Kacey Musgraves - Nothing to be Scared Of - перевод текста песни на немецкий

Nothing to be Scared Of - Kacey Musgravesперевод на немецкий




Nothing to be Scared Of
Nichts, wovor man Angst haben müsste
Livin' on the west side and I think about you often
Ich lebe auf der Westseite und denke oft an dich
Worryin' that I might drive the nail into the coffin
Mache mir Sorgen, dass ich den Nagel in den Sarg treiben könnte
I've got my own patterns maybe, I can stop them
Ich habe meine eigenen Muster, vielleicht kann ich sie stoppen
Holdin' tight to who you are like someone's gonna take it
Halte fest an dem, wer du bist, als ob es jemand wegnehmen würde
Bubble wrap around your heart like someone's gonna break it
Luftpolsterfolie um dein Herz, als ob es jemand zerbrechen würde
Demons in your mirror together, we'll escape them
Dämonen in deinem Spiegel, gemeinsam werden wir ihnen entkommen
Come to me and drop your bags
Komm zu mir und lass deine Taschen fallen
And I'll help you unpack them
Und ich helfe dir, sie auszupacken
You're the only one I want to give my love
Du bist der Einzige, dem ich meine Liebe geben will
There's nothing to be scared of
Es gibt nichts, wovor man sich fürchten muss
I made a list of everything that I've been busy chasin'
Ich habe eine Liste von allem gemacht, was ich eifrig verfolgt habe
But if a train is meant for me
Aber wenn ein Zug für mich bestimmt ist
It won't leave the station and pull away
Wird er den Bahnhof nicht verlassen und wegfahren
I'll come to you and drop my bags
Ich komme zu dir und lasse meine Taschen fallen
And you'll help me unpack them
Und du hilfst mir, sie auszupacken
You say I'm the only one you wanna give your love
Du sagst, ich bin die Einzige, der du deine Liebe geben willst
There's nothing to be scared of
Es gibt nichts, wovor man sich fürchten muss
Nothing to be scared of
Nichts, wovor man sich fürchten muss
Nothing to be scared of
Nichts, wovor man sich fürchten muss





Авторы: Kacey Musgraves, Ian Fitchuk, Daniel Tashian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.