Jul feat. Mula B - Ratata - перевод текста песни на немецкий

Ratata - Mula B , Jul перевод на немецкий




Ratata
Ratata
Ey, ey, AMG zonder car key, loop met Louis tas, vijftien barkie
Ey, ey, AMG ohne Autoschlüssel, lauf' mit Louis-Tasche, fünfzehn Riesen
Broek zeventien, achttien barkie, management zegt, "Ben niet barkie"
Hose siebzehn, achtzehn Riesen, Management sagt, "Sei nicht verrückt"
Mannen praten veel maar weten wie is wie
Männer reden viel, aber wissen, wer wer ist
Pull up in die dubbel Nissan TDI
Fahr' vor in dem doppelten Nissan TDI
Mula Moes, ik schiet je van je mp3
Mula Moes, ich schieß' dich von deinem MP3
Dis-moi qui est qui, mattie, wie is wie?
Sag mir, wer ist wer, Kumpel, wer ist wer?
Ik zet die cicatrice, noem je Ribéry
Ich verpass' dir die Narbe, nenn' dich Ribéry
Ik kom in je osso, geen AirBnB
Ich komm' in deine Bude, kein AirBnB
Ik ben op pakketten, net de TNT
Ich bin auf Pakete, wie TNT
Ik hoor die en die, zeg me, wie is wie?
Ich höre den und den, sag mir, wer ist wer?
Mannen komen vies, pull up met die tournevis
Männer kommen fies, fahren vor mit dem Schraubenzieher
Kom binnen in je zaak, pak je winst en je verlies
Komm' rein in deinen Laden, nehm' deinen Gewinn und deinen Verlust
Mannen komen vies, en ze praten met police
Männer kommen fies, und sie reden mit der Polizei
Zeg ze, "Ma7lish", zoeken
Sag ihnen, "Ma7lish", suchen
Zij kennen Mula Montana
Sie kennen Mula Montana
Ik kom in Dolce Gabbana
Ich komm' in Dolce Gabbana
Ik kom meteen met die llama
Ich komm' sofort mit der Llama
Ik kom alleen zet die drama
Ich komm' allein, lass das Drama
Montana, Dolce Gabbana
Montana, Dolce Gabbana
Meteen met llama
Sofort mit Llama
Laat mij alleen met die drama
Lass mich allein mit dem Drama
Montana, Dolce Gabbana
Montana, Dolce Gabbana
Meteen met llama
Sofort mit Llama
Laat mij alleen met die drama
Lass mich allein mit dem Drama
Reste tranquille fils (Ratata) qui lui faut 36 (Ratata)
Bleib ruhig, mein Sohn (Ratata), der 36 braucht (Ratata)
Les bâtards qui me pistent (Ratata), les bonobos fuck peace (Ratata)
Die Bastarde, die mich verfolgen (Ratata), die Bonobos, scheiß auf Frieden (Ratata)
C'est la fête à Marseille (Ratata), j'suis en hotel à Alger (Ratata)
Es ist Party in Marseille (Ratata), ich bin im Hotel in Algier (Ratata)
La blousa la veiha, elle vient d'Hollandia (Ratatata)
Die Blousa, die Veiha, sie kommt aus Holland (Ratatata)
Ratatata, ratatata, ratatata, ratatata
Ratatata, ratatata, ratatata, ratatata
Faites la fête à Marbella (Ratatata), j'suis en hotel à Alger (Ratata)
Feiert in Marbella (Ratatata), ich bin im Hotel in Algier (Ratata)
La blousa la veih lenta, elle vient d'Hollandia (Ratata)
Die Blousa, die Veih lenta, sie kommt aus Holland (Ratata)
À la vôtre protégez les côtes restez à l'écoute
Zum Wohl, schützt die Küsten, bleibt auf Empfang
Et alertez les potes et alertez les potes
Und warnt die Kumpels, und warnt die Kumpels
Dis-leur que leur bombe est prête
Sagt ihnen, dass ihre Bombe bereit ist
Et que j'suis comme les autres, et que j'suis comme les autres
Und dass ich wie die anderen bin, und dass ich wie die anderen bin
2B 2J, l'ovni ou le J, fait tirer deux B je vais te mettre deux gifles
