Kaan Malkoç - Aslında - перевод текста песни на немецкий

Aslında - Kaan Malkoçперевод на немецкий




Aslında
Im Grunde
Belki bir gün beni ararsın
Vielleicht rufst du mich eines Tages an
Halimden anlayıp sorarsın
Verstehst meinen Zustand und fragst nach
Ve sonra yalnız kalınca
Und dann, wenn du allein bist
Elbet beni anarsın
Erinnerst du dich sicher an mich
Dur bu tanıdığım yüzlerin hiçbiri asla sen değil
Halt, keines dieser vertrauten Gesichter bist du
Değişmişsin belli
Du hast dich verändert, das ist klar
Ama dur ben de yeniden tıpkı senin gibi değişebilirim
Aber warte, ich kann mich auch ändern, genau wie du
Yeterli değil mi
Ist das nicht genug?
Aslında söylediğin sözlerinin altında
Im Grunde liegt unter deinen Worten
Başka bi' söz var hayatında
Ein anderes Wort in deinem Leben
Yerime başkasını koysan da
Auch wenn du jemand anderen an meine Stelle setzt
Kaybeden biziz aslında
Verlieren wir beide, im Grunde
Söylediğin sözlerinin altında
Unter deinen ausgesprochenen Worten
Başka bi' söz var hayatında
Gibt es ein anderes Wort in deinem Leben
Yerime başkasını koysan da
Auch wenn du jemand anderen an meine Stelle setzt
Kaybeden biziz aslında
Sind wir die Verlierer, im Grunde
Düştün şimdi kendi haline
Jetzt bist du auf dich allein gestellt
Ağladım ben derinlerimde
Ich habe in meinen Tiefen geweint
Saklarım ama yine bile anlarsın
Ich verberge es, aber du wirst es trotzdem verstehen
Bu gidişle sen bana kalansın
So wie es aussieht, bleibst du mir
Dur bu tanıdığım yüzlerin hiçbiri asla sen değil
Halt, keines dieser vertrauten Gesichter bist du
Değişmişsin belli
Du hast dich verändert, das ist klar
Ama dur ben de yeniden tıpkı senin gibi değişebilirim
Aber warte, ich kann mich auch ändern, genau wie du
Yeterli değil mi
Ist das nicht genug?
Aslında söylediğin sözlerinin altında
Im Grunde liegt unter deinen Worten
Başka bi' söz var hayatında
Ein anderes Wort in deinem Leben
Yerime başkasını koysan da
Auch wenn du jemand anderen an meine Stelle setzt
Kaybeden biziz aslında
Verlieren wir beide, im Grunde
Söylediğin sözlerinin altında
Unter deinen ausgesprochenen Worten
Başka bi' söz var hayatında
Gibt es ein anderes Wort in deinem Leben
Yerime başkasını koysan da
Auch wenn du jemand anderen an meine Stelle setzt
Kaybeden biziz aslında
Sind wir die Verlierer, im Grunde





Авторы: Kaan Malkoç, Yasir Miy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.