Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
no
place
much
lonelier
Es
gibt
keinen
einsameren
Ort
Airport
in
the
cold
rain,
walking
up
the
jetway
Flughafen
im
kalten
Regen,
den
Jetway
hochgehen
Dragging
my
suitcase
Meinen
Koffer
ziehend
Ain't
no
one
at
home
either
Zuhause
ist
auch
niemand
Climbing
in
the
backseat
of
my
taxi
thinking
Ich
steige
auf
den
Rücksitz
meines
Taxis
und
denke
Good
thing
you're
in
Phoenix
Gut,
dass
du
in
Phoenix
bist
Two
thousand
miles
between
us
Zweitausend
Meilen
zwischen
uns
'Cause
if
you
were
much
closer,
I'd
be
coming
over
Denn
wärst
du
näher,
würde
ich
vorbeikommen
Even
though
I
know
you're
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
dir
Probably
fine
without
me
Wahrscheinlich
gut
geht
ohne
mich
Just
miss
your
arms
around
me,
Oh
Ich
vermisse
nur
deine
Arme
um
mich,
Oh
On
nights
like
this,
God
I
hate
that
you're
my
weakness
In
Nächten
wie
diesen,
Gott,
ich
hasse
es,
dass
du
meine
Schwäche
bist
Good
thing
you're
in
Phoenix
Gut,
dass
du
in
Phoenix
bist
If
I
saw
you
out
by
yourself
Wenn
ich
dich
alleine
sehen
würde
Shooting
pool
on
the
east
side,
I'd
be
tongue
tied
Billard
spielen
auf
der
East
Side,
wäre
ich
sprachlos
A
deer
in
the
headlights
Ein
Reh
im
Scheinwerferlicht
But
oh,
if
you
were
there
with
somebody
else
Aber
oh,
wenn
du
dort
mit
jemand
anderem
wärst
It'd
be
10
times
worse
seeing
you
with
her
Es
wäre
zehnmal
schlimmer,
dich
mit
ihr
zu
sehen
Good
thing
you're
in
Phoenix
Gut,
dass
du
in
Phoenix
bist
Two
thousand
miles
between
us
Zweitausend
Meilen
zwischen
uns
'Cause
if
you
were
much
closer,
I'd
be
coming
over
Denn
wärst
du
näher,
würde
ich
vorbeikommen
Even
though
I
know
you're
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
dir
Probably
fine
without
me
Wahrscheinlich
gut
geht
ohne
mich
Just
miss
your
arms
around
me,
Oh
Ich
vermisse
nur
deine
Arme
um
mich,
Oh
On
nights
like
this,
God
I
hate
that
you're
my
weakness
In
Nächten
wie
diesen,
Gott,
ich
hasse
es,
dass
du
meine
Schwäche
bist
Good
thing
you're
in
Phoenix
Gut,
dass
du
in
Phoenix
bist
Right
now
I
could
say
I
love
you
and
almost
mean
it
Gerade
jetzt
könnte
ich
sagen,
ich
liebe
dich
und
es
fast
so
meinen
Good
thing
you're
in
Phoenix
Gut,
dass
du
in
Phoenix
bist
Two
thousand
miles
between
us
Zweitausend
Meilen
zwischen
uns
'Cause
if
you
were
much
closer,
I'd
be
coming
over
Denn
wärst
du
näher,
würde
ich
vorbeikommen
Even
though
I
know
you're
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
dir
Probably
fine
without
me
Wahrscheinlich
gut
geht
ohne
mich
Just
miss
your
arms
around
me,
Oh
Ich
vermisse
nur
deine
Arme
um
mich,
Oh
On
nights
like
this,
God
I
hate
that
you're
my
weakness
In
Nächten
wie
diesen,
Gott,
ich
hasse
es,
dass
du
meine
Schwäche
bist
Good
thing
you're
in
Phoenix
Gut,
dass
du
in
Phoenix
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.