2B 2J, das UFO oder das J, lass zwei B schießen, ich werde dir zwei Ohrfeigen geben
J'suis avec Mula B tu nous auras pas
Ich bin mit Mula B, du wirst uns nicht kriegen
Je fume le calumet de la paix on fait te-be dans l'appart
Ich rauche die Friedenspfeife, wir kiffen in der Wohnung
Ça joue les zepekenios, ça va dégainer ça fait la mafia ça finit combiné
Die spielen die Kleinkriminellen, die werden ziehen, die machen auf Mafia, das endet kombiniert
A FIFA, j'mets pas les 3ami c'est pour les khené
Bei FIFA, ich setze nicht, meine Liebe, das ist für die Nutten
J'vais te mettre Fanny tu vas l'embrasser
Ich werd dich Fanny schlagen lassen, du wirst sie küssen
Quand je rap la haine monte je nique tout
Wenn ich rappe, steigt der Hass, ich ficke alles
J'ai des choses à dire alors je me lache j'vide tout
Ich habe Dinge zu sagen, also lass ich los, ich lass alles raus
J'entends l'gyro d'puis t'à l'heure qui tourne
Ich höre die Sirene seit vorhin, die dreht sich
Y'en a trop à Marseille m'demande plus j'habite
Es gibt zu viele in Marseille, frag mich nicht mehr, wo ich wohne
À ceux que j'aime je donne de-donne de-donne tout
Denen, die ich liebe, gebe ich alles, alles, alles
Faut qu'j'l'envoie en touche
Ich muss ihn ins Aus schicken
On s'en fout du buzz si tu veux prend tout
Wir scheißen auf den Buzz, wenn du willst, nimm alles
J'fais mon album j'règle mes 'blémes j'suis dans tout
Ich mach' mein Album, ich regel' meine Probleme, ich bin überall dabei
J'prends pas la grosse tête j'veux être connu aux States
Ich werde nicht überheblich, ich will in den Staaten bekannt sein
J'rappais au quartier j'ai fini en poster
Ich rappte im Viertel, ich endete auf einem Poster
Sur la Canebière j'peux en être fier
Auf der Canebière, ich kann stolz darauf sein
Jaloux va te faire j'sais qu'tu mattes fort
Neider, verpiss dich, ich weiß, dass du stark glotzt
Des fois y a pas le choix c'est la guerre ou la paix
Manchmal hat man keine Wahl, es ist Krieg oder Frieden
Tu finis bandolero demande à Mula B
Du endest als Bandolero, frag Mula B
Des fois ça va pas ouais j'fume la moula D
Manchmal läuft es nicht, ja, ich rauche das Moula D
Quartier sensible qui ont connu la D
Brennpunktviertel, die das D kannten
Reste tranquille fils (Ratata) qui lui faut 36 (Ratata)
Bleib ruhig, mein Sohn (Ratata), der 36 braucht (Ratata)
Les bâtards qui me pistent (Ratata), les bonobos fuck peace (Ratata)
Die Bastarde, die mich verfolgen (Ratata), die Bonobos, scheiß auf Frieden (Ratata)
C'est la fête à Marseille (Ratata), j'suis en hotel à Alger (Ratata)
Es ist Party in Marseille (Ratata), ich bin im Hotel in Algier (Ratata)
La beuh sent la vlla, elle vient d'Hollandia (Ratatata)
Das Gras riecht nach Villa, es kommt aus Holland (Ratatata)
Ratatata, ratatata, ratatata, ratatata
Ratatata, ratatata, ratatata, ratatata
Faîtes la fête à Marbella (Ratatata), j'suis en hotel à (Ratata)
Feiert in Marbella (Ratatata), ich bin im Hotel in (Ratata)
La blousa la vanilla (Ratatata), elle vient d'Hollandia (Ratatata)
Die Blousa, die Vanilla (Ratatata), sie kommt aus Holland (Ratatata)





Авторы: Hicham Hendrik Mulasi Gieskes, Julien Mari, Kakou Kakou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.