the
birds
for
comfort,
baby
I'llbe
home
real
soon,
Singt
zu
den
Vögeln
zum
Trost,
Liebling,
ich
bin
bald
zu
Hause,
Running
in
seconds
flat,
knowing
where
my
heart
is
at,
Renne
in
Sekundenschnelle,
weiß,
wo
mein
Herz
ist,
Show
me
peace
dear.
Zeig
mir
Frieden,
Liebste.
Ohthe
scars
they
left
a
trace,
a
reminiscence
on
your
face,
Oh,
die
Narben
hinterließen
eine
Spur,
eine
Erinnerung
auf
deinem
Gesicht,
The
shadows
they
remain
Die
Schatten
bleiben,
Hope
is
what
you
never
lose,
there
is
no
excuse,
Hoffnung
ist,
was
du
nie
verlierst,
es
gibt
keine
Entschuldigung,
Loving
from
a
silent
room.
Liebe
dich
aus
einem
stillen
Raum.
Maybe
I
make
an
iron
cage
to
fend
off
my
enemy's
rage,
Vielleicht
baue
ich
einen
eisernen
Käfig,
um
die
Wut
meiner
Feinde
abzuwehren,
Exposing
my
best
known
traits,
effectively
I'm
bait,
Entblöße
meine
bekanntesten
Züge,
bin
effektiv
ein
Köder,
Dead
as
a
man
alone,
thee
four
walls
a
home,
find
me
rescue.
Tot
wie
ein
Mann
allein,
die
vier
Wände
ein
Zuhause,
finde
mich
Rettung.
Oh,
the
stars
they
shine
so
bright,
one
for
you
tonight,
Oh,
die
Sterne
leuchten
so
hell,
einer
für
dich
heute
Nacht,
If
you'd
look
above
Wenn
du
nach
oben
schauen
würdest,
Hope
is
what
you
never
lose,
as
the
sky
is
blue,
Hoffnung
ist,
was
du
nie
verlierst,
so
wie
der
Himmel
blau
ist,
Loving
from
a
silent
room.
Liebe
dich
aus
einem
stillen
Raum.
Sitting
ou
there
before
you
finding
refuge
in
the
shade,
Sitze
da
draußen
vor
dir
und
finde
Zuflucht
im
Schatten,
Counting
all
the
times
I
told
you,
it's
all
just
a
crying
shame,
Zähle
all
die
Male,
die
ich
dir
sagte,
es
ist
alles
eine
Schande,
And
I
could
never
lose
my
ways,
there's
perdition
in
regret
Und
ich
könnte
meine
Wege
nie
verlieren,
es
gibt
Verdammnis
in
Bedauern,
Loving
you
from
a
silent
room.
Liebe
dich
aus
einem
stillen
Raum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Zelada Alvarez Mon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.