Текст песни и перевод на английский Juse Ju - Millennium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nach
der
Party
kommt
der
Kater,
es
ist
2003,
(huh)
After
the
party
comes
the
hangover,
it's
2003,
(huh)
Napster
killt
Rapstar,
vorbei
ist
der
Hype,
(ja)
Napster
kills
rap
stars,
the
hype
is
over,
(yeah)
Tim
Renner
hebt
den
Finger,
ihr
dürft
keinen
mehr
signen,
(no)
Tim
Renner
raises
his
finger,
you
can't
sign
anyone
anymore,
(no)
Rap
ist
tot,
geil,
ich
will
Teil
davon
sein,
(huh)
Rap
is
dead,
cool,
I
wanna
be
a
part
of
it,
(huh)
Nicht
viele
sind
geblieben,
als
die
Baggy-Hosen
ging'n,
(ah)
Not
many
stayed
when
the
baggy
pants
went
away,
(ah)
Jan
und
Max,
danken
ab,
weil
Reggae
oder
sing'n
Jan
and
Max,
abdicate,
because
reggae
or
singing
Mir
egal,
ich
will
Battles
hier
gewinn'n,
(ju)
I
don't
care,
I
wanna
win
battles
here,
(ju)
Ein
Freifahrtschein,
andere
Deppen
zu
beschimpfen,
(hoh)
A
free
pass
to
insult
other
fools,
(hoh)
Hab'
fette
Koteletten,
ich
seh'
aus
wie
'n
Idiot,
(hah)
I've
got
fat
sideburns,
I
look
like
an
idiot,
(hah)
Sido
und
Bushido
gehört
in
der
Pause
der
Hof,
(oh)
Sido
and
Bushido
belong
in
the
schoolyard
during
break,
(oh)
Uns
gehört
das
Juz
und
Klamauk
in
den
Shows,
(hah)
The
youth
center
belongs
to
us
and
slapstick
in
the
shows,
(hah)
Mann,
ich
find'
das
ja
schon
krass
Man,
I
think
it's
already
crazy
Nicht
mehr
zu
Hause
zu
wohn'n,
(ja)
Not
living
at
home
anymore,
(yeah)
In
München
treff'
ich
Toni
bei
'nem
Battle
auf
der
Bühne,
(wooh)
In
Munich
I
meet
Toni
at
a
battle
on
stage,
(wooh)
Mit
Treffen
meine
ich,
ich
sag'
der
Bitch
"Ich
ficke
Hühner",
(gack)
By
meet
I
mean,
I
tell
the
bitch
"I
fuck
chickens",
(cluck)
Unentschieden,
ich
bin
wütend,
will
mich
prügeln
Draw,
I'm
angry,
wanna
fight
Zwei
Augustiner
später
sind
wir
Brüder,
yeah,
(aha-hah)
Two
Augustiner
later
we're
brothers,
yeah,
(aha-hah)
Ich
bin
Juse
Ju,
das
ist
mein
Millennium
I'm
Juse
Ju,
this
is
my
millennium
Me-me-me-me-mein
Millennium
My-my-my-my
millennium
Ich
laufe
meistens
wie
ein
Penner
rum
I
usually
walk
around
like
a
bum
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium
My
millennium,
my-my-my-my
millennium
Musik
wird
nix
und
wieder
nix
Music
ain't
gonna
work,
and
ain't
gonna
work
again
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium
My
millennium,
my-my-my-my
millennium
Rap
ist
dumm,
ich
liebe
es
Rap
is
dumb,
I
love
it
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium,
(yeah,
ah)
My
millennium,
my-my-my-my
millennium,
(yeah,
ah)
Immer
weiter,
in
Cyphern,
mit
Text
und
Neonröhr'n,
(shit)
Always
moving
on,
in
cyphers,
with
lyrics
and
neon
tubes,
(shit)
Sausageparty,
es
komm'n
keine
Mädels
mehr,
(ah)
Sausage
party,
no
more
girls
are
coming,
(ah)
Rap
ist
kein
Beruf,
renn'
nicht
der
Knete
hinterher
Rap
is
not
a
profession,
don't
chase
the
money
Sondern
rappe
nur
weil
ich
mich
gern
reden
hör',
(yeah)
But
rap
only
'cause
I
like
to
hear
myself
talk,
(yeah)
Maeckes
sitzt
im
abgewichsten
Twingo
meiner
Schwester,
(-kay)
Maeckes
sits
in
my
sister's
worn-out
Twingo,
(-kay)
Er
sagt:
"Du,
Juse
Ju,
kennst
du
den
Film
"The
Wrestler"?"
