Kake Randelin - Tuulikki on minun tyttöni - перевод текста песни на немецкий

Tuulikki on minun tyttöni