Текст песни и перевод на немецкий Jul - Cœur blanc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu-tu-tu
m'connais
Du-du-du
kennst
mich
5 grammes
de
beuh
pour
décoller
5 Gramm
Gras
zum
Abheben
1 ou
2 vaillants
pour
m'épauler
1 oder
2 Mutige,
die
mich
unterstützen
Plus
d'100
certifs
je
fais
pas
le
taulier
Mehr
als
100
Zertifikate,
ich
spiele
nicht
den
Boss
Pas-pas-pas
l'taulier
Nicht-nicht-nicht
den
Boss
La
rue
le
rap
depuis
écolier
Die
Straße,
der
Rap,
seit
ich
Schüler
bin
Le
flic
il
est
pas
trop
poli
Der
Bulle
ist
nicht
sehr
höflich
J'suis
pas
l'genre
de
mec
qui
va
t'coller
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
an
dir
kleben
wird
Qui
va
t'piéger
comme
un
colis
Der
dich
reinlegt
wie
ein
Paket
Arme
dans
la
colline,
faudrait
qu'j'y
pense,
faudrait
qu'j'en
mette
Waffe
im
Hügel,
ich
sollte
darüber
nachdenken,
ich
sollte
eine
verstecken
La
beuh
m'rend
parano
Das
Gras
macht
mich
paranoid
Mon
sang
j'sais
qu'il
faudrait
qu'j'arrête
Mein
Schatz,
ich
weiß,
ich
sollte
aufhören
La
vie
est
belle
non
faut
pas
mentir
Das
Leben
ist
schön,
nein,
man
darf
nicht
lügen
Faut
pas
mettre
la
faute
sur
les
autres
si
toi
tu
t'en
tires
Man
darf
nicht
die
Schuld
auf
andere
schieben,
wenn
du
selbst
davonkommst
Un
album
ouais,
encore,
hardcore
Ein
Album,
ja,
nochmal,
Hardcore
J'ai
des
choses
à
dire,
hardcore,
un
album
ouais,
encore
Ich
habe
Dinge
zu
sagen,
Hardcore,
ein
Album,
ja,
nochmal
J'vais
au
Mcdo
j'prends
un
Fish
à
mon
pote
Ich
gehe
zu
McDo,
ich
hole
meinem
Kumpel
einen
Fish
Parce
qu'il
mange
pas
l'porc
Weil
er
kein
Schwein
isst
Pourront
pas
me
déstabiliser
Sie
werden
mich
nicht
destabilisieren
können
J'fais
que
rentabiliser
Ich
mache
nur
Gewinn
J'ai
un
grand
cœur
blanc
et
ils
ont
du
mal
à
m'accepter
Ich
habe
ein
großes,
weißes
Herz
und
sie
haben
Schwierigkeiten,
mich
zu
akzeptieren
Comme
destin
de
Lisa
Wie
Lisas
Schicksal
J'préfère
m'acheter
une
vue
sur
la
mer
qu'une
vue
à
l'Élysée
Ich
kaufe
mir
lieber
einen
Blick
aufs
Meer
als
einen
Blick
auf
den
Élysée-Palast
1-3
le
paysage
1-3
die
Landschaft
Trop
de
tentation
faut
que
je
m'en
aille
dans
un
pays
sage
Zu
viele
Versuchungen,
ich
muss
in
ein
ruhiges
Land
gehen
Et
quand
j'prends
l'avion
j'suis
rassuré
qu'à
l'atterrissage
Und
wenn
ich
fliege,
bin
ich
erst
bei
der
Landung
beruhigt
Un
album
ouais,
encore,
hardcore
Ein
Album,
ja,
nochmal,
Hardcore
J'ai
des
choses
à
dire,
hardcore,
un
album
ouais,
encore
Ich
habe
Dinge
zu
sagen,
Hardcore,
ein
Album,
ja,
nochmal
J'vais
au
Mcdo
j'prends
un
Fish
à
mon
pote
Ich
gehe
zu
McDo,
ich
hole
meinem
Kumpel
einen
Fish
Parce
qu'il
mange
pas
l'porc
Weil
er
kein
Schwein
isst
S'il
m'arrive
quelque
chose,
Wenn
mir
etwas
passiert,
Moi
j'veux
que
toute
la
Terre
elle
sache
Möchte
ich,
dass
die
ganze
Welt
es
weiß
Que
la
vie
c'est
pas
facile,
que
t'es
pas
forcé
de
vendre
des
kil'
Dass
das
Leben
nicht
einfach
ist,
dass
du
nicht
gezwungen
bist,
Kilos
zu
verkaufen
Que
la
vie
c'est
face
ou
pile
Dass
das
Leben
Kopf
oder
Zahl
ist
Aujourd'hui
par
terre
demain
sur
une
île
Heute
am
Boden,
morgen
auf
einer
Insel
Comme
quand
des
fois
ouais
ça
se
joue
qu'à
un
fil
Wie
wenn
es
manchmal,
ja,
nur
an
einem
Faden
hängt
Avec
tout
ce
que
je
vis,
moi,
faudrait
que
j'fasse
un
film
Bei
allem,
was
ich
erlebe,
sollte
ich
einen
Film
machen
En
mode
Verali,
on
est
en
retard
pour
la
conduite
Im
Verali-Modus,
wir
sind
spät
dran
für
die
Fahrstunde
Coté
passager,
j'm'en
fume
un
gros
dans
l'golf
8
Auf
dem
Beifahrersitz
rauche
ich
einen
dicken
Joint
im
Golf
8
Permis
en
poche
mon
sang,
j'vais
plus
prendre
la
fuite
Führerschein
in
der
Tasche,
mein
Schatz,
ich
werde
nicht
mehr
fliehen
La
fuite,
toujours
en
Y
Die
Flucht,
immer
im
Y
En
Y,
en
Y,
en
Y,
en
Y
Im
Y,
im
Y,
im
Y,
im
Y
Un
album
ouais,
encore,
hardcore
Ein
Album,
ja,
nochmal,
Hardcore
J'ai
des
choses
à
dire,
hardcore,
un
album
ouais,
encore
Ich
habe
Dinge
zu
sagen,
Hardcore,
ein
Album,
ja,
nochmal
J'vais
au
Mcdo
j'prends
un
Fish
à
mon
pote
Ich
gehe
zu
McDo,
ich
hole
meinem
Kumpel
einen
Fish
Parce
qu'il
mange
pas
l'porc
Weil
er
kein
Schwein
isst
Un
album
ouais,
encore,
hardcore
Ein
Album,
ja,
nochmal,
Hardcore
J'ai
des
choses
à
dire,
hardcore,
un
album
ouais,
encore
Ich
habe
Dinge
zu
sagen,
Hardcore,
ein
Album,
ja,
nochmal
J'vais
au
Mcdo
j'prends
un
Fish
à
mon
pote
Ich
gehe
zu
McDo,
ich
hole
meinem
Kumpel
einen
Fish
Parce
qu'il
mange
pas
l'porc
Weil
er
kein
Schwein
isst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jul, Captain Beat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.