Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
me
go,
just
hold
me
closer
Lass
mich
nicht
gehen,
halt
mich
einfach
fester
Don't
let
me
go
(yeah,
yeah),
just
hold
me
closer
Lass
mich
nicht
gehen
(yeah,
yeah),
halt
mich
einfach
fester
I
don't
know
where
my
heart
is
Ich
weiß
nicht,
wo
mein
Herz
ist
I'm
heartless
Ich
bin
herzlos
But
still
I
draw
you
in
'cause
I'm
an
artist
Aber
trotzdem
ziehe
ich
dich
an,
weil
ich
ein
Künstler
bin
For
you
I
will
not
change
stop
the
nonsense
(stop
it)
Für
dich
werde
ich
mich
nicht
ändern,
hör
auf
mit
dem
Unsinn
(hör
auf)
We
are
not
the
same
I
am
a
martian
(not
the
same)
Wir
sind
nicht
gleich,
ich
bin
ein
Marsmensch
(nicht
gleich)
We
are
not
the
same
I'm
a
little
different
Wir
sind
nicht
gleich,
ich
bin
ein
bisschen
anders
I'm
a
star
I'ma
change
my
name
to
Lil
Dipper
Ich
bin
ein
Star,
ich
ändere
meinen
Namen
in
Lil
Dipper
You
beggin'
for
me
but
I
beg
to
differ
Du
bettelst
um
mich,
aber
ich
sehe
das
anders
Diggin'
through
my
Twitter
I
don't
miss
her
Ich
grabe
in
meinem
Twitter,
ich
vermisse
sie
nicht
Even
when
she
ice
the
kicker
(Ylti)
Auch
wenn
sie
den
Kicker
vereist
(Ylti)
It's
nothin'
personal
but
personally
you're
nothing
to
me
Es
ist
nichts
Persönliches,
aber
persönlich
bist
du
nichts
für
mich
Shine
like
I'm
vertical
for
eternity
you're
lovin'
on
me
Ich
strahle
wie
vertikal
für
die
Ewigkeit,
du
liebst
mich
You're
getting
too
comfortable
it's
makin'
me
uncomfortable
Du
wirst
zu
bequem,
das
macht
mich
unbequem
Ones
like
you
come
and
go,
love
ain't
never
lastin'
Solche
wie
du
kommen
und
gehen,
Liebe
hält
nie
an
Took
my
heart
like
a
manic
Hast
mein
Herz
genommen
wie
ein
Wahnsinniger
Cut
me
once
like
a
sandwich
Hast
mich
einmal
geschnitten
wie
ein
Sandwich
Fucked
me
up
now
I'm
fucked
up
I
need
a
bandage
Hast
mich
fertiggemacht,
jetzt
bin
ich
fertig,
ich
brauche
einen
Verband
When
I
wake
up
I
need
sunglasses
Wenn
ich
aufwache,
brauche
ich
eine
Sonnenbrille
Never
worryin'
about
my
last
bitch
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
meine
letzte
Schlampe
Nothin'
is
a
challenge
Nichts
ist
eine
Herausforderung
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go,
just
hold
me
closer
Lass
mich
nicht
gehen,
halt
mich
einfach
fester
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
Don't
let
me
go,
just
hold
me
closer
Lass
mich
nicht
gehen,
halt
mich
einfach
fester
I
don't
know
where
my
heart
is
Ich
weiß
nicht,
wo
mein
Herz
ist
I'm
heartless
Ich
bin
herzlos
I'm
so
cold
and
alone
so
Antarctic
(yuh)
Ich
bin
so
kalt
und
allein,
so
antarktisch
(yuh)
I've
been
pullin'
strings
no
guitar
pick
Ich
habe
an
Fäden
gezogen,
kein
Gitarrenplektrum
While
you
been
at
my
neck
I'm
smokin'
garlic
Während
du
an
meinem
Hals
warst,
rauche
ich
Knoblauch
I
got
nothin'
left
to
write
or
say
to
you
Ich
habe
nichts
mehr
zu
schreiben
oder
dir
zu
sagen
I'm
bookin'
it
away,
I'ma
turn
the
page
on
you
(yeah)
Ich
haue
ab,
ich
schlage
eine
neue
Seite
auf,
ohne
dich
(yeah)
I
need
bread
but
I
won't
bake
for
you
Ich
brauche
Brot,
aber
ich
backe
nicht
für
dich
I
need
money
jumpin'
in
my
pocket
like
a
kangaroo
(woah)
Ich
brauche
Geld,
das
in
meine
Tasche
springt
wie
ein
Känguru
(woah)
I
jumped
over
these
bitches
with
no
trampoline
Ich
bin
ohne
Trampolin
über
diese
Bitches
gesprungen
Everywhere
I'm
flowin'
like
a
manatee
Überall
fließe
ich
wie
eine
Seekuh
Yeah,
I
got
this
sax
so
you
can
talk
to
me
Ja,
ich
habe
dieses
Saxophon,
also
kannst
du
mit
mir
reden
She
blow
me
like
a
sax
and
she
sh-sh-sh-sh
Sie
bläst
mich
wie
ein
Saxophon
und
sie
sch-sch-sch-sch
Shakin'
like
a
tambourine
Bebt
wie
ein
Tamburin
I
hit
the
jade
I
won't
fade
away
Ich
treffe
die
Jade,
ich
werde
nicht
verschwinden
Tryin'
to
kill
the
pain,
your
pain
Ich
versuche
den
Schmerz
zu
töten,
deinen
Schmerz
We
are
not
the
same
Wir
sind
nicht
gleich
No,
top
of
me
Nein,
über
mir
I
don't
got
a
gang
Ich
habe
keine
Gang
I
don't
know
your
name
Ich
kenne
deinen
Namen
nicht
Get
up
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Yeah,
she
love
my
babe
Ja,
sie
liebt
mein
Baby
Stuck
to
me
like
tape
Klebt
an
mir
wie
Klebeband
I'll
French
kiss
a
crêpe
Ich
küsse
einen
Crêpe
zärtlich
I
don't
need
a
cape
Ich
brauche
kein
Cape
I
don't
see
the
hate
Ich
sehe
den
Hass
nicht
I'm
closing
the
drapes
Ich
schließe
die
Vorhänge
Cut
you
like
a
scrape
Schneide
dich
wie
eine
Schramme
Cut
the
heads
off
snakes
Schneide
den
Schlangen
die
Köpfe
ab
Cup
full
of
mistakes
Eine
Tasse
voller
Fehler
I
won't
hit
the
brakes
Ich
werde
nicht
bremsen
Even
if
you
in
my
way
(way)
Auch
wenn
du
mir
im
Weg
bist
(Weg)
Sleepin'
on
me
so
I
stay
awake
Ihr
schlaft
über
mir,
also
bleibe
ich
wach
I'm
so
sick
you
better
stay
away
Ich
bin
so
krank,
du
bleibst
besser
weg
Push
the
pain
away
Schieb
den
Schmerz
weg
Into
the
darkness
In
die
Dunkelheit
I
don't
know
where
my
heart
is
Ich
weiß
nicht,
wo
mein
Herz
ist
I'm
heartless
Ich
bin
herzlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wachi Kekai Makoa, Angelos Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.