Текст песни и перевод на немецкий KNØTTZ - NOBODY. ANYTHiNG.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOBODY. ANYTHiNG.
NIEMAND. NICHTS.
Nothing
else!
No
one!
Nichts
anderes!
Niemand!
I
think
I'll
stay
here
for
a
while
Ich
denke,
ich
bleibe
eine
Weile
hier
For
I
know
nothing
Denn
ich
weiß
nichts
Fuck!
No,
I
know
nothing
(nothing!)
Verdammt!
Nein,
ich
weiß
nichts
(nichts!)
Prowess!
(Nobody,
anything)
Können!
(Niemand,
nichts)
Coward!
(Nobody,
anything)
Feigling!
(Niemand,
nichts)
Nobody
anything!
Niemand,
nichts!
I
think
I'll
stay
here
for
a
while
Ich
denke,
ich
bleibe
eine
Weile
hier
For
I
know
nothing
Denn
ich
weiß
nichts
Blood
stains
smeared
all
on
the
tile
Blutflecken
verschmiert
auf
den
Fliesen
For
I
know
nothing
Denn
ich
weiß
nichts
I
try
to
run!
Ich
versuche
zu
rennen!
No
one
likes
me!
Niemand
mag
mich!
I
try
to
run!
Ich
versuche
zu
rennen!
Please
come
and
save
me!
Bitte,
komm
und
rette
mich!
No,
no
one
likes
me!
Nein,
niemand
mag
mich!
Please
come
and
save
me
Bitte,
komm
und
rette
mich
Prowess!
(Nobody,
anything)
Können!
(Niemand,
nichts)
Coward!
(Nobody,
anything)
Feigling!
(Niemand,
nichts)
Prowess!
(Nobody,
anything)
Können!
(Niemand,
nichts)
Coward!
(Nobody,
anything)
Feigling!
(Niemand,
nichts)
Nobody
anything...
Niemand,
nichts...
Regret
joining
the
cycle
Bereue,
dem
Kreislauf
beigetreten
zu
sein
I'm
just
another
psycho
Ich
bin
nur
ein
weiterer
Psycho
Regret
joining
the
cycle
(nobody,
anything!)
Bereue,
dem
Kreislauf
beigetreten
zu
sein
(niemand,
nichts!)
I'm
just
another
psycho
Ich
bin
nur
ein
weiterer
Psycho
Regret
joining
the
cycle
Bereue,
dem
Kreislauf
beigetreten
zu
sein
I'm
just
another
psycho
Ich
bin
nur
ein
weiterer
Psycho
Regret
joining
the
cycle
Bereue,
dem
Kreislauf
beigetreten
zu
sein
I'm
just
another
psycho
(nobody,
anything!)
Ich
bin
nur
ein
weiterer
Psycho
(niemand,
nichts!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher M Shaffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.