Текст песни и перевод на английский Juanafé - Zig Zag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
going
to
the
hill
Para
tener
un
hogar
To
have
a
home
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
going
to
the
hill
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
going
to
the
hill
Para
tener
un
hogar
To
have
a
home
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
going
to
the
hill
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Voy
a
agarrar
la
picota
I'm
going
to
grab
the
pickaxe
Y
la
pala
pa'
cavar
And
the
shovel
to
dig
Con
los
hijos
de
a
mi
lado
With
the
kids
by
my
side
Pa'
construir
un
hogar
To
build
a
home
Los
aliens
se
arrancaron
The
aliens
have
left
Yo
sigo
bailando
igual
I
still
dance
the
same
El
viento
y
la
camanchaca
The
wind
and
the
fog
Jamás
nos
pudo
votar
Could
never
make
us
leave
Tampoco
fueron
los
pacos
Neither
were
the
cops
Y
ninguna
autoridad
And
no
authority
Tampoco
fueron
los
pacos
Neither
were
the
cops
Y
ninguna
autoridad
And
no
authority
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
going
to
the
hill
Para
tener
un
hogar
To
have
a
home
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
going
to
the
hill
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Alto
Hospicio
Alto
Hospicio
(Con
toa
la
gente)
(With
all
the
people)
El
trabajo
esta
en
Iquique
The
job
is
in
Iquique
Pa'
allá
tengo
que
bajar
I
have
to
go
down
there
Dejando
a
los
niños
solos
Leaving
the
children
alone
Pa'
traerles
el
pan
To
bring
them
bread
Las
manos
me
están
sangrando
My
hands
are
bleeding
De
tanta
tierra
cavar
From
digging
so
much
Son
mil
ochocientos
metros
It's
eighteen
hundred
meters
Pal
agua
poder
sacar
To
be
able
to
get
water
Ahora
nos
falta
trabajo
Now
we
need
work
Para
poder
progresar
To
be
able
to
progress
Ahora
nos
falta
trabajo
Now
we
need
work
Para
poder
progresar
To
be
able
to
progress
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
going
to
the
hill
Para
tener
un
hogar
To
have
a
home
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
going
to
the
hill
Subiendo
por
el
zig
zag
Going
up
the
zig
zag
Subiendo
por
el
zig
zag
Going
up
the
zig
zag
Con
los
cabros
chicos
pal
cerro
voy
I'm
going
to
the
hill
with
the
kids
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Lleno
de
esperanza
subo
I
go
up
full
of
hope
Lleno
de
ilusión
Full
of
illusions
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Un
terrenito,
una
casita
pa'
vivir
los
dos
A
little
land,
a
little
house
to
live
in
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Nadie
me
ah
regalado
nada
Nobody
gave
me
anything
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Voy
por
el
desierto...
I'm
going
through
the
desert...
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Unos
padres...
Some
parents...
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Going
up
the
zig
zag)
Voy
voy
voy
voy
voy...
I'm
going,
going,
going,
going,
going...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Ayala, Rodrigo Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.