Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
iss
too
cold
Sag,
es
ist
zu
kalt
A
bit
too
old
Ein
bisschen
zu
alt
My
heart
don't
flow
that
way
no
mo'
Mein
Herz
fließt
nicht
mehr
so
Cause
they
done
froze
the
rivers
Weil
sie
die
Flüsse
gefroren
haben
Needed
my
soul
Brauchte
meine
Seele
Back
when
my
hope
Damals,
als
meine
Hoffnung
I
let
some
things
slide
in
too
close
Ich
ließ
einige
Dinge
zu
nah
herankommen
So
now
I
know
the
slither
Also
kenne
ich
jetzt
das
Kriechen
Say
iss
too
cold
Sag,
es
ist
zu
kalt
A
bit
too
old
Ein
bisschen
zu
alt
My
heart
don't
flow
that
way
no
mo'
Mein
Herz
fließt
nicht
mehr
so
Cause
they
done
froze
the
rivers
Weil
sie
die
Flüsse
gefroren
haben
Needed
my
soul
Brauchte
meine
Seele
Back
when
my
hope
Damals,
als
meine
Hoffnung
I
let
some
things
slide
in
too
close
Ich
ließ
einige
Dinge
zu
nah
herankommen
So
now
I
know
the
slither
Also
kenne
ich
jetzt
das
Kriechen
Chose
The
Giver
Wählte
den
Geber
I
was
runnin'
out
of
moments
to
grieve
Ich
hatte
kaum
noch
Momente
zum
Trauern
I've
given
the
most
Ich
habe
das
Meiste
gegeben
Been
trippin
for
weeks
Bin
seit
Wochen
auf
dem
Trip
I
was
runnin'
outta
money
for
weed
Ich
hatte
kaum
noch
Geld
für
Gras
Always
runnin
Immer
am
Rennen
Nothing
under
my
feet
Nichts
unter
meinen
Füßen
Hollow
body
Hohler
Körper
Fell
in
Love
with
IG's
Verliebt
in
IGs
Fallen
folly
Gefallener
Tor
I
would
touch
what
I
pleased
Ich
würde
berühren,
was
mir
gefällt
Kamikaze
I
was
rushin'
my
speed
Kamikaze,
ich
überstürzte
meine
Geschwindigkeit
I've
seen
defeated
Ich
habe
Niederlagen
gesehen
Please
believe
it
Bitte
glaub
es
I
seen
I
get
what
I
pray
fo'
Ich
sehe,
ich
bekomme,
wofür
ich
bete
Steep
price
Steiler
Preis
I
get
what
I
pay
fo'
Ich
bekomme,
wofür
ich
bezahle
Like
need
I
say
mo'
Muss
ich
noch
mehr
sagen?
I
need
my
say
so
Ich
brauche
mein
Mitspracherecht
I
weaved
my
angels
Ich
wob
meine
Engel
How
I
deceived
my
angles
Wie
ich
meine
Winkel
täuschte
Could
not
release
my
tangle
Konnte
meine
Verwicklung
nicht
lösen
Cease
my
dangle
Mein
baumelndes
Etwas
einstellen.
Holding
on
cause
I
had
to
stay
Hielt
mich
fest,
weil
ich
bleiben
musste
Gotta
hear
that
"I'm
glad
you
made
it"
Muss
hören,
dass
"Ich
bin
froh,
dass
du
es
geschafft
hast"
Dropped
out
and
I
graduated
Brach
ab
und
machte
meinen
Abschluss
Locked
down
and
infatuated
Eingesperrt
und
vernarrt
None
of
this
fabricated
Nichts
davon
erfunden
What
it
all
mean
Was
bedeutet
das
alles
If
you
get
locked
up
Wenn
du
eingesperrt
wirst
Caged
bird
don't
sing
Käfigvogel
singt
nicht
When
it's
wings
got
cut
Wenn
seine
Flügel
gestutzt
wurden
I
seen
my
dreams
Ich
sah
meine
Träume
Done
wiped
some
seas
from
these
eyes
Habe
einige
Meere
aus
diesen
Augen
gewischt
Played
hide
and
seek
my
design
Versteckspiel
mit
meinem
Entwurf
gespielt
My
mind
unclean
Mein
Verstand
unrein
I
see
why
Ich
sehe,
warum
Need
to
find
a
place
Muss
einen
Ort
finden
Need
to
find
a
way
Muss
einen
Weg
finden
Say
iss
too
cold
Sag,
es
ist
zu
kalt
A
bit
too
old
Ein
bisschen
zu
alt
My
heart
don't
flow
that
way
no
mo'
Mein
Herz
fließt
nicht
mehr
so
Cause
they
done
froze
the
rivers
Weil
sie
die
Flüsse
gefroren
haben
Needed
my
soul
Brauchte
meine
Seele
Back
when
my
hope
Damals,
als
meine
Hoffnung
I
let
some
things
slide
in
too
close
Ich
ließ
einige
Dinge
zu
nah
herankommen
So
now
I
know
the
slither
Also
kenne
ich
jetzt
das
Kriechen
Say
iss
too
cold
Sag,
es
ist
zu
kalt
A
bit
too
old
Ein
bisschen
zu
alt
My
heart
don't
flow
that
way
no
mo'
Mein
Herz
fließt
nicht
mehr
so
Cause
they
done
froze
the
rivers
Weil
sie
die
Flüsse
gefroren
haben
Needed
my
soul
Brauchte
meine
Seele
Back
when
my
hope
Damals,
als
meine
Hoffnung
I
let
some
things
slide
in
too
close
Ich
ließ
einige
Dinge
zu
nah
herankommen
So
now
I
know
the
slither
Also
kenne
ich
jetzt
das
Kriechen
Chose
The
Giver
Wählte
den
Geber
Know
I
can
handle
whatever
Wisse,
ich
kann
mit
allem
umgehen
Been
through
the
storm
and
the
weather
Habe
den
Sturm
und
das
Wetter
überstanden
Had
to
hold
on
to
my
tether
Musste
mich
an
meinem
Seil
festhalten
Know
that
it
come
with
some
feathers
Weiß,
dass
es
mit
einigen
Federn
kommt
Learned
how
to
keep
it
together
Habe
gelernt,
wie
man
es
zusammenhält
Had
to
lean
into
forever
Musste
mich
in
die
Ewigkeit
lehnen
Had
to
reach
into
the
Heavens
Musste
in
den
Himmel
greifen
I
seen
the
light
Ich
sah
das
Licht
I
need
to
seek
it
Ich
muss
es
suchen
Need
more
Faith
than
Jesus
pieces
Brauche
mehr
Glauben
als
Jesus-Stücke
Please
believe
it
Bitte
glaub
es
Sneakin'
demons
Schleichende
Dämonen
Teeth
is
seething
Zähne
sind
am
Brodeln
Eatin'
heathens
Fressen
Heiden
Deacons
preaching
Diakone
predigen
Teaching
legions
Lehren
Legionen
Needing
reading
Brauchen
Lektüre
See
the
reasons
Sehe
die
Gründe
So
appeasing
So
beschwichtigend
People
pleasing
Menschen
gefallend
Selfish
word
Egoistisches
Wort
I
peep
the
treason
Ich
erkenne
den
Verrat
Iss
too
cold
out
here
Ist
zu
kalt
hier
draußen
Say
iss
too
cold
Sag,
ist
zu
kalt
Iss
too
cold
the
Winnuh
Ist
zu
kalt,
der
Winter
Iss
too
cold
the
Winnuh
Ist
zu
kalt,
der
Winter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhefferson Blunt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.