Текст песни и перевод на английский Ka-b - Una Chica Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Chica Como Tú
A Girl Like You
Quiero
una
chica
impresionante
I
want
a
stunning
girl
Que
sepa
como
enamorarme
Who
knows
how
to
make
me
fall
in
love
Que
siempre
vaya
por
delante
Who's
always
one
step
ahead
Que
no
la
tenga
que
buscar
Who
I
don't
have
to
look
for
Yo
quiero
alguien
importante
I
want
someone
important
Que
no
viva
en
casa
de
diamantes
Who
doesn't
live
in
a
diamond
mansion
Que
sea
distinta
a
las
de
antes
Who's
different
from
the
ones
before
Distinta
a
todas
las
demás
Different
from
all
the
rest
Y
quiero
alguien
como
tú
And
I
want
someone
like
you
Única
y
brillante
Unique
and
bright
De
esa
que
enamora
The
kind
that
makes
me
fall
in
love
Sin
ni
siquiera
besarte
Without
even
kissing
her
Que
sea
la
mejor
Who's
the
best
Que
sea
diferente
Who's
different
Que
me
tiemble
el
cuerpo
Who
makes
my
body
tremble
Cuando
la
tenga
de
frente
When
I'm
facing
her
Que
me
llame
tarde
pa'
ver
si
he
llegao
bien
Who
calls
me
late
to
see
if
I
got
home
safe
Que
no
pregunte
nada
si
me
quiere
comer
Who
doesn't
ask
questions
if
she
wants
to
sleep
with
me
Que
no
le
importe
el
tiempo
y
lo
que
vamos
a
hacer
Who
doesn't
care
about
time
and
what
we're
going
to
do
Quiero
una
chica
como
tú
I
want
a
girl
like
you
Que
me
enamore
su
mirada
Whose
look
makes
me
fall
in
love
Su
sonrisa
y
su
actitud
Her
smile
and
her
attitude
Quiero
una
chica
como
tú
I
want
a
girl
like
you
Con
esa
cara
de
diabla
With
that
devilish
look
on
her
face
Cuando
le
apago
la
luz
When
I
turn
off
the
lights
Baby
quiero
que
me
mires
Baby
I
want
you
to
look
at
me
Y
que
me
beses
And
kiss
me
Y
que
me
hagas
baby
And
do
to
me
baby
To
lo
que
yo
alguna
vez
soñé
Everything
I
ever
dreamed
of
Yo
te
soñé
I
dreamed
of
you
Y
ya
no
quiero
juegos
And
I
don't
want
games
anymore
Solo
algo
nuevo
Just
something
new
Pa
que
pasemos
desde
ahora
So
that
from
now
on
we
spend
Juntos
cada
amanecer
Every
sunrise
together
Cada
amanacer
Every
sunrise
Baby
no,
no
nou
Baby
no,
no
no
Tu
me
tienes
maquinando
You
have
me
thinking
Y
yo
ya
ni
sé
hasta
cuando
And
I
don't
even
know
until
when
Tranquila
que
aquí
estoy
Don't
worry,
I'm
here
Solo
pa
ti,
pa
ti
pa
ti
Just
for
you,
for
you,
for
you
Y
esto
es,
así
así
así
And
this
is,
like
this,
like
this,
like
this
Y
una
chica
como
tú
And
a
girl
like
you
Que
me
enamore
su
mirada
Whose
look
makes
me
fall
in
love
Su
sonrisa
y
su
actitud
Her
smile
and
her
attitude
Quiero
una
chica
como
tu
I
want
a
girl
like
you
Con
esa
cara
de
diabla
With
that
devilish
look
on
her
face
Cuando
le
apago
la
luz
When
I
turn
off
the
lights
The
new
tsunami
baby
The
new
tsunami
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.