Текст песни и перевод на немецкий KęKę feat. Sergiusz - Arrivederci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
Nadal
mnie
słuchasz
Hörst
du
mich
immer
noch,
Choć
jestem
już
innym
niż
kiedyś
koleżką?
Obwohl
ich
schon
anders
bin
als
früher,
meine
Liebe?
Już
nie
ma
na
blokach
Es
gibt
mich
nicht
mehr
in
den
Blocks,
Stare
osiedle,
tam
dawno
nie
mieszkam
Alte
Siedlung,
da
wohne
ich
schon
lange
nicht
mehr.
Czy
nadal
uważasz
że
lecę
z
tym
kozak?
Findest
du
immer
noch,
dass
ich
damit
krass
abgehe?
Czy
raczej
mam
przestać?
Oder
soll
ich
lieber
aufhören?
Bo
wolisz
nielegal
Weil
du
das
Illegale
bevorzugst,
O
twoich
problemach
nie
mówię
już
w
tekstach
Über
deine
Probleme
spreche
ich
in
den
Texten
nicht
mehr.
Powiedz
co
myślisz
Sag
mir,
was
du
denkst,
Czy
jestem
w
porządku?
Bin
ich
in
Ordnung?
Choć
wszystko
się
zgadza
Obwohl
alles
stimmt,
Czy
raczej
jest
jebać
Oder
ist
es
eher
scheißegal,
Bo
ciągle
jest
bieda
Weil
es
immer
noch
Armut
gibt,
Się
nie
utożsamiasz
Du
identifizierst
dich
nicht.
Czy
lubisz
oglądać
jak
świecę
znów
gębą
na
klipach,
wywiadach
Schaust
du
gerne
zu,
wie
ich
mein
Gesicht
in
Clips
und
Interviews
zeige?
Się
cieszysz
jak
kiedyś
Freust
du
dich
wie
früher,
Czy
raczej
masz
nerwy
i
już
nie
odpalasz
Oder
bist
du
eher
genervt
und
schaltest
nicht
mehr
ein?
Czy
nadal
mnie
wspierasz
Unterstützt
du
mich
immer
noch,
Wchodzę
po
szczeblach,
co
roku
jest
lepiej
Ich
steige
die
Leiter
hoch,
jedes
Jahr
wird
es
besser.
Czy
piszesz
komentarz,
"Kękę
się
sprzedał
i
skończył
pod
sklepem"
Oder
schreibst
du
einen
Kommentar:
"Kękę
hat
sich
verkauft
und
ist
unter
dem
Laden
geendet"?
Się
wkurwiasz
okropnie
Du
regst
dich
furchtbar
auf,
Czujesz
niedobrze
przy
swojej
kobiecie
Fühlst
dich
unwohl
bei
deiner
Frau,
Bo
jak
on
ogarnął,
to
ty
masz
ogarnąć
- tak
mówi
codziennie
Weil
wenn
er
es
geschafft
hat,
musst
du
es
auch
schaffen
- sagt
sie
jeden
Tag.
Powiedz
co
czujesz
Sag
mir,
was
du
fühlst,
Głowa
buzuje,
gdy
mówię
o
presji
Dein
Kopf
kocht,
wenn
ich
über
Druck
spreche.
Jak
bardzo
to
kłuje,
tylu
marzyło
ja
mogę
to
spełnić
Wie
sehr
das
sticht,
so
viele
haben
geträumt,
ich
kann
es
erfüllen.
Ja
trochę
rozumiem,
trochę
nie
łapie
dlaczego
się
pieklisz
Ich
verstehe
es
ein
bisschen,
ein
bisschen
verstehe
ich
nicht,
warum
du
dich
aufregst.
Czy
nadal
jest
miłość,
jak
kiedyś
to
było
Gibt
es
immer
noch
Liebe,
wie
es
früher
war,
Czy
Arrivederci
Oder
Arrivederci?
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrive-arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrive-arrive-arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Wiem,
jak
jest,
choć
to
nic
dobrego
Ich
weiß,
wie
es
ist,
obwohl
es
nichts
Gutes
ist.
W
sumie,
no
to
luz,
tak
jest
Im
Grunde,
na
ja,
egal,
so
ist
es,
Trudno,
nic
nowego
Schwierig,
nichts
Neues.
Wiem,
jak
jest,
choć
to
nic
dobrego
Ich
weiß,
wie
es
ist,
obwohl
es
nichts
Gutes
ist.
W
sumie,
no
to
luz,
tak
jest
Im
Grunde,
na
ja,
egal,
so
ist
es,
Trudno,
nic
nowego
Schwierig,
nichts
Neues.
Co
czujesz,
jak
widzisz
gdy
którąś
tam
parę
już
wrzucam
na
Insta
Was
fühlst
du,
wenn
du
siehst,
dass
ich
schon
wieder
ein
Paar
auf
Insta
poste?
Wolałeś
mnie
w
jednej
Du
mochtest
mich
lieber
allein,
Jak
z
Koali
szedłem
z
Grzesiukiem
na
ustach
Als
ich
von
Koali
mit
Grzesiuk
auf
den
Lippen
ging.
Powiedz
czy
kochasz
i
powiedz
czy
lubisz
Sag
mir,
ob
du
mich
liebst
und
sag
mir,
ob
du
mich
magst,
Szanujesz
braciszka
Respektierst
du
deinen
Bruder,
Czy
czasem
jak
gadasz
i
coś
opowiadasz
to
głównie
wyzwiska
Oder
wenn
du
manchmal
redest
und
etwas
erzählst,
sind
es
hauptsächlich
Beleidigungen?
Przyznam
ci
racje,
zmieniłem
się
strasznie
i
krzyczę
to
z
dumą
Ich
gebe
dir
Recht,
ich
habe
mich
schrecklich
verändert
und
ich
schreie
es
mit
Stolz.
Drażni,
gdy
tak
nie
propsują
Es
ärgert
mich,
wenn
sie
es
nicht
gutheißen,
Mówienia
prawdy,
gdy
inni
pozują
Die
Wahrheit
zu
sagen,
wenn
andere
posieren.
W
sercu
ten
sam,
ciągle
z
tą
samą
buzią
Im
Herzen
derselbe,
immer
noch
mit
demselben
Gesicht,
Zmienia
się
głowa,
ja
tak
bym
to
ujął
Der
Kopf
ändert
sich,
so
würde
ich
es
ausdrücken.
Nie
jestem
fajny,
bo
fakty
cie
bolą
Ich
bin
nicht
nett,
weil
dich
die
Fakten
schmerzen.
Nienawiścią
nie
osiągniesz
za
dużo
Mit
Hass
wirst
du
nicht
viel
erreichen.
Apatia,
frustracja,
teorie
spiskowe
Apathie,
Frustration,
Verschwörungstheorien,
Szukanie
kto
dziś
rządzi
światem
Die
Suche,
wer
heute
die
Welt
regiert.
Ja
już
nie
szukam
Ich
suche
nicht
mehr,
Lecz
jak
ty
ich
znajdziesz
to
przekaż,
że
mam
wyjebane
Aber
wenn
du
sie
findest,
sag
ihnen,
dass
es
mir
scheißegal
ist.
(Bang
bang
bang)
wszystko
już
poukładane
(Bang
bang
bang)
alles
ist
schon
geregelt.
Powiedz,
czy
nadal
mnie
lubisz
jak
kiedyś
Sag
mir,
ob
du
mich
immer
noch
magst
wie
früher?
Wiem,
retoryczne
pytanie
Ich
weiß,
rhetorische
Frage,
Dlatego
nara
i
Arrivederci
Deshalb,
tschüss
und
Arrivederci.
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrive-arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrive-arrive-arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Arrivederci,
arrivederci,
arrive-arrive-arrivederci
Wiesz
jak
jest
Du
weißt,
wie
es
ist,
Robię
co
trzeba
a
ty
wiesz
jak
jest
Ich
mache,
was
nötig
ist,
und
du
weißt,
wie
es
ist.
Mów
co
chcesz
Sag,
was
du
willst,
A
ja
robię
co
trzeba
a
ty
mów
co
chcesz
Und
ich
mache,
was
nötig
ist,
und
du
sagst,
was
du
willst.
Myśl
co
chcesz
Denk,
was
du
willst,
A
ja
robię
co
trzeba
a
ty
myśl
co
chcesz
Und
ich
mache,
was
nötig
ist,
und
du
denkst,
was
du
willst.
Rób
co
chcesz
Mach,
was
du
willst,
A
ja
robię
co
trzeba
a
ty
rób
co
chcesz
Und
ich
mache,
was
nötig
ist,
und
du
machst,
was
du
willst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Siara, Sergiusz Pankowiak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.