Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
ey,
AMG
zonder
car
key,
loop
met
Louis
tas,
vijftien
barkie
Ey,
ey,
AMG
ohne
Autoschlüssel,
lauf'
mit
Louis-Tasche,
fünfzehn
Riesen
Broek
zeventien,
achttien
barkie,
management
zegt,
"Ben
niet
barkie"
Hose
siebzehn,
achtzehn
Riesen,
Management
sagt,
"Sei
nicht
verrückt"
Mannen
praten
veel
maar
weten
wie
is
wie
Männer
reden
viel,
aber
wissen,
wer
wer
ist
Pull
up
in
die
dubbel
Nissan
TDI
Fahr'
vor
in
dem
doppelten
Nissan
TDI
Mula
Moes,
ik
schiet
je
van
je
mp3
Mula
Moes,
ich
schieß'
dich
von
deinem
MP3
Dis-moi
qui
est
qui,
mattie,
wie
is
wie?
Sag
mir,
wer
ist
wer,
Kumpel,
wer
ist
wer?
Ik
zet
die
cicatrice,
noem
je
Ribéry
Ich
verpass'
dir
die
Narbe,
nenn'
dich
Ribéry
Ik
kom
in
je
osso,
geen
AirBnB
Ich
komm'
in
deine
Bude,
kein
AirBnB
Ik
ben
op
pakketten,
net
de
TNT
Ich
bin
auf
Pakete,
wie
TNT
Ik
hoor
die
en
die,
zeg
me,
wie
is
wie?
Ich
höre
den
und
den,
sag
mir,
wer
ist
wer?
Mannen
komen
vies,
pull
up
met
die
tournevis
Männer
kommen
fies,
fahren
vor
mit
dem
Schraubenzieher
Kom
binnen
in
je
zaak,
pak
je
winst
en
je
verlies
Komm'
rein
in
deinen
Laden,
nehm'
deinen
Gewinn
und
deinen
Verlust
Mannen
komen
vies,
en
ze
praten
met
police
Männer
kommen
fies,
und
sie
reden
mit
der
Polizei
Zeg
ze,
"Ma7lish",
zoeken
Sag
ihnen,
"Ma7lish",
suchen
Zij
kennen
Mula
Montana
Sie
kennen
Mula
Montana
Ik
kom
in
Dolce
Gabbana
Ich
komm'
in
Dolce
Gabbana
Ik
kom
meteen
met
die
llama
Ich
komm'
sofort
mit
der
Llama
Ik
kom
alleen
zet
die
drama
Ich
komm'
allein,
lass
das
Drama
Montana,
Dolce
Gabbana
Montana,
Dolce
Gabbana
Meteen
met
llama
Sofort
mit
Llama
Laat
mij
alleen
met
die
drama
Lass
mich
allein
mit
dem
Drama
Montana,
Dolce
Gabbana
Montana,
Dolce
Gabbana
Meteen
met
llama
Sofort
mit
Llama
Laat
mij
alleen
met
die
drama
Lass
mich
allein
mit
dem
Drama
Reste
tranquille
fils
(Ratata)
qui
lui
faut
36
(Ratata)
Bleib
ruhig,
mein
Sohn
(Ratata),
der
36
braucht
(Ratata)
Les
bâtards
qui
me
pistent
(Ratata),
les
bonobos
fuck
peace
(Ratata)
Die
Bastarde,
die
mich
verfolgen
(Ratata),
die
Bonobos,
scheiß
auf
Frieden
(Ratata)
C'est
la
fête
à
Marseille
(Ratata),
j'suis
en
hotel
à
Alger
(Ratata)
Es
ist
Party
in
Marseille
(Ratata),
ich
bin
im
Hotel
in
Algier
(Ratata)
La
blousa
la
veiha,
elle
vient
d'Hollandia
(Ratatata)
Die
Blousa,
die
Veiha,
sie
kommt
aus
Holland
(Ratatata)
Ratatata,
ratatata,
ratatata,
ratatata
Ratatata,
ratatata,
ratatata,
ratatata
Faites
la
fête
à
Marbella
(Ratatata),
j'suis
en
hotel
à
Alger
(Ratata)
Feiert
in
Marbella
(Ratatata),
ich
bin
im
Hotel
in
Algier
(Ratata)
La
blousa
la
veih
lenta,
elle
vient
d'Hollandia
(Ratata)
Die
Blousa,
die
Veih
lenta,
sie
kommt
aus
Holland
(Ratata)
À
la
vôtre
protégez
les
côtes
restez
à
l'écoute
Zum
Wohl,
schützt
die
Küsten,
bleibt
auf
Empfang
Et
alertez
les
potes
et
alertez
les
potes
Und
warnt
die
Kumpels,
und
warnt
die
Kumpels
Dis-leur
que
leur
bombe
est
prête
Sagt
ihnen,
dass
ihre
Bombe
bereit
ist
Et
que
j'suis
comme
les
autres,
et
que
j'suis
comme
les
autres
Und
dass
ich
wie
die
anderen
bin,
und
dass
ich
wie
die
anderen
bin
2B
2J,
l'ovni
ou
le
J,
fait
tirer
deux
B
je
vais
te
mettre
deux
gifles
2B
2J,
das
UFO
oder
das
J,
lass
zwei
B
schießen,
ich
werde
dir
