Текст песни и перевод на немецкий Juanes - Vuelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sonrisa
me
lleva
hasta
el
paraíso
Dein
Lächeln
trägt
mich
ins
Paradies
Por
el
río
de
tus
ojos
voy
navegando
hasta
el
infinito
Auf
dem
Fluss
deiner
Augen
segle
ich
zur
Unendlichkeit
Quisiera
ser
el
aire
que
tú
respiras,
cariño
mío
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Luft,
die
du
atmest,
mein
Liebling
Tú
eres
el
tesoro
más
grande
que
Dios
me
ha
concedido
Du
bist
der
größte
Schatz,
den
Gott
mir
geschenkt
hat
Para
mí
no
tengo
razón
ni
olvido
Für
mich
gibt
es
weder
Vernunft
noch
Vergessen
Por
una
escalera
al
cielo
subo
si
es
justo
pa
estar
contigo
Eine
Leiter
zum
Himmel
steige
ich
hinauf,
wenn
es
dazu
dient,
bei
dir
zu
sein
Y
una
primavera
yo
te
regalo
en
un
beso
mío
Und
einen
Frühling
schenke
ich
dir
in
einem
Kuss
von
mir
Tú
eres
el
tesoro
más
grande
que
Dios
me
ha
concedido
Du
bist
der
größte
Schatz,
den
Gott
mir
geschenkt
hat
No
importa
la
distancia
ni
el
tiempo
Entfernung
und
Zeit
spielen
keine
Rolle
Yo
pienso
en
ti
a
cada
momento
Ich
denke
in
jedem
Moment
an
dich
Suspiro
por
lo
mucho
que
anhelo
Ich
seufze,
so
sehr
sehne
ich
mich
danach
Estar
contigo
siempre
mi
cielo
Immer
bei
dir
zu
sein,
mein
Himmel
El
brillo
de
tus
ojos
me
lleva
Das
Leuchten
deiner
Augen
führt
mich
Por
ese
caminito
de
estrellas
Auf
jenem
kleinen
Sternenweg
Que
viene
por
las
calles
corriendo
Der
durch
die
Straßen
rennt
Que
viene
levantando
vuelo,
que
Der
sich
in
die
Lüfte
erhebt,
der
Viene
por
las
calles
corriendo
Durch
die
Straßen
rennt
Levantando
vuelo
Sich
in
die
Lüfte
erhebt
Un
amor
de
verdad
Eine
wahre
Liebe
Te
hace
fuerte
al
andar
Macht
dich
stark
im
Gehen
Y
si
lejos
estás
Und
wenn
du
fern
bist
No
te
olvida
jamás
Vergisst
sie
dich
niemals
Te
hace
el
alma
volar
Sie
lässt
die
Seele
fliegen
Con
las
nubes
hablar
Mit
den
Wolken
sprechen
Es
la
estrella
fugaz
Sie
ist
die
Sternschnuppe
Que
te
hace
soñar
Die
dich
träumen
lässt
No
importa
la
distancia
ni
el
tiempo
Entfernung
und
Zeit
spielen
keine
Rolle
Yo
pienso
en
ti
a
cada
momento
Ich
denke
in
jedem
Moment
an
dich
Suspiro
por
lo
mucho
que
anhelo
Ich
seufze,
so
sehr
sehne
ich
mich
danach
Estar
contigo
siempre
mi
cielo
Immer
bei
dir
zu
sein,
mein
Himmel
El
brillo
de
tus
ojos
me
lleva
Das
Leuchten
deiner
Augen
führt
mich
Por
ese
caminito
de
estrellas
Auf
jenem
kleinen
Sternenweg
Que
viene
por
las
calles
corriendo
Der
durch
die
Straßen
rennt
Que
viene
levantando
vuelo,
que
Der
sich
in
die
Lüfte
erhebt,
der
Viene
por
las
calles
corriendo
Durch
die
Straßen
rennt
Levantando
vuelo
Sich
in
die
Lüfte
erhebt
Levantando
vuelo
vengo
yo
Mich
in
die
Lüfte
erhebend
komme
ich
Levantando
vuelo
vienes
tú
mi
amor
Sich
in
die
Lüfte
erhebend
kommst
du,
meine
Liebe
El
brillo
de
tus
ojos
me
lleva
Das
Leuchten
deiner
Augen
führt
mich
Por
ese
caminito
de
estrellas
Auf
jenem
kleinen
Sternenweg
Que
viene
por
las
calles
corriendo
Der
durch
die
Straßen
rennt
Que
viene
levantando
vuelo,
que
Der
sich
in
die
Lüfte
erhebt,
der
Viene
por
las
calles
corriendo
Durch
die
Straßen
rennt
Levantando
vuelo
Sich
in
die
Lüfte
erhebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Esteban Aristizabal Vasquez, Juan Luis Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.