Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angyal voltál
Du warst ein Engel
Valahonnan
ismerős
vagy,
valahol
már
láttalak.
Irgendwoher
kommst
du
mir
bekannt
vor,
irgendwo
habe
ich
dich
schon
gesehen.
Valahol
már
találkoztunk,
ismerem
az
arcodat.
Irgendwo
sind
wir
uns
schon
begegnet,
ich
kenne
dein
Gesicht.
Emlékezem,
vagy
tévednék
talán?
Ich
erinnere
mich,
oder
irre
ich
mich
vielleicht?
Az
is
lehet,
hogy
te
ismersz
majd
rám.
Es
kann
auch
sein,
dass
du
mich
wiedererkennst.
Mielőtt
még
megszülettünk,
valahol
már
láttalak.
Bevor
wir
geboren
wurden,
habe
ich
dich
irgendwo
schon
gesehen.
Megígértem
megtalállak
a
Föld
felett,
az
Ég
alatt.
Ich
versprach
dir,
dich
zu
finden,
über
der
Erde,
unter
dem
Himmel.
S
erre
jók
a
szép
ígéretek,
Und
dafür
sind
schöne
Versprechen
gut,
Elmúlt
sok
földi
év,
de
felismertelek:
Viele
Erdenjahre
sind
vergangen,
aber
ich
habe
dich
wiedererkannt:
Te
is
angyal
voltál,
Te
is
angyal
voltál
az
égben.
Du
warst
auch
ein
Engel,
du
warst
auch
ein
Engel
im
Himmel.
Ma
a
Földön
járunk,
pedig
volt
két
szárnyunk
az
égben
Heute
wandeln
wir
auf
Erden,
obwohl
wir
zwei
Flügel
im
Himmel
hatten.
Te
meg
én
már
régen
megbeszéltük,
a
ma
esti
találkozót.
Du
und
ich
haben
schon
vor
langer
Zeit
das
heutige
Treffen
verabredet.
De
nehéz
volt
összemérnünk,
állandót
és
változót.
Aber
es
war
schwer
für
uns,
Beständiges
und
Veränderliches
zusammenzubringen.
S
végül
itt
vagyunk,
gyere
ismerj
végre
rám.
Und
schließlich
sind
wir
hier,
erkenne
mich
endlich
wieder.
Nekem
már
működik
az
arcmemóriám.
Mein
Gesichtsgedächtnis
funktioniert
schon.
Te
is
angyal
voltál,
Te
is
angyal
voltál
az
égben.
Du
warst
auch
ein
Engel,
du
warst
auch
ein
Engel
im
Himmel.
Ma
a
Földön
járunk,
pedig
volt
két
szárnyunk
az
égben
Heute
wandeln
wir
auf
Erden,
obwohl
wir
zwei
Flügel
im
Himmel
hatten.
Te
is
angyal
voltál,
Te
is
angyal
voltál
az
égben.
Du
warst
auch
ein
Engel,
du
warst
auch
ein
Engel
im
Himmel.
Velem
együtt
sírtál,
velem
együtt
szálltál
az
égben,
az
égben.
Du
hast
mit
mir
geweint,
du
bist
mit
mir
geflogen
im
Himmel,
im
Himmel.
Milyen
régi
ismerős
vagy,
milyen
régen
láttalak.
Wie
lange
kenne
ich
dich
schon,
wie
lange
habe
ich
dich
schon
gesehen.
Alig
vártam,
hogy
találkozzunk,
kerestem
az
arcodat.
Ich
konnte
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen,
ich
suchte
dein
Gesicht.
Hát
erre
jók
a
szép
igéretek.
Dafür
sind
schöne
Versprechungen
gut.
Elmúlt
sok
év,
és
én
itt
vagyok
veled.
Viele
Jahre
sind
vergangen,
und
ich
bin
hier
bei
dir.
Te
is
angyal
voltál,
Te
is
angyal
voltál
az
égben.
Du
warst
auch
ein
Engel,
du
warst
auch
ein
Engel
im
Himmel.
Ma
a
Földön
járunk,
pedig
volt
két
szárnyunk
az
égben
Heute
wandeln
wir
auf
Erden,
obwohl
wir
zwei
Flügel
im
Himmel
hatten.
Ide
miért
is
vágytunk,
hiszen
mindent
láttunk
az
égben.
Warum
haben
wir
uns
hierher
gesehnt,
wo
wir
doch
alles
im
Himmel
gesehen
haben.
Te
is
angyal
voltál,
Te
is
angyal
voltál
az
égben,
az
égben.
Du
warst
auch
ein
Engel,
du
warst
auch
ein
Engel
im
Himmel,
im
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bornai Tibor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.