Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baderech la Departures
Baderech to Departures
דוחף
הבאץ
לתוך
הגריינדר
Pushing
the
batch
into
the
grinder
אני
בדרך
לדיפרצ'רס
I'm
on
my
way
to
Departures
פותח
פרוטי,
שם
לי
סניידרס
Popping
a
Fruit,
lacing
my
Snyder's
לוקח
פאף,
שולק
לי
סיידר
Taking
a
puff,
kicking
back
a
cider
מכין
ת'ביט
מרגיש
מקגייבר
Rolling
the
blunt,
feeling
like
MacGyver
משחק
לי
עם
הסליידרס
Playing
with
the
sliders
תרגיש
ת'שיט
ארסי
כמו
ספיידר
You'll
feel
this
shit
hard,
like
a
spider
מן,
קלעתי
בול
וואלק
סנייפר
Dude,
I
hit
the
mark,
like
Wallk
Sniper
תמיד
שואלימ'תי
מתי
They
always
ask
me
when,
when
מתי
תתפרסם
כבר
ודי
When
will
you
finally
get
famous
and
quit
די
כבר
השיט'שך
סו
פליי
Quit
this
shit,
you're
so
fly
בנתיים
כאן
כולי
בהיי
Meanwhile
I'm
here,
high
as
a
kite
אלף
רגל
באוויר
A
thousand
feet
in
the
air
החום
עולה
זה
לא
סביר
The
heat
is
rising,
it's
not
fair
השיט
גורם
לכן
לשיר
This
shit
makes
you
sing
ג'ודה
כאן
צריך
אוויר
Juda
here
needs
some
air
אני
לא
צריך
שום
עצות
I
don't
need
any
advice
אנ'לא
מחפש
שום
טובות
I'm
not
looking
for
any
favors
לא
מנסה
לרצות
Not
trying
to
please
יודע
מה
צ'ך
לעשות
I
know
what
I
need
to
do
אז
מושיב
התחת
בסלון
So
I
park
my
butt
on
the
couch
וחושב
לי
פייסלון
And
think
about
my
masterpiece
לא
אנלא
מטוס
סילון
No,
I'm
not
a
jet
plane
אני
יותר
כמו
אווירון
I'm
more
like
a
glider
שמתנוסס
כמו
עפיפון
Soaring
like
a
kite
בלי
חוט
ובלי
קידון
Without
a
thread
or
a
javelin
ו-כל
זה
בגלל
שאנייי
And
it's
all
because
I'm
F
u
c
k
i
n
g
F
u
c
k
i
n
g
דוחף
הבאץ
לתוך
הגריינדר
Pushing
the
batch
into
the
grinder
אני
בדרך
לדיפרצ'רס
I'm
on
my
way
to
Departures
פותח
פרוטי,
שם
לי
סניידרס
Popping
a
Fruit,
lacing
my
Snyder's
לוקח
פאף,
שולק
לי
סיידר
Taking
a
puff,
kicking
back
a
cider
מכין
ת'ביט
מרגיש
מקגייבר
Rolling
the
blunt,
feeling
like
MacGyver
משחק
לי
עם
הסליידרס
Playing
with
the
sliders
תרגיש
ת'שיט
ארסי
כמו
ספיידר
You'll
feel
this
shit
hard,
like
a
spider
מן,
קלעתי
בול
וואלק
סנייפר
Dude,
I
hit
the
mark,
like
Wallk
Sniper
או
שיט
נגמרו
הפרחים
Oh
shit,
we're
out
of
flowers
גאדמאט
מה
עכשיו
עושים
Goddammit,
what
are
we
gonna
do
now?
פתאום
נזכרתי
Then
I
suddenly
remembered
שפעם
צנצנתי
That
I
had
once
Jarred
בקייס
הלבנ'שלי
in
my
white
case
מליון
אבקנייים
A
million
pollens
אז
לקחתי
את
הקססונית
So
I
grabbed
the
grinder
וישר
רקמתי
שם
תוכנית
And
immediately
started
scheming
there
לעוף
גבוה
אז
בניתי
חללית
To
fly
high,
so
I
built
a
spaceship
שלום
כאן
מדבר
הקברניט
Hello,
this
is
the
captain
speaking
שבו
בנחת,
תיכף
ממריאים
Sit
back,
we're
about
to
take
off
ואל
תחפשו
מתחת
למושב,
אין
אפודים
And
don't
look
under
your
seat,
there
are
no
life
jackets
אז
תרווחו
ת'תחת
ותוציאו
קצת
בוטנים
So
kick
back
and
enjoy
some
peanuts
כי
אנחנו
כבר
נוסקים,
יו
ת'ם
מוכנים
Because
we're
already
taking
off,
are
you
ready?
וואו
דוווד
כמה
עננים
Wow,
David,
how
many
clouds
כן
מלפנים
ניתן
לראות
מספר
עבים
Yes,
in
front
you
can
see
a
few
thick
ones
ומספרים
באגדות
שאלוהים
And
they
say
in
legends
that
God
כך
מאייד
לסטלנים
Thus
evaporates
the
souls
of
stoners
ת'נשמות
אתם
קולטים
Can
you
feel
it?
ממשיכים
למעלה,
הכל
הופך
ללילה
We
continue
upwards,
everything
turns
into
night
על
גוף
החללית
יש
לוגו
של
נאסאטלה
On
the
fuselage
there
is
a
Nasatelle
logo
שינויים
בגרביטציה,
יצאנו
לגלקסיה
Changes
in
gravity,
we
have
left
the
galaxy
דרך
שער
אוזון,
יש
יגידו
שזה
פיקציה
Through
the
ozone
gate,
some
would
say
it's
fiction
אך
אנחנו
משייטים
בחלל
But
we
are
cruising
through
space
עם
מטען
שמלא
בשלל
With
a
cargo
full
of
loot
אז
אל
תתנו
לאחרים
להוליך
אתכם
שולל
So
don't
let
others
lead
you
astray
כי
השיט
כאן
אמיתי
וזה
מנסיון
אז
אל
Because
this
shit
is
real
and
it's
from
experience,
so
don't
דוחף
הבאץ
לתוך
הגריינדר
Pushing
the
batch
into
the
grinder
אני
בדרך
לדיפרצ'רס
I'm
on
my
way
to
Departures
פותח
פרוטי,
שם
לי
סניידרס
Popping
a
Fruit,
lacing
my
Snyder's
לוקח
פאף,
שולק
לי
סיידר
Taking
a
puff,
kicking
back
a
cider
מכין
ת'ביט
מרגיש
מקגייבר
Rolling
the
blunt,
feeling
like
MacGyver
משחק
לי
עם
הסליידרס
Playing
with
the
sliders
תרגיש
ת'שיט
ארסי
כמו
ספיידר
You'll
feel
this
shit
hard,
like
a
spider
מן,
קלעתי
בול
וואלק
סנייפר
Dude,
I
hit
the
mark,
like
Wallk
Sniper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yehuda Afriat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.