Текст песни и перевод на английский Jérémy Frerot - Le pestacle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
peine
j'ai
poussé
la
porte
I
had
barely
pushed
the
door
open
Que
c'est
déjà
la
maison
And
I
was
already
home
Ici,
tout
c'qui
importe
Here,
all
that
matters
C'est
de
vivre
des
émotions
Is
experiencing
emotions
Des
amis
de
toutes
sortes
Friends
from
all
walks
of
life
Des
gens
de
tout
horizon
People
from
all
horizons
On
dit
"yes,
ça
fait
longtemps"
We
say
"yes,
it's
been
a
long
time"
On
n'aura
peut-être
pas
refait
le
monde
au
matin
We
may
not
have
remade
the
world
by
morning
On
n'aura
peut-être
pas
trouvé
le
mot
de
la
fin
We
may
not
have
found
the
final
word
On
n'aura
peut-être
pas
changé
le
sort
des
humains
We
may
not
have
changed
the
fate
of
humans
Qui
vivra
verra,
on
verra
demain
We'll
see
what
happens
tomorrow
Si
la
vie
est
un
miracle
If
life
is
a
miracle
Alors
il
tient
à
rien,
mais
rien,
c'est
déjà
bien
Then
it
holds
little
weight,
but
none
is
already
good
Admirez
le
pestacle
Behold
the
show
Ce
soir
on
sera
loin
et
loin
est
dans
nos
mains
Tonight
we
will
be
far
away
and
far
away
is
in
our
hands
J'vois
des
potes
qui
draguent
des
potes
I
see
friends
flirting
with
friends
Mais
qui
paiera
l'addition
But
who
will
pay
the
bill
J'vois
des
couples
qui
se
rapprochent
I
see
couples
getting
closer
Et
des
couples
qui
se
défont
And
couples
who
are
breaking
up
Ça
déverse
des
verres
Glasses
are
being
poured
Dans
de
grandes
discussions
In
great
discussions
Ce
qu'on
laisse,
c'est
l'ivresse
What
we
leave
behind
is
drunkenness
Regarde
comme
on
est
beaux
Look
how
beautiful
we
are
On
n'aura
peut-être
pas
refait
le
monde
au
matin
We
may
not
have
remade
the
world
by
morning
On
n'aura
peut-être
pas
trouvé
le
mot
de
la
fin
We
may
not
have
found
the
final
word
On
n'aura
peut-être
pas
changé
le
sort
des
humains
We
may
not
have
changed
the
fate
of
humans
Mais
on
se
dira
à
samedi
prochain
But
we
will
tell
each
other
to
next
Saturday
Si
la
vie
est
un
miracle
If
life
is
a
miracle
Alors
il
tient
à
rien
mais
rien,
c'est
déjà
bien
Then
it
holds
little
weight
but
none
is
already
good
Admirez
le
pestacle
Behold
the
show
Ce
soir
on
sera
loin
et
loin
est
dans
nos
mains
Tonight
we
will
be
far
away
and
far
away
is
in
our
hands
Si
la
vie
est
faite
d'obstacles
If
life
is
made
up
of
obstacles
Alors
on
les
enfreint
et
on
saute
à
pieds
joints
Then
we
break
them
and
jump
in
with
both
feet
Admirez
le
pestacle
Behold
the
show
Ce
soir
tout
ira
bien,
ouais,
tout
ira
bien
Everything
will
be
fine
tonight,
yes,
everything
will
be
fine
Vois
comme
on
est
légers
Look
how
light
we
are
Regarde
comme
on
est
beaux
Look
how
beautiful
we
are
Vois
comme
on
est
entiers
Look
how
whole
we
are
Cœurs
en
mille
morceaux
Hearts
in
a
thousand
pieces
Y
a
plus
de
qualités,
y
a
plus
de
défauts
There
are
no
more
qualities,
there
are
no
more
faults
Allez,
on
s'revoit,
samedi
on
remet
ça
Come
on,
let's
meet
again,
Saturday
we'll
do
it
again
Si
la
vie
est
un
miracle
If
life
is
a
miracle
Alors
il
tient
à
rien
mais
rien,
c'est
déjà
bien
Then
it
holds
little
weight
but
none
is
already
good
Admirez
le
pestacle
Behold
the
show
Ce
soir
on
sera
loin
et
loin
est
dans
nos
mains
Tonight
we
will
be
far
away
and
far
away
is
in
our
hands
Si
la
vie
est
faite
d'obstacles
If
life
is
made
up
of
obstacles
Alors
on
les
enfreint
et
on
saute
à
pieds
joints
Then
we
break
them
and
jump
in
with
both
feet
Admirez
le
pestacle
Behold
the
show
Ce
soir
tout
ira
bien,
ouais,
tout
ira
bien
Everything
will
be
fine
tonight,
yes,
everything
will
be
fine
Tout
va
déjà
bien
Everything
is
already
fine
Tout
va
déjà
bien
Everything
is
already
fine
Tout
va
déjà
bien
Everything
is
already
fine
Tout
va
déjà
bien
Everything
is
already
fine
Tout
va
déjà
bien,
ouais
Everything
is
already
fine,
yes
Tout
va
déjà
bien
Everything
is
already
fine
Tout
va
déjà
bien
Everything
is
already
fine
Tout
va
déjà
bien
Everything
is
already
fine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Lamarca, Jeremy Frerot, Romain Joutard, Vincent Brion, Julien Grenier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.