Just - Wanhoop Niet - перевод текста песни на немецкий

Wanhoop Niet - Justперевод на немецкий




Wanhoop Niet
Verzweifle Nicht
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Ja, ik denk dat ik zoiets doe, man.
Ja, ich denke, ich mach sowas, Mann.
Soms is er niks meer om aan vast te houden
Manchmal gibt es nichts mehr, woran man sich festhalten kann
Je grijpt wild om je heen, want je weet dat als je beet hebt
Du greifst wild um dich, denn du weißt, wenn du etwas zu fassen bekommst
Je weer barsten zal van het vertrouwen
Du wirst wieder vor Vertrauen strotzen
Maar hoe driftig je ook beweegt, het glipt steeds door je vingers
Aber wie eifrig du dich auch bewegst, es gleitet dir immer wieder durch die Finger
En zo lijkt inmiddels elk klein probleem te veel
Und so scheint inzwischen jedes kleine Problem zu viel
En elke prikkel knijpt je keel wat verder dicht
Und jeder Reiz schnürt dir die Kehle etwas weiter zu
Er is maar een ding wat je wil en dat is even niks
Es gibt nur eins, was du willst, und das ist für einen Moment nichts
Fuck het spel
Scheiß auf das Spiel
Je kan alleen maar denken aan die stretcher langs het veld
Du kannst nur an die Trage am Spielfeldrand denken
Maar vriend er is een andere manier en echt ik help je hopen, maat
Aber Freund, es gibt einen anderen Weg und ich helfe dir wirklich hoffen, mein Schatz
En het liefst voor je jezelf aan die scherpe randjes openhaalt
Und am liebsten, bevor du dich an diesen scharfen Kanten verletzt
Das echt niet nodig dude, hoe heftig het ook voelt
Das ist echt nicht nötig, Süße, wie heftig es sich auch anfühlt
Je mag erin geloven dat het ook gewoon weer overgaat
Du darfst daran glauben, dass es auch einfach wieder vorübergeht
En net zo snel als het gekomen is
Und genauso schnell, wie es gekommen ist
Dus geef je even over aan elk gebrek aan overzicht
Also gib dich einfach jedem Mangel an Übersicht hin
Geef je over aan je angst, je verdriet, mijn advies
Gib dich deiner Angst hin, deiner Trauer, mein Rat
Hou je hart gerust vast maar wanhoop dus niet
Halt dein Herz ruhig fest, aber verzweifle nicht
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Wanhoop niet
Verzweifle nicht
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Nee, wanhoop niet
Nein, verzweifle nicht
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Wanhoop niet
Verzweifle nicht
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
En ik weet dat je moe bent
Und ich weiß, dass du müde bist
Ik zweer het, ik geef het je te doen
Ich schwöre es, ich gebe es dir zu tun
Maar je hoeft niet te weten wat je vinden wil
Aber du musst nicht wissen, was du finden willst
Om ergens een beginnetje te zoeken
Um irgendwo einen kleinen Anfang zu suchen
Dus leg die lat niet weg, maar laat 'm even zakken
Also leg die Latte nicht weg, sondern lass sie einfach mal sinken
Dan maken we er samen wel een lage drempel van
Dann machen wir zusammen eine niedrige Schwelle daraus
Niet dat je niet bij de pakken neer mag zitten
Nicht, dass du dich nicht hängen lassen darfst
Ik wil juist dat je ziet dat je nooit alles in één keer kan tillen
Ich will gerade, dass du siehst, dass du nie alles auf einmal schaffen kannst
Maat, maak het je gemakkelijk
Schatz, mach es dir bequem
Stamp ze in mekaar die stapels met verwachtingen
Stampf sie zusammen, diese Stapel voller Erwartungen
Ga van met je handen in het haar naar langzaamaan maar gestaag
Geh von mit den Händen im Haar zu langsam aber stetig
Ze dagelijks laten wapperen, je kan het,
Sie täglich flattern lassen, du schaffst das, ja?
Want als je ervoor zorgt dat elk stapje voor je werkt
Denn wenn du dafür sorgst, dass jeder kleine Schritt für dich arbeitet
Dan gaat het plotseling vanzelf lopen
Dann läuft es plötzlich von selbst
En al ga je dit moment echt door een hel,
Und auch wenn du im Moment echt durch eine Hölle gehst,
Bedenk: er was ook maar één vonk voor die inferno nodig
Bedenke: es gab auch nur einen Funken für dieses Inferno
Dus start met wat je kent
Also fang mit dem an, was du kennst
Ga op je gemakje maar op zoek
Geh in aller Ruhe, aber auf die Suche
Naar waar je vroeger enthousiast van werd
Danach, was dich früher begeistert hat
Hou het kinderlijk eenvoudig, hou het licht
Halt es kindlich einfach, halt es leicht
Speel en win vertrouwen, wees nou es mild
Spiel und gewinne Vertrauen, sei doch mal milde
Neem niet de hele wereld op je schouders
Nimm nicht die ganze Welt auf deine Schultern
Lukt het niet de eerste keer dan kun je leren van je fouten.
Klappt es nicht beim ersten Mal, dann kannst du aus deinen Fehlern lernen.
En weet ook dat ik dit niet met droge ogen vertel
Und wisse auch, dass ich das nicht mit trockenen Augen erzähle
Ik ben nog steeds aan 't werk met die monoloog in mezelf, man
Ich arbeite immer noch an diesem Monolog in mir selbst, Mann
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Wanhoop niet
Verzweifle nicht
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Nee, wanhoop niet
Nein, verzweifle nicht
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Wanhoop niet
Verzweifle nicht
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Nee, wanhoop niet
Nein, verzweifle nicht
Nee, wanhoop niet
Nein, verzweifle nicht





Авторы: Brenx, Just


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.