He
says:
"Yo,
Juse
Ju,
do
you
know
the
movie
"The
Wrestler"?"
Ich
sag':
"Klar,
Brudi,
keinen
Movie
find'
ich
besser",
(huh?)
I
say:
"Sure,
dude,
no
movie
I
like
better",
(huh?)
Und
er
so:
"Genauso
ist
das
Leben
hier
als
Rapper",
(pfu)
And
he's
like:
"That's
exactly
what
life
is
like
as
a
rapper",
(pfu)
Dipset,
Dipset,
Airbrush,
white
T
Dipset,
Dipset,
airbrush,
white
T
XXL
Highty-tighty,
(ey)
XXL
Highty-tighty,
(ey)
Keine
Industrie,
wird
keiner
was
verdien'n,
(no)
No
industry,
nobody's
gonna
make
any
money,
(no)
Dann
mach
das
eher
flache
Hierarchien,
ne,
(uh)
Then
rather
do
flat
hierarchies,
right?
(uh)
In
der
Phase
bist
du
Straße
mit
den
Gangstern
und
Zuhältern,
(-kay)
In
that
phase,
you're
street
with
the
gangsters
and
pimps,
(-kay)
Bitte
nicht
Mittelschicht,
ich
hate
mich
schon
selber,
(oh)
Please,
not
middle
class,
I
already
hate
myself,
(oh)
Geh'
besoffen
auf
die
Stage
wie
Jenny
Elvers,
(pfu)
Go
on
stage
drunk
like
Jenny
Elvers,
(pfu)
Und
versemmel'
meine
Gigs
wie
ein'n
Elfer,
aha
And
mess
up
my
gigs
like
a
penalty,
aha
Jetzt
wird
Stress
gesucht
im
Gästebuch
Now
looking
for
trouble
in
the
guestbook
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium
My
millennium,
my-my-my-my
millennium
PBE
ist
klar
die
beste
Crew
PBE
is
clearly
the
best
crew
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium
My
millennium,
my-my-my-my
millennium
Immer
unterwegs
im
Schienennetz
Always
on
the
road
on
the
rail
network
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium
My
millennium,
my-my-my-my
millennium
Rap
ist
dumm,
doch
ich
liebe
es
Rap
is
dumb,
but
I
love
it
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium,
(yeah,
ah)
My
millennium,
my-my-my-my
millennium,
(yeah,
ah)
2009,
es
ist
dann
klar,
(völlig
klar)
2009,
it's
clear
then,
(totally
clear)
Für
deutschen
Rap
gibt's
gar
keinen
Markt,
(kein'n
Markt)
There's
no
market
for
German
rap,
(no
market)
Kamp
und
Tua
machen
beide
Klassiker,
(Voz)
Kamp
and
Tua
both
make
classics,
(Voz)
Doch
dem
Rest
vom
deutschen
Land
ist
das
egal,
(oh-oh)
But
the
rest
of
Germany
doesn't
care,
(oh-oh)
Sogar
Aggro
schließt
die
Pforten
in
dem
Jahr,
(bye,
bye)
Even
Aggro
closes
its
doors
that
year,
(bye,
bye)
Trotzdem
stehe
ich
alleine
im
Mediamarkt,
(okay)
Still,
I'm
standing
alone
in
Mediamarkt,
(okay)
Sehe
da
mein
erstes
Album
im
Regal,
(okay,
okay,
okay)
See
my
first
album
on
the
shelf,
(okay,
okay,
okay)
Und
fühle
mich
genial,
alles
erreicht
And
feel
brilliant,
achieved
everything
Mehr
wollte
ich
gar
nicht
haben
I
didn't
want
anything
more
"Ich
spitt'
Rhymes
für
den
Spritpreis"
"I
spit
rhymes
for
the
price
of
gas"
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium
My
millennium,
my-my-my-my
millennium
"Für'n
Brocken
Hasch
nach
Offenbach"
"For
a
piece
of
hash
to
Offenbach"
Mein
Millennium,
me-me-me-me-mein
Millennium
My
millennium,
my-my-my-my
millennium
"Mach'
mit
Maeckes
Rap-Up-Comedy"
"Doing
Rap-Up-Comedy
with
Maeckes"
Mein
Millennium,
mein
Millennium
My
millennium,
my
millennium
"(Action
pur,
ich
bin
jetzt
auf
Tour)"
"(Pure
action,
I'm
on
tour
now)"
Me-me-me-me-mein
Millennium
My-my-my-my
millennium
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Roth, Ningyuan Jiang, Samuel Dick, Justus Huetter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.