zwei
Ohrfeigen
geben
J'suis
avec
Mula
B
tu
nous
auras
pas
Ich
bin
mit
Mula
B,
du
wirst
uns
nicht
kriegen
Je
fume
le
calumet
de
la
paix
on
fait
te-be
dans
l'appart
Ich
rauche
die
Friedenspfeife,
wir
kiffen
in
der
Wohnung
Ça
joue
les
zepekenios,
ça
va
dégainer
ça
fait
la
mafia
ça
finit
combiné
Die
spielen
die
Kleinkriminellen,
die
werden
ziehen,
die
machen
auf
Mafia,
das
endet
kombiniert
A
FIFA,
j'mets
pas
les
3ami
c'est
pour
les
khené
Bei
FIFA,
ich
setze
nicht,
meine
Liebe,
das
ist
für
die
Nutten
J'vais
te
mettre
Fanny
tu
vas
l'embrasser
Ich
werd
dich
Fanny
schlagen
lassen,
du
wirst
sie
küssen
Quand
je
rap
la
haine
monte
je
nique
tout
Wenn
ich
rappe,
steigt
der
Hass,
ich
ficke
alles
J'ai
des
choses
à
dire
alors
je
me
lache
j'vide
tout
Ich
habe
Dinge
zu
sagen,
also
lass
ich
los,
ich
lass
alles
raus
J'entends
l'gyro
d'puis
t'à
l'heure
qui
tourne
Ich
höre
die
Sirene
seit
vorhin,
die
dreht
sich
Y'en
a
trop
à
Marseille
m'demande
plus
j'habite
où
Es
gibt
zu
viele
in
Marseille,
frag
mich
nicht
mehr,
wo
ich
wohne
À
ceux
que
j'aime
je
donne
de-donne
de-donne
tout
Denen,
die
ich
liebe,
gebe
ich
alles,
alles,
alles
Faut
qu'j'l'envoie
en
touche
Ich
muss
ihn
ins
Aus
schicken
On
s'en
fout
du
buzz
si
tu
veux
prend
tout
Wir
scheißen
auf
den
Buzz,
wenn
du
willst,
nimm
alles
J'fais
mon
album
j'règle
mes
'blémes
j'suis
dans
tout
Ich
mach'
mein
Album,
ich
regel'
meine
Probleme,
ich
bin
überall
dabei
J'prends
pas
la
grosse
tête
j'veux
être
connu
aux
States
Ich
werde
nicht
überheblich,
ich
will
in
den
Staaten
bekannt
sein
J'rappais
au
quartier
j'ai
fini
en
poster
Ich
rappte
im
Viertel,
ich
endete
auf
einem
Poster
Sur
la
Canebière
j'peux
en
être
fier
Auf
der
Canebière,
ich
kann
stolz
darauf
sein
Jaloux
va
te
faire
j'sais
qu'tu
mattes
fort
Neider,
verpiss
dich,
ich
weiß,
dass
du
stark
glotzt
Des
fois
y
a
pas
le
choix
c'est
la
guerre
ou
la
paix
Manchmal
hat
man
keine
Wahl,
es
ist
Krieg
oder
Frieden
Tu
finis
bandolero
demande
à
Mula
B
Du
endest
als
Bandolero,
frag
Mula
B
Des
fois
ça
va
pas
ouais
j'fume
la
moula
D
Manchmal
läuft
es
nicht,
ja,
ich
rauche
das
Moula
D
Quartier
sensible
qui
ont
connu
la
D
Brennpunktviertel,
die
das
D
kannten
Reste
tranquille
fils
(Ratata)
qui
lui
faut
36
(Ratata)
Bleib
ruhig,
mein
Sohn
(Ratata),
der
36
braucht
(Ratata)
Les
bâtards
qui
me
pistent
(Ratata),
les
bonobos
fuck
peace
(Ratata)
Die
Bastarde,
die
mich
verfolgen
(Ratata),
die
Bonobos,
scheiß
auf
Frieden
(Ratata)
C'est
la
fête
à
Marseille
(Ratata),
j'suis
en
hotel
à
Alger
(Ratata)
Es
ist
Party
in
Marseille
(Ratata),
ich
bin
im
Hotel
in
Algier
(Ratata)
La
beuh
sent
la
vlla,
elle
vient
d'Hollandia
(Ratatata)
Das
Gras
riecht
nach
Villa,
es
kommt
aus
Holland
(Ratatata)
Ratatata,
ratatata,
ratatata,
ratatata
Ratatata,
ratatata,
ratatata,
ratatata
Faîtes
la
fête
à
Marbella
(Ratatata),
j'suis
en
hotel
à
(Ratata)
Feiert
in
Marbella
(Ratatata),
ich
bin
im
Hotel
in
(Ratata)
La
blousa
la
vanilla
(Ratatata),
elle
vient
d'Hollandia
(Ratatata)
Die
Blousa,
die
Vanilla
(Ratatata),
sie
kommt
aus
Holland
(Ratatata)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hicham Hendrik Mulasi Gieskes, Julien Mari, Kakou Kakou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.