Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riemut
tuo
bringen
Freude.
Jos
naiset
ois
meiltä
pois
Wenn
es
keine
Frauen
gäbe,
En
elää
silloin
vois
könnte
ich
nicht
leben,
Tää
yksitoikkoiseksi
muuttuis
es
würde
eintönig
werden.
Kapakkaan,
istumaan
In
die
Kneipe,
zum
Sitzen,
Sais
yksin
mennä
vaan
müsste
ich
alleine
gehen,
Jos
naiset
maailmasta
puuttuis
wenn
Frauen
auf
der
Welt
fehlen
würden.
Kun
merta
viikkokaudet
kyntää
Wenn
man
wochenlang
die
Meere
pflügt
Ja
maihin
ryntää
und
an
Land
stürmt,
Niin
riemun
suo
dann
bringen
Freude
Seksikkäät,
pörröpäät
Die
Sexy,
die
mit
den
Locken,
Kun
maissa
jälleen
näät
wenn
man
sie
wieder
an
Land
sieht,
Se
hetki
elämältä
näyttää
fühlt
sich
dieser
Moment
wie
Leben
an.
Samppanjaa,
kuohuvaa
Champagner,
prickelnd,
Saat
naista
tanssittaa
du
darfst
mit
einer
Frau
tanzen,
Niin
mielet
suuri
riemu
täyttää
so
erfüllt
große
Freude
die
Sinne.
Voit
uuden
seikkailuihis
liittää
Du
kannst
sie
deinen
Abenteuern
hinzufügen,
Ja
niitä
riittää
und
davon
gibt
es
genug,
Kun
merta
käy
wenn
man
zur
See
fährt.
Nuo
naiset
laitakadun
Diese
Frauen
am
Kai
Ja
tähdet
kabareen
und
die
Stars
des
Kabaretts,
Tytöt
kuin
iltasadun
Mädchen
wie
aus
einem
Märchen,
(Naiset
nuo)
(Frauen,
sie)
Nuo
geishat
Kaukoidän
diese
Geishas
aus
Fernost
Ja
Lontoo
huveineen
und
London
mit
seinen
Vergnügungen,
Mä
siitä
pidän
niin
ich
mag
das
so
sehr.
Kun
taas
mainosvalot
hohtaa
Wenn
die
Reklamelichter
wieder
leuchten,
Niin
riemun
kohtaa
dann
trifft
man
auf
Freude,
Sen
naiset
suo
die
Frauen
schenken.
Jää
taakse
maa,
laine
saa
Das
Land
bleibt
zurück,
die
Welle
wiegt
Mun
uneen
tuudittaa
mich
in
den
Schlaf,
Niin
naisen
silmät
uniin
hohtaa
so
leuchten
die
Augen
einer
Frau
in
meinen
Träumen.
Hampurin
riemuihin
Zu
den
Freuden
Hamburgs
Käyn
kevyin
askelin
gehe
ich
leichten
Schrittes,
St.
Paulin
suuntaan
kulku
johtaa
Richtung
St.
Pauli
führt
mein
Weg.
Kun
portit
kaupungin
taas
aukee
Wenn
sich
die
Tore
der
Stadt
wieder
öffnen,
Niin
hermot
laukee
dann
entspannen
sich
die
Nerven,
Taas
naisen
nään
ich
sehe
wieder
eine
Frau.
Nuo
naiset
laitakadun
Diese
Frauen
am
Kai
Ja
tähdet
kabareen
und
die
Stars
des
Kabaretts,
Tytöt
kuin
iltasadun
Mädchen
wie
aus
einem
Märchen,
(Naiset
nuo)
(Frauen,
sie)
Nuo
geishat
Kaukoidän
diese
Geishas
aus
Fernost
Ja
Lontoo
huveineen
und
London
mit
seinen
Vergnügungen,
Mä
siitä
pidän
niin
ich
mag
das
so
sehr.
Kun
maa
horisonttiin
piirtyy
Wenn
das
Land
am
Horizont
erscheint,
Niin
mietteet
siirtyy
dann
wandern
meine
Gedanken
Taas
naisiin
wieder
zu
den
Frauen.
Taas
kohta
surut
on
poissa
Bald
sind
die
Sorgen
wieder
vorbei.
Nuo
geishat
Kaukoidän
Diese
Geishas
aus
Fernost
Ja
Lontoo
huveineen
und
London
mit
seinen
Vergnügungen,
Mä
siitä
pidän
niin
ich
mag
das
so
sehr.
Kun
taas
mainosvalot
hohtaa
Wenn
die
Reklamelichter
wieder
leuchten,
Niin
riemun
kohtaa
dann
trifft
man
auf
Freude,
Sen
naiset
suo
die
Frauen
schenken.
Naiset
riemut
tuo
Frauen
bringen
Freude.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kajanus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.