Текст песни и перевод на немецкий Jul - Au péage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au péage
An der Mautstelle
Potion
dans
la
bouteille
Zaubertrank
in
der
Flasche
Capuché
dans
les
embouteillages
Kapuze
auf
im
Stau
White
Weedo
everyday
Jeden
Tag
White
Weedo
Cache
la
beuh
avant
d'arriver
au
péage
Versteck
das
Gras,
bevor
du
an
der
Mautstelle
ankommst
Cache
la
beuh
avant
la
douane
Versteck
das
Gras
vor
dem
Zoll
Ça
sent
la
Marijuan'
Es
riecht
nach
Marihuana
En
fumette
au
péage
d'l'Espagne
High
an
der
Mautstelle
in
Spanien
Cache
la
beuh
avant
la
douane
Versteck
das
Gras
vor
dem
Zoll
Laisse-moi
j'fume
mon
shit
Lass
mich,
ich
rauche
mein
Zeug
J'écoute
en
bluetooth
l'album
dans
l'Audi
Ich
höre
das
Album
über
Bluetooth
im
Audi
Il
m'arrive
que
des
couilles
Mir
passiert
nur
Scheiße
J'vais
finir
par
croire
que
je
suis
maudit
Ich
werde
noch
glauben,
dass
ich
verflucht
bin
Quand
tu
tombes
à
l'eau,
ils
t'relèvent
pas,
ils
t'cataloguent
Wenn
du
ins
Wasser
fällst,
ziehen
sie
dich
nicht
raus,
sie
stempeln
dich
ab
Que
des
têtes
cassées,
dans
l'building
vue
sur
la
Catalogne
Nur
kaputte
Typen
im
Gebäude
mit
Blick
auf
Katalonien
J'fais
un
peu
d'buzz,
cherche-moi
j'me
capuche,
je
balaye
Ich
mache
ein
bisschen
Wirbel,
such
mich,
ich
setze
meine
Kapuze
auf,
ich
verschwinde
J'étais
khapta
la
veille
et
plus
j'ai
pas
fumé
au
réveil
Ich
war
gestern
dicht
und
außerdem
habe
ich
beim
Aufwachen
nicht
geraucht
Potion
dans
la
bouteille
Zaubertrank
in
der
Flasche
Capuché
dans
les
embouteillages
Kapuze
auf
im
Stau
White
Weedo
everyday
Jeden
Tag
White
Weedo
Cache
la
beuh
avant
d'arriver
au
péage
Versteck
das
Gras,
bevor
du
an
der
Mautstelle
ankommst
Cache
la
beuh
avant
la
douane
Versteck
das
Gras
vor
dem
Zoll
Ça
sent
la
Marijuan'
Es
riecht
nach
Marihuana
En
fumette
au
péage
d'l'Espagne
High
an
der
Mautstelle
in
Spanien
Cache
la
beuh
avant
la
douane
Versteck
das
Gras
vor
dem
Zoll
Ah
j'plus
sommeil
ah,
non,
j'ai
plus
sommeil
Ah,
ich
kann
nicht
mehr
schlafen,
ah,
nein,
ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Toi
t'es
là
pour
la
money,
pour,
faire
de
l'ombre
au
soleil
Du
bist
wegen
des
Geldes
hier,
um
die
Sonne
zu
verdunkeln
En
bas
du
bloc
ça
faisait
du
deal
Unten
im
Block
wurde
gedealt
En
bas
d'chez
toi
ça
faisait
des
files
Unten
bei
dir
gab
es
Schlangen
Ta
voisine
elle
est
tempête
beuh
Deine
Nachbarin
ist
eine
Wahnsinnsfrau,
Si
elle
t'regarde
normal
que
tu
t'fais
des
films
Wenn
sie
dich
ansieht,
ist
es
normal,
dass
du
dir
Filme
machst
Ta
gadji
elle
veut
des
bijoux
en
or
Deine
Freundin
will
Goldschmuck
T'sais
plus
où
t'es
quand
elle
t'appelle
mon
amour
Du
weißt
nicht
mehr,
wo
du
bist,
wenn
sie
dich
"meine
Liebe"
nennt
Et
les
zins
en
toi
ils
ont
la
mort
Und
deine
Freunde
haben
genug
von
dir
Il
veulent
partir
loin
comme
Aznavour
Sie
wollen
weit
weg,
wie
Aznavour
J'veux
péter
l'score
comme
Michel
Sardou
Ich
will
den
Rekord
brechen
wie
Michel
Sardou
Askip
j'suis
un
ovni,
on
m'dit
"Tu
sors
d'où?"
Angeblich
bin
ich
ein
UFO,
man
fragt
mich:
"Wo
kommst
du
her?"
Askip
tu
fais
ta
folle
à
Salou
Angeblich
spielst
du
verrückt
in
Salou
Et
quand
y
a
pas
un
tu
finis
à
Sormiou
Und
wenn
keiner
da
ist,
landest
du
in
Sormiou
Moi
j'oublie
rien
j'suis
toujours
l'même
depuis
"J'oublie
tout"
Ich
vergesse
nichts,
ich
bin
immer
noch
derselbe
seit
"J'oublie
tout"
Depuis
"My
World"
depuis
tout
va
bien
Seit
"My
World"
läuft
alles
gut
Y
a
"D'or
et
d'Platine",
y
a
"Rien
100
Rien"
Es
gibt
"D'or
et
de
Platine",
es
gibt
"Rien
100
Rien"
Moi
j'pense
plus
à
hier
sinon
t'aurais
déjà
goûté
ma
chevalière
Ich
denke
nicht
mehr
an
gestern,
sonst
hättest
du
schon
meinen
Siegelring
zu
spüren
bekommen
Pour
voir
une
folle
ça
va
jusqu'à
Hyères
Um
eine
Verrückte
zu
sehen,
geht
man
bis
nach
Hyères
Pour
le
sang
ça
fait
des
manières
Für
die
Familie
macht
man
Umstände
Trop
d'BDH
va
falloir
mettre
des
gilets
pare-boules
Zu
viele
Schulden,
man
muss
kugelsichere
Westen
tragen
À
la
gratte
tous
les
jours
Jeden
Tag
am
Rubbellos
kratzen
Parce
qu'être
en
chaussettes
ça
fait
des
ampoules
Weil
man
in
Socken
Blasen
bekommt
Potion
dans
la
bouteille
Zaubertrank
in
der
Flasche
Capuché
dans
les
embouteillages
Kapuze
auf
im
Stau
White
Weedo
everyday
Jeden
Tag
White
Weedo
Cache
la
beuh
avant
d'arriver
au
péage
Versteck
das
Gras,
bevor
du
an
der
Mautstelle
ankommst
Cache
la
beuh
avant
la
douane
Versteck
das
Gras
vor
dem
Zoll
Ça
sent
la
Marijuan'
Es
riecht
nach
Marihuana
En
fumette
au
péage
d'l'Espagne
High
an
der
Mautstelle
in
Spanien
Cache
la
beuh
avant
la
douane
Versteck
das
Gras
vor
dem
Zoll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.