Jäde - Balançoire - перевод текста песни на немецкий

Balançoire - Jädeперевод на немецкий




Balançoire
Schaukel
Salut, c'est moi
Hallo, ich bin's
J'aimerais qu'on s'voit si t'es libre
Ich würde dich gern sehen, wenn du Zeit hast
Genre, vendredi soir
So gegen Freitagabend
Rappelle-moi, bisous
Ruf mich an, Küsschen
C'est vrai ou tu bluffes? Tu vois pas d'autres meufs?
Ist es wahr oder blöffst du nur? Siehst du keine anderen Frauen?
Chéri répond (répond)
Liebling, antworte (antworte)
J'pose v'là les questions, mais t'inquiète j'suis pas keuf
Ich stelle viele Fragen, aber keine Sorge, ich bin kein Bulle
Rappelle sans pression (pression)
Ruf ohne Druck an (Druck)
Au 06-9, merde attends, c'est pas ça (quoi?)
Unter 06-9, Mist warte, das ist es nicht (was?)
J'suis pas concentrée là, j'dis n'importe quoi (damn)
Ich bin nicht konzentriert, ich rede Unsinn (verdammt)
C'est pas les bons chiffres, mais c'est du bon shit, ouais
Das sind nicht die richtigen Zahlen, aber es ist guter Stoff, ja
C'est révélateur, j'en rêvais t'à l'heure
Es ist aufschlussreich, ich habe vorhin davon geträumt
De nous deux à l'envers, à l'endroit l'endroit)
Von uns beiden, verkehrt herum und richtig herum (richtig herum)
Allons vers les étoiles (c'est long)
Lass uns zu den Sternen gehen (es ist lang)
C'est étrange, c'est étroit (j'en peux plus)
Es ist seltsam, es ist eng (ich kann nicht mehr)
Ça me remplit de joie
Es erfüllt mich mit Freude
Pam-pam, palalam
Pam-pam, palalam
Oh baby, passe me voir ce soir, boy (j'passe te voir)
Oh Baby, komm heute Abend vorbei, Boy (ich komme vorbei)
Oh baby, faire d'la balançoire, ouais (balançoire)
Oh Baby, lass uns schaukeln, ja (schaukeln)
Oh baby, passe me voir ce soir, boy (j'passe te voir)
Oh Baby, komm heute Abend vorbei, Boy (ich komme vorbei)
Oh baby, faire d'la balançoire
Oh Baby, lass uns schaukeln
Arrêter les bêtises, rester sagement assise
Den Unsinn aufhören, brav sitzen bleiben
Jusqu'aux portes de l'église
Bis zu den Kirchentüren
Mais tout c'que j'pense à faire, pousse-moi en arrière
Aber alles, was ich tun möchte, stößt mich zurück
Balance-moi dans les airs
Schwing mich in die Luft
Tu sais ça fait longtemps qu'j'ai pas joué à ça
Du weißt, ich habe das schon lange nicht mehr gespielt
En vrai j'sais plus comment faire (fais-moi confiance)
Ehrlich gesagt, weiß ich nicht mehr, wie (vertrau mir)
Baby, baby, baby, j't'attends depuis un millénaire (tic-tac)
Baby, Baby, Baby, ich warte seit einer Ewigkeit auf dich (tick-tack)
Oh baby, passe me voir ce soir, boy (j'passe te voir)
Oh Baby, komm heute Abend vorbei, Boy (ich komme vorbei)
Oh baby, faire d'la balançoire, ouais (balançoire)
Oh Baby, lass uns schaukeln, ja (schaukeln)
Oh baby, passe me voir ce soir, boy (j'passe te voir)
Oh Baby, komm heute Abend vorbei, Boy (ich komme vorbei)
Oh baby, faire d'la balançoire
Oh Baby, lass uns schaukeln





Авторы: Kilian Mickael Gregory Sichere, Adele Monnet, Evann Lacour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.