Текст песни и перевод на английский KęKę feat. Sergiusz - Fala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stoisz
tak
ufny,
jakby
ktoś
miał
Cie
witać
kwiatami
You
stand
so
confident,
as
if
someone
were
to
greet
you
with
flowers
Otwierasz
ręcę,
się
szykujesz
na
falę
tsunami
You
open
your
arms,
preparing
for
a
tsunami
wave
Wyzerują
nasze
losy
jak
fale
Na
Pali
Our
fates
will
be
reset
like
the
waves
on
Na
Pali
Tylko
gruz
pod
nami,
szlam
pod
stopami
Only
rubble
beneath
us,
mud
under
our
feet
Piękny
widok
wokół,
mówią
w
Twoje
uszy
A
beautiful
view
around,
they
whisper
in
your
ears
Ty
zaufaj
i
malebroń
Boże
nie
otwieraj
oczu
Trust
them,
girl,
and
for
God's
sake
don't
open
your
eyes
Serce
czyste
i
golębią
masz
duszę
A
pure
heart
and
a
dove's
soul
you
have
Gołąbka
ładnie
się
dusi,
urywa
głowę
jednym
sprawnym
ruchem
The
dove
chokes
nicely,
its
head
ripped
off
with
one
swift
move
Teraz
sam
rozumiesz,
nie
potrawisz
widzieć
strachu
w
swoim
sercu
Now
you
understand,
you
can't
see
fear
in
your
own
heart
Bo
już
dawno
nie
używasz
luster
Because
you
haven't
used
mirrors
for
a
long
time
Wszędzie
filtry
upiększają
Ci
życie
Filters
beautify
your
life
everywhere
Życie
brudne
i
trudne,
i
pełne
smrodu,
zgnilizny
i
krwiste
Life
is
dirty
and
hard,
and
full
of
stench,
rot,
and
blood
Ktoś
napuścił
na
nas
Someone
set
them
on
us
Przecież
tyle
mogą
mieć
co
mamy
my,
wystarczy
brać
i
się
nie
trzeba
starać
They
can
have
so
much
of
what
we
have,
just
take
it,
no
need
to
try
Nie
ganiaj
wilka,
że
gryzie
Don't
chase
the
wolf
that
bites
Owcy
że
beczy
i
że
żre
świnia
- jestem
raperem
więc
piszę
The
sheep
that
bleats
and
the
pig
that
eats
- I'm
a
rapper
so
I
write
To
tylko
ogień
nadchodzi
- nie
bój
się
ognia
co
pali,
bo
to
naprawdę
nie
boli,
o
nie
It's
just
fire
coming
- don't
be
afraid
of
the
fire
that
burns,
because
it
really
doesn't
hurt,
oh
no
To
tylko
woda
zalewa
- nie
bój
się
wody
co
topi,
bo
to
naprawdę
nie
boli,
o
nie
It's
just
water
flooding
- don't
be
afraid
of
the
water
that
drowns,
because
it
really
doesn't
hurt,
oh
no
To
tylko
ziema
zasypie
- nie
bój
się
ziemi
co
gniecie,
bo
to
naprawdę
nie
boli,
o
nie
It's
just
earth
burying
- don't
be
afraid
of
the
earth
that
crushes,
because
it
really
doesn't
hurt,
oh
no
To
tylko
wiatry
co
wieją
- nie
bój
się
wiatru
co
zmiecie,
bo
to
naprawdę
nie
boli,
o
nie
It's
just
winds
that
blow
- don't
be
afraid
of
the
wind
that
sweeps
away,
because
it
really
doesn't
hurt,
oh
no
Każdy
w
swojej
roli,
ja
mam
swoją
Everyone
in
their
role,
I
have
mine
Muszę
grać
i
mocno
dbać
i
prosto
stać
jak
ktoś
chce
przypierdolić
I
have
to
play
and
take
good
care
and
stand
straight
if
someone
wants
to
fuck
with
me
Idzie
nowe,
tego
nie
da
się
zbyć,
razem
nie
da
się
żyć
Something
new
is
coming,
you
can't
ignore
it,
you
can't
live
together
Tylko
jeden
na
końcu
ustoi
Only
one
will
stand
at
the
end
Chcesz
uciekać,
rzuć
monetę
pod
nogi
If
you
want
to
run,
throw
a
coin
under
your
feet
Może
zwolni
ich
pogoń,
tylko
nie
mów,
że
Ty
się
nie
boisz
Maybe
it
will
slow
down
their
chase,
just
don't
say
you're
not
afraid
Jesteś
mały
by
pojąć
You're
too
small
to
understand
Więc
lepiej
zajmij
się
sobą,
tak
niewiele
tu
możesz
z
tym
zrobić
So
better
take
care
of
yourself,
there's
so
little
you
can
do
about
it
Odwiedzam
miejsca
spoczynku
I
visit
resting
places
Zawsze
w
jednym
obrządku
układam
ręce
i
mówię
do
Bozi
Always
in
the
same
ritual
I
fold
my
hands
and
speak
to
God
Chcę
spytać
dziadka
o
pomoc
I
want
to
ask
my
grandfather
for
help
Co
trzeba
zrobić,
by
umrzeć
w
spokoju,
lecz
on
nie
słyszy
mych
modlitw
What
to
do
to
die
in
peace,
but
he
doesn't
hear
my
prayers
Dalej
nie
wiem
nic,
wiem
tylko
- muszę
żyć
I
still
don't
know
anything,
I
only
know
- I
have
to
live
Się
nie
lękać,
że
fala
nadchodzi
Not
to
be
afraid
that
the
wave
is
coming
Bo
przecież
to
tylko
ogień
Because
it's
just
fire
I
tylko
woda,
i
ziema,
i
wicher,
a
to
naprawdę
nie
boli
And
just
water,
and
earth,
and
wind,
and
it
really
doesn't
hurt
To
tylko
ogień
nadchodzi
- nie
bój
się
ognia
co
pali,
bo
to
naprawdę
nie
boli,
o
nie
It's
just
fire
coming
- don't
be
afraid
of
the
fire
that
burns,
because
it
really
doesn't
hurt,
oh
no
To
tylko
woda
zalewa
- nie
bój
się
wody
co
topi,
bo
to
naprawdę
nie
boli,
o
nie
It's
just
water
flooding
- don't
be
afraid
of
the
water
that
drowns,
because
it
really
doesn't
hurt,
oh
no
To
tylko
ziema
zasypie
- nie
bój
się
ziemi
co
gniecie,
bo
to
naprawdę
nie
boli,
o
nie
It's
just
earth
burying
- don't
be
afraid
of
the
earth
that
crushes,
because
it
really
doesn't
hurt,
oh
no
To
tylko
wiatry
co
wieją
- nie
bój
się
wiatru
co
zmiecie,
bo
to
naprawdę
nie
boli,
o
nie
It's
just
winds
that
blow
- don't
be
afraid
of
the
wind
that
sweeps
away,
because
it
really
doesn't
hurt,
oh
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Siara, Sergiusz Pankowiak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.