Текст песни и перевод на английский KD-ONE - Abyxus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
a
volte
cado
nell'abisso
And
sometimes
I
fall
into
the
abyss
Cosi
non
prendo
fuoco
So
I
don't
catch
fire
Mi
lego
a
sto
fondale
sicuro
sia
stretto
il
nodo
I
tie
myself
to
this
bottom;
may
the
knot
be
tight
Affondo
il
mio
corpo
I
sink
my
body
Esisto
per
me
stesso
e
per
gli
altri
sono
gia
morto
I
exist
for
myself,
and
for
others,
I
am
already
dead
Nel
fare
basi
e
rappare
per
fare
un
disco
che
In
making
beats
and
rapping
to
make
a
record
that
Faccia
stare
zitto
ogni
infame
Will
shut
every
bastard
up
Io
come
un
cristo
I
like
a
Christ
Partito
per
portare
la
pace
Departed
to
bring
peace
Giu
nell'abisso
Down
into
the
abyss
Finito
col
morire
di
fame
Ended
up
dying
of
hunger
Di
sto
lottare
e
di
Of
fighting
and
being
Essere
il
piu'
bastardo
The
biggest
bastard
Soltanto
per
fottere
ed
incassare
Just
to
fuck
and
cash
in
Sono
a
un
passo
dal
morire
giu
nel
fondo
del
mare
I'm
one
step
away
from
dying
at
the
bottom
of
the
sea
Qua
nell'abisso
ormai
c'ho
il
cuore
rivestito
di
squame
Here
in
the
abyss,
my
heart
is
now
covered
in
scales
Non
sento
nulla
I
feel
nothing
C'è
solo
il
suono
del
vuoto
che
ora
mi
culla
There
is
only
the
sound
of
the
void;
it
cradles
me
now
Che
è
sempre
meglio
delle
vostre
urla
Which
is
always
better
than
your
screams
Fino
a
che
è
questa
la
situa
lascio
la
ciurma
As
long
as
this
is
the
situation,
I
will
leave
the
crew
Mi
butto
dal
ponte
senza
scialuppa
I'll
jump
overboard
without
a
lifeboat
E
no
non
dirmi
che
sbaglio
a
cambiare
aria
And
no,
don't
tell
me
I'm
wrong
to
change
the
air
Nell'abisso
solo
ossigeno
per
squali
In
the
abyss,
there's
only
oxygen
for
sharks
Che
non
so
fare
sta
merda
non
è
una
novità
That
I
can't
do
this
shit,
it's
not
news
Ma
ti
giuro
che
la
imparero'
domani
But
I
swear
I'll
learn
it
tomorrow
A
me
sta
gente
che
parla
mi
manda
ai
cani
(sai)
These
people
who
talk
drive
me
crazy
(you
know)
Ma
non
le
fermi
le
chiacchiere
dei
rivali
(mai)
But
you
can't
stop
the
rivals'
chatter
(never)
Sto
nell'abisso
e
mi
uccido
con
le
mie
mani
I'm
in
the
abyss
and
I'm
killing
myself
with
my
own
hands
Con
le
mie
stesse
mani
With
my
own
hands
Con
le
mie
stesse
mani
With
my
own
hands
E
ci
ho
provato
a
rimanere
in
superficie
And
I
tried
to
stay
on
the
surface
Assieme
a
chi
non
fa
ma
dice
With
those
who
don't
do
but
say
Per
ogni
cosa
una
lite
For
every
thing,
a
fight
Ho
provato
ad
incassare
I
tried
to
cash
in
A
resistere
alle
ferite
To
resist
the
wounds
E
a
non
amare
ste
puttane
un
po
finte
mezze
svestite
And
not
to
love
these
bitches,
a
bit
fake,
half-dressed
Ho
provato,
riprovato
e
sono
ritornato
a
fondo
I
tried,
tried
again,
and
I
fell
back
to
the
bottom
Ho
lottato
contro
l'inconscio
I
have
fought
against
the
unconscious
Ho
sputato
contro
il
capo
in
ufficio
perdendo
il
posto
I
spat
at
the
boss
in
the
office,
losing
my
job
E
ora
sto
meglio
And
now
I'm
better
off
Anche
con
qualche
meno
soldo
Even
with
a
little
less
money
E
se
ci
fosse
un
po
di
consapevolezza
negli
altri
And
if
there
were
a
bit
of
awareness
in
others
Non
ci
sarebbe
mai
una
guerra
e
forse
nemmeno
armi
There
would
never
be
a
war
and
maybe
not
even
weapons
Invece
soffri
ad
ogni
scelta
e
non
sai
proprio
che
farci
Instead,
you
suffer
with
every
choice
and
don't
know
what
to
do
Perché
la
gente
se
ne
fotte
e
non
si
mette
i
tuoi
panni
Because
people
don't
give
a
damn
and
don't
put
themselves
in
your
shoes
E
ora
non
dirmi
che
sbaglio
ad
andare
via
And
now
don't
tell
me
I'm
wrong
to
leave
Resto
a
fari
spenti
e
viaggio
in
galleria
I
stay
with
my
lights
off
and
drive
in
the
tunnel
Quando
resto
me
When
I
stay
myself
Senza
ascoltare
chi
sta
parlando
Without
listening
to
who's
talking
Vivo
come
un
re
I
live
like
a
king
Sovrano
dello
schifo
e
del
fango
Ruler
of
filth
and
mud
E
no
non
dirmi
che
sbaglio
a
cambiare
aria
And
no,
don't
tell
me
I'm
wrong
to
change
the
air
Nell'abisso
solo
ossigeno
per
squali
In
the
abyss,
there's
only
oxygen
for
sharks
Che
non
so
fare
sta
merda
non
è
una
novità
That
I
can't
do
this
shit,
it's
not
news
Ma
ti
giuro
che
la
imparero'
domani
But
I
swear
I'll
learn
it
tomorrow
A
me
sta
gente
che
parla
mi
manda
ai
cani
(sai)
These
people
who
talk
drive
me
crazy
(you
know)
Ma
non
le
fermi
le
chiacchiere
dei
rivali
(mai)
But
you
can't
stop
the
rivals'
chatter
(never)
Sto
nell'abisso
e
mi
uccido
con
le
mie
mani
I'm
in
the
abyss
and
I'm
killing
myself
with
my
own
hands
Con
le
mie
stesse
mani
With
my
own
hands
Con
le
mie
stesse
mani
With
my
own
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kd-one
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.