Justin Reid - Walk Away - перевод текста песни на немецкий

Walk Away - Justin Reidперевод на немецкий




Walk Away
Geh Weg
This is for your lovnely nights,
Das ist für deine schönen Nächte,
When it's cold outside, while the world dreams
Wenn es draußen kalt ist, während die Welt träumt
And you can't sleep
Und du nicht schlafen kannst
This is for all of the nights
Das ist für all die Nächte,
When all you do is cry
Wenn du nur weinst
Cause everything reminds you of me
Weil dich alles an mich erinnert
This is for your mornings when it's storming and raining
Das ist für deine Morgen, wenn es stürmt und regnet
And nothing goes as planned
Und nichts so läuft, wie geplant
And with every step along you're stumbling, trembling
Und mit jedem Schritt stolperst und zitterst du,
Who's gonna hold your hands
Wer wird deine Hände halten?
If she's coming home
Wenn sie nach Hause kommt,
Tell her that I moved away
Sag ihr, dass ich weggezogen bin
Tell her when she's alone
Sag ihr, wenn sie allein ist,
There's nothing left to say
Dass es nichts mehr zu sagen gibt
And if she's coming home
Und wenn sie nach Hause kommt,
Tell her that I moved away
Sag ihr, dass ich weggezogen bin
Tell her when she's alone
Sag ihr, wenn sie allein ist,
There's nothing left to say but
Dass es nichts mehr zu sagen gibt, außer
I won't be waiting by the phone when your heart breaks
Ich werde nicht am Telefon warten, wenn dein Herz bricht
You can look wherever you like
Du kannst suchen, wo immer du willst
You won't find me, won't find me
Du wirst mich nicht finden, wirst mich nicht finden
So walk away, walk away
Also geh weg, geh weg
And I won't be waiting by the phone when your heart breaks
Und ich werde nicht am Telefon warten, wenn dein Herz bricht
You can look wherever you like
Du kannst suchen, wo immer du willst
You won't find me, won't find me
Du wirst mich nicht finden, wirst mich nicht finden
So walk away, walk away
Also geh weg, geh weg
And when you run run as far as you can
Und wenn du rennst, so weit du kannst
When you walk away, I just want you to understand
Wenn du weggehst, möchte ich nur, dass du verstehst
When you're driving along on your own
Wenn du alleine unterwegs bist
And that song comes on
Und dieses Lied kommt
But you know I'm away
Aber du weißt, ich bin weg
Time to go, did I hold on too long?
Zeit zu gehen, habe ich zu lange gewartet?
Shoud have known from the start
Hätte es von Anfang an wissen müssen
That this would all fall apart
Dass das alles auseinanderfallen würde
If she's coming home
Wenn sie nach Hause kommt,
Tell her that I moved away
Sag ihr, dass ich weggezogen bin
Tell her when she's alone
Sag ihr, wenn sie allein ist,
There's nothing left to say
Dass es nichts mehr zu sagen gibt
And if she's coming home
Und wenn sie nach Hause kommt,
Tell her that I moved away
Sag ihr, dass ich weggezogen bin
Tell her when she's alone
Sag ihr, wenn sie allein ist,
There's nothing left to say but
Dass es nichts mehr zu sagen gibt, außer
I won't be waiting by the phone when your heart breaks
Ich werde nicht am Telefon warten, wenn dein Herz bricht
You can look wherever you like
Du kannst suchen, wo immer du willst
You won't find me, won't find me
Du wirst mich nicht finden, wirst mich nicht finden
So walk away, walk away
Also geh weg, geh weg
I won't be waiting by the phone when your heart breaks
Ich werde nicht am Telefon warten, wenn dein Herz bricht
You can look wherever you like
Du kannst suchen, wo immer du willst
You won't find me, won't find me
Du wirst mich nicht finden, wirst mich nicht finden
So walk away, walk away
Also geh weg, geh weg





Авторы: Michael Maida, Chantal Kreviazuk, Kara Dioguardi, Kelly Clarkson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.