Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
wind
blows,
it
can
push
you
around,
it
can
shake
you
Wenn
der
Wind
weht,
kann
er
dich
herumstoßen,
er
kann
dich
schütteln
Maybe
you
can
show
me
Vielleicht
kannst
du
es
mir
zeigen
'Cause
it
seems
like
you
know
how
to
not
let
it
faze
you
Denn
es
scheint,
als
wüsstest
du,
wie
man
sich
davon
nicht
aus
der
Ruhe
bringen
lässt
If
I
didn't
wanna
take
control,
I
could
let
go
Wenn
ich
die
Kontrolle
nicht
übernehmen
wollte,
könnte
ich
loslassen
Maybe
one
day
Vielleicht
eines
Tages
I'll
learn
how
to
sway
werde
ich
lernen,
mich
zu
wiegen
Most
of
the
time,
all
the
thoughts
in
my
mind
keep
me
runnin'
Meistens
lassen
mich
all
die
Gedanken
in
meinem
Kopf
rennen
Show
me
a
place
I
can
just
think
of
nothing
Zeig
mir
einen
Ort,
an
dem
ich
einfach
an
nichts
denken
kann
If
I
surrender,
if
I
let
go,
will
you
hold
me?
Wenn
ich
mich
ergebe,
wenn
ich
loslasse,
wirst
du
mich
halten?
Maybe
one
day
Vielleicht
eines
Tages
I'll
learn
how
to
sway
werde
ich
lernen,
mich
zu
wiegen
Like
a
palm
tree
in
the
wind
Wie
eine
Palme
im
Wind
I
won't
break,
I'll
just
bend
Ich
werde
nicht
brechen,
ich
werde
mich
nur
beugen
And
I'll
sway
Und
ich
werde
mich
wiegen
I'll
sway
Ich
werde
mich
wiegen
I'll
(I'll)
I'll
sway
Ich
werde
(Ich
werde)
Ich
werde
mich
wiegen
I'll
sway
(yeah,
yeah)
Ich
werde
mich
wiegen
(ja,
ja)
Like
a
palm
tree
in
the
wind
Wie
eine
Palme
im
Wind
I
won't
break,
I'll
just
bend
Ich
werde
nicht
brechen,
ich
werde
mich
nur
beugen
And
I'll
sway
Und
ich
werde
mich
wiegen
I'll
sway
Ich
werde
mich
wiegen
I'll
(I'll)
I'll
Ich
werde
(Ich
werde)
Ich
werde
I'll
sway
(yeah,
ooh,
yeah)
Ich
werde
mich
wiegen
(ja,
ooh,
ja)
I'll
(I'll
sway)
I'll
Ich
werde
(Ich
werde
mich
wiegen)
Ich
werde
I'll
sway
(yeah,
ooh,
yeah)
Ich
werde
mich
wiegen
(ja,
ooh,
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kacey Musgraves, Ian Fitchuk, Tommy English, Daniel Tashian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.