Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
for
your
lovnely
nights,
Das
ist
für
deine
schönen
Nächte,
When
it's
cold
outside,
while
the
world
dreams
Wenn
es
draußen
kalt
ist,
während
die
Welt
träumt
And
you
can't
sleep
Und
du
nicht
schlafen
kannst
This
is
for
all
of
the
nights
Das
ist
für
all
die
Nächte,
When
all
you
do
is
cry
Wenn
du
nur
weinst
Cause
everything
reminds
you
of
me
Weil
dich
alles
an
mich
erinnert
This
is
for
your
mornings
when
it's
storming
and
raining
Das
ist
für
deine
Morgen,
wenn
es
stürmt
und
regnet
And
nothing
goes
as
planned
Und
nichts
so
läuft,
wie
geplant
And
with
every
step
along
you're
stumbling,
trembling
Und
mit
jedem
Schritt
stolperst
und
zitterst
du,
Who's
gonna
hold
your
hands
Wer
wird
deine
Hände
halten?
If
she's
coming
home
Wenn
sie
nach
Hause
kommt,
Tell
her
that
I
moved
away
Sag
ihr,
dass
ich
weggezogen
bin
Tell
her
when
she's
alone
Sag
ihr,
wenn
sie
allein
ist,
There's
nothing
left
to
say
Dass
es
nichts
mehr
zu
sagen
gibt
And
if
she's
coming
home
Und
wenn
sie
nach
Hause
kommt,
Tell
her
that
I
moved
away
Sag
ihr,
dass
ich
weggezogen
bin
Tell
her
when
she's
alone
Sag
ihr,
wenn
sie
allein
ist,
There's
nothing
left
to
say
but
Dass
es
nichts
mehr
zu
sagen
gibt,
außer
I
won't
be
waiting
by
the
phone
when
your
heart
breaks
Ich
werde
nicht
am
Telefon
warten,
wenn
dein
Herz
bricht
You
can
look
wherever
you
like
Du
kannst
suchen,
wo
immer
du
willst
You
won't
find
me,
won't
find
me
Du
wirst
mich
nicht
finden,
wirst
mich
nicht
finden
So
walk
away,
walk
away
Also
geh
weg,
geh
weg
And
I
won't
be
waiting
by
the
phone
when
your
heart
breaks
Und
ich
werde
nicht
am
Telefon
warten,
wenn
dein
Herz
bricht
You
can
look
wherever
you
like
Du
kannst
suchen,
wo
immer
du
willst
You
won't
find
me,
won't
find
me
Du
wirst
mich
nicht
finden,
wirst
mich
nicht
finden
So
walk
away,
walk
away
Also
geh
weg,
geh
weg
And
when
you
run
run
as
far
as
you
can
Und
wenn
du
rennst,
so
weit
du
kannst
When
you
walk
away,
I
just
want
you
to
understand
Wenn
du
weggehst,
möchte
ich
nur,
dass
du
verstehst
When
you're
driving
along
on
your
own
Wenn
du
alleine
unterwegs
bist
And
that
song
comes
on
Und
dieses
Lied
kommt
But
you
know
I'm
away
Aber
du
weißt,
ich
bin
weg
Time
to
go,
did
I
hold
on
too
long?
Zeit
zu
gehen,
habe
ich
zu
lange
gewartet?
Shoud
have
known
from
the
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
müssen
That
this
would
all
fall
apart
Dass
das
alles
auseinanderfallen
würde
If
she's
coming
home
Wenn
sie
nach
Hause
kommt,
Tell
her
that
I
moved
away
Sag
ihr,
dass
ich
weggezogen
bin
Tell
her
when
she's
alone
Sag
ihr,
wenn
sie
allein
ist,
There's
nothing
left
to
say
Dass
es
nichts
mehr
zu
sagen
gibt
And
if
she's
coming
home
Und
wenn
sie
nach
Hause
kommt,
Tell
her
that
I
moved
away
Sag
ihr,
dass
ich
weggezogen
bin
Tell
her
when
she's
alone
Sag
ihr,
wenn
sie
allein
ist,
There's
nothing
left
to
say
but
Dass
es
nichts
mehr
zu
sagen
gibt,
außer
I
won't
be
waiting
by
the
phone
when
your
heart
breaks
Ich
werde
nicht
am
Telefon
warten,
wenn
dein
Herz
bricht
You
can
look
wherever
you
like
Du
kannst
suchen,
wo
immer
du
willst
You
won't
find
me,
won't
find
me
Du
wirst
mich
nicht
finden,
wirst
mich
nicht
finden
So
walk
away,
walk
away
Also
geh
weg,
geh
weg
I
won't
be
waiting
by
the
phone
when
your
heart
breaks
Ich
werde
nicht
am
Telefon
warten,
wenn
dein
Herz
bricht
You
can
look
wherever
you
like
Du
kannst
suchen,
wo
immer
du
willst
You
won't
find
me,
won't
find
me
Du
wirst
mich
nicht
finden,
wirst
mich
nicht
finden
So
walk
away,
walk
away
Also
geh
weg,
geh
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Maida, Chantal Kreviazuk, Kara Dioguardi, Kelly Clarkson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.