Kaaris - Hallyday - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Kaaris - Hallyday




Hallyday
Hallyday
On vit au tiekson comme des animaux
We live in the ghetto like animals
La peine arrivera pas par les mots
The pain won't come through words
J'les tape tous comme dans un club libertin
I beat them all like in a libertine club
Fuck la sagesse, fuck un moine tibétain
Fuck wisdom, fuck a Tibetan monk
Les empreintes de pas de mes Dolce
The footprints of my Dolce
D'après la scientifique (click)
According to the scientist (click)
Je lui dis "non" mais elle veut forcer
I tell her "no" but she wants to force
Amour à sens unique
One-way love
J'vois tous mes ennemis en slow motion
I see all my enemies in slow motion
J'te calcule pas comme Dailymotion
I don't calculate you like Dailymotion
J'suis p't-être pas beau mais j'suis dé-blin
I may not be handsome but I'm crazy
J'peux t'offrir mes couilles dans un écrin
I can offer you my balls in a casket
Beaucoup de requins dans c'milieu
Many sharks in this environment
Mais je traverse en dos crawlé (bang)
But I swim through backstroke (bang)
Attaque-moi sur le net si tu veux
Attack me on the net if you want
J'ai tout c'qu'il faut pour te troller, yeah, woh
I have everything you need to troll you, yeah, woh
Ça navigue en eau trouble comme Jack Sparrow
It navigates in troubled waters like Jack Sparrow
Ça veut nous mettre une doublette sur l'taro
It wants to put a double barrel on the tarot
J't'avais déjà prévenu dans "Blow"
I already warned you in "Blow"
J'ai une guitare comme Hallyday
I have a guitar like Hallyday
Chargée pour l'héritage d'Hallyday
Loaded for Hallyday's legacy
Ici, tout l'monde peut s'allumer
Here, everyone can light up
D'la moula de qualité
Quality money
Au quartier, les humains sont divisés
In the neighborhood, humans are divided
Comme pour l'héritage d'Hallyday
As for Hallyday's legacy
J'ai une guitare comme Hallyday
I have a guitar like Hallyday
Au QG, ça débite, les bacqueux tournent autour de nous (hey)
At HQ, it's spitting out cash, the cops are circling us (hey)
Comme des satellites, yeah
Like satellites, yeah
Fais un tour sur le terrain
Take a tour of the field
J'te parle du débit du te-shi (ouais)
I'm talking about the flow of the te-shi (yeah)
Dans les couloirs du D1
In the corridors of D1
J'ai croisé des peines à deux chiffres (eh)
I came across pains in double digits (eh)
Si j'arrive en Lambo
If I arrive in a Lambo
Pas besoin d'dire un mot
No need to say a word
Ça chipotera peu
It will nitpick little
Pour finir en leuleu dans le pieu
To end up in the pile
Rafale en l'air ou dans l'caisson
Gust in the air or in the box
On détruit notre maison sans raison
We destroy our home for no reason
À c'qui paraît, la couche d'ozone
Apparently, the ozone layer
Protège la Terre comme le téflon
Protects the Earth like Teflon
Ça navigue en eau trouble comme Jack Sparrow
It navigates in troubled waters like Jack Sparrow
Ça veut nous mettre une doublette sur l'taro
It wants to put a double barrel on the tarot
J't'avais déjà prévenu dans "Blow"
I already warned you in "Blow"
J'ai une guitare comme Hallyday
I have a guitar like Hallyday
Chargée pour l'héritage d'Hallyday
Loaded for Hallyday's legacy
Ici, tout l'monde peut s'allumer
Here, everyone can light up
D'la moula de qualité
Quality money
Au quartier, les humains sont divisés
In the neighborhood, humans are divided
Comme pour l'héritage d'Hallyday
As for Hallyday's legacy
J'ai une guitare comme Hallyday
I have a guitar like Hallyday
Hallyday, Hallyday
Hallyday, Hallyday
J'monte avec une Kala' sur la Harley
I'm riding with a Kala' on a Harley
Bah ouais, Hallyday
Well yeah, Hallyday
Leurs mensonges s'promènent comme une vérité
Their lies walk around like the truth
Hallyday
Hallyday





Авторы: Gnakouri Armand Okou, Soriba Konde, Youri Krief, Ulysse Poletti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.