Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre la Vida
Über das Leben
Tu
no
tienes
nada
que
justificar.
Du
musst
nichts
rechtfertigen.
Y
yo
nada
ke
perdonar
Und
ich
habe
nichts
zu
verzeihen.
El
corazón
pudo
más
Das
Herz
war
stärker.
Te
enamoraste
y
no
preguntes
mas.
Du
hast
dich
verliebt,
frag
nicht
weiter.
Si
un
día
te
voy
a
amar
Ob
ich
dich
eines
Tages
lieben
werde,
No
se
que
pase
y
la
verdad
ich
weiß
nicht,
was
passiert,
und
ehrlich
gesagt,
No
te
quiero
lastimar.
will
ich
dich
nicht
verletzen.
Yespero
ke
me
entiendas
que
Ich
hoffe,
du
verstehst,
dass
Yo
nunca
lo
busque
ich
es
nie
gesucht
habe.
No
imagine
que
podria
suseder
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
passieren
könnte.
Ya
no
llores
mas
mujer.!
Weine
nicht
mehr,
Frau!
Pues
luego
de
tanto
ver
Denn
nachdem
ich
so
lange
gesehen
habe,
Que
tu
amor
no
puedo
corresponder.
dass
ich
deine
Liebe
nicht
erwidern
kann.
Tienes
que
olvidar
Du
musst
vergessen,
No
debes
mirar
atras
du
darfst
nicht
zurückblicken.
Y
espero
que
entiendas
que.
Und
ich
hoffe,
du
verstehst
das.
En
el
corazon
no
se
puede
mandar.
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen.
Ya
no
llores
mas
Weine
nicht
mehr,
Yo
me
tengo
que
alejar
ich
muss
gehen.
Es
lo
mejor
para
los
dos
.
Es
ist
das
Beste
für
uns
beide.
Aunque
nunca
te
voy
a
olvidar
Auch
wenn
ich
dich
nie
vergessen
werde,
No
te
voi
a
olvidar.
ich
werde
dich
nicht
vergessen.
Y
espero
que
me
entiendas
que
Und
ich
hoffe,
du
verstehst,
dass
Yo
nunca
lo
busque
ich
es
nie
gesucht
habe.
No
imagine
que
podria
suceder.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
passieren
könnte.
Ya
no
llores
mas
mujer
Weine
nicht
mehr,
Frau,
Pues
luego
de
tanto
ver.
denn
nachdem
ich
so
lange
gesehen
habe,
Quee
tu
amor
no
puedo
corresponder.
dass
ich
deine
Liebe
nicht
erwidern
kann.
Tienes
que
olvidar
Du
musst
vergessen,
No
debes
mirar
atrás
que
du
darfst
nicht
zurückblicken,
und
Y
espero
que
entiendas
que.
ich
hoffe,
du
verstehst
das.
En
el
corazon
no
se
puede
mandar.
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen.
Ya
no
llores
mas
Weine
nicht
mehr,
Yo
me
tengo
que
alejar
ich
muss
gehen.
Es
lo
mejor
para
los
dos.
Es
ist
das
Beste
für
uns
beide.
Aunque
nunca
te
voy
a
olvidar.
Auch
wenn
ich
dich
nie
vergessen
werde.
No
te
voy
a
olvidar!
Ich
werde
dich
nicht
vergessen!
No
te
voy
a
olvidar!
Ich
werde
dich
nicht
vergessen!
No
te
voy
a
olvidar!
Ich
werde
dich
nicht
vergessen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Revueltas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.