Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
미란아
오
미란아
Miranah,
oh
Miranah
우리
죽을만큼
사랑했잖아
We
loved
each
other
to
death,
didn't
we?
미란아
오
미란아
Miranah,
oh
Miranah
내가
취해서
그런거니깐
I
was
drunk,
that's
all.
널
처음
봤던건
아마도
13년도
2월쯤에
I
first
saw
you
around
February
2013
나는
한눈에
반했고
빠져버려
1초만에
I
fell
for
you
at
first
sight,
in
just
a
second
장소도
정확히
기억해
홍대
7층
앞에
I
remember
the
exact
place,
in
front
of
the
7th
floor
in
Hongdae
내
주변
동기선배들
보고
헉
소리나게
했지
My
friends
and
seniors
around
me
gasped
when
they
saw
you
너무
예뻤어
You
were
so
beautiful
단발이
널
했어
Your
bob
haircut
suited
you
so
well
그날
밤
달은
마치
두개같아
보였어
That
night,
the
moon
looked
like
there
were
two
of
them
하나는
너였던
것
같아
I
think
one
of
them
was
you
좀
오그라들어도
참아줘
Bear
with
me
even
if
it's
cheesy
차피
This
ain't
no
love
song
This
ain't
no
love
song
anyway
미란아
오
미란아
Miranah,
oh
Miranah
내
얘기
좀
들어봐
오
미란아
Listen
to
me,
oh
Miranah
이
미련아
이
미련아
You
stubborn
fool,
you
stubborn
fool
망할
미련아
잠시
내려가
Damn
it,
stubbornness,
just
go
away
for
a
moment
그땐
죽을만큼
사랑했잖아
We
loved
each
other
to
death
back
then,
didn't
we?
오
미란아
별건
아냐
Oh
Miranah,
it's
nothing
내가
취해서
그런거니깐
I
was
drunk,
that's
all.
누군갈
위해
곡을
썼던건
너가
첫번째였어
You
were
the
first
person
I
ever
wrote
a
song
for
지금
생각해보니깐
것도
시발
노래라고
Thinking
back,
it
wasn't
even
a
proper
song,
damn
it
그걸
네게
들려줬던
그때
내가
창피하고
I'm
embarrassed
that
I
even
played
it
for
you
back
then
그런
내가
좋다했던
그때
너가
고마워서
And
I'm
grateful
that
you
liked
it
back
then
7년이나
지난
지금
다시
한번
써줄게
7 years
later,
I'll
write
another
one
for
you
어린
맘에
같이
했던
타투는
아직
발목에
The
tattoo
we
got
together
in
our
youth
is
still
on
my
ankle
우리
사이
기억처럼
많이
흐려지긴
했는데
It's
faded
a
lot,
just
like
our
memories
넌
어때
나를
기억하니
How
about
you?
Do
you
remember
me?
미란아
오
미란아
Miranah,
oh
Miranah
내
얘기
좀
들어봐
오
미란아
Listen
to
me,
oh
Miranah
이
미련아
이
미련아
You
stubborn
fool,
you
stubborn
fool
망할
미련아
잠시
내려가
Damn
it,
stubbornness,
just
go
away
for
a
moment
그땐
죽을만큼
사랑했잖아
We
loved
each
other
to
death
back
then,
didn't
we?
오
미란아
별건
아냐
Oh
Miranah,
it's
nothing
내가
취해서
그런거니깐
I
was
drunk,
that's
all.
며칠전에
친구들과
술을
마시는데
I
was
drinking
with
friends
a
few
days
ago
지난
사랑
얘기를
하다가
너가
문뜩
생각나서
We
were
talking
about
past
loves
and
I
suddenly
thought
of
you
취해서
집에
가는
길에
네이버
클라우드
보다보니
On
my
way
home
drunk,
I
was
looking
through
my
Naver
Cloud
"취객.mp3"
이란
File
많이
본듯한데
해서
I
saw
a
file
called
"Drunk.mp3"
and
it
seemed
familiar
아
생각났어
너가
취했을
때
Ah,
I
remembered.
That
day
you
called
me
drunk
내게
전화
걸었던
그
날
You
were
so
cute
that
I
recorded
it
너무
귀여워서
녹음을
했었고
And
after
we
broke
up
너와
헤어지고서
2 years
later,
I
went
to
the
military
and
attached
that
file
2년
뒤에
군대가서
그때
File을
첨부해서
"We
had
such
a
good
time
then,
Miranah,
listen
to
this,"
I
wrote
이때
너무
좋았잖아
미란아
들어봐
하며
And
sent
you
an
email.
Yeah,
but
메일
한통을
전송했어
맞아
But
You
didn't
reply,
which
was
a
little
awkward,
but
답장이
안와서
조금
머쓱하긴
해도
I
just
cheered
you
on
걍
너를
응원했어
From
afar,
without
letting
you
know
미란아
오
미란아
Miranah,
oh
Miranah
내
얘기
좀
들어봐
오
미란아
Listen
to
me,
oh
Miranah
이
미련아
이
미련아
You
stubborn
fool,
you
stubborn
fool
망할
미련아
잠시
내려가
Damn
it,
stubbornness,
just
go
away
for
a
moment
그땐
죽을만큼
사랑했잖아
We
loved
each
other
to
death
back
then,
didn't
we?
오
미란아
별건
아냐
Oh
Miranah,
it's
nothing
내가
취해서
그런거니깐
I
was
drunk,
that's
all.
아
그리고
하나
더
우린
아마
운명이
아녔어
Oh,
and
one
more
thing,
we
probably
weren't
meant
to
be
왜냐면
그때
보냈던
Mail을
다시
보니깐
Because
when
I
checked
that
email
I
sent
you
발송이
안됐더라고
5년뒤에
알았어
It
hadn't
been
sent.
I
found
out
5 years
later
순간
진짜
너무
웃겨
나는
피식하고
웃었어
It
was
so
funny
I
chuckled
그리고
마지막에
너의
근황들을
봤지
난
And
then
I
saw
your
recent
updates
Feed에는
이쁜
너의
옆엔
남자친구가
On
your
feed,
next
to
beautiful
you,
was
your
boyfriend
해외
나가
유학한단
소식들도
들었어
I
also
heard
you're
going
abroad
to
study
곧
결혼할
것
같던데
I
guess
you'll
be
getting
married
soon
이건
널
위한
마지막
Song
This
is
the
last
song
for
you
미란아
오
미란아
Miranah,
oh
Miranah
내
얘기
좀
들어봐
오
미란아
Listen
to
me,
oh
Miranah
이
미련아
이
미련아
You
stubborn
fool,
you
stubborn
fool
망할
미련아
잠시
내려가
Damn
it,
stubbornness,
just
go
away
for
a
moment
그땐
죽을만큼
사랑했잖아
We
loved
each
other
to
death
back
then,
didn't
we?
오
미란아
별건
아냐
Oh
Miranah,
it's
nothing
내가
취해서
그런거니깐
I
was
drunk,
that's
all.
미란아
오
미란아
Miranah,
oh
Miranah
우리
죽을만큼
사랑했잖아
We
loved
each
other
to
death,
didn't
we?
미란아
오
미란아
Miranah,
oh
Miranah
내가
취해서
그런거니깐
I
was
drunk,
that's
all.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuro
Альбом
MIRANAH
дата релиза
01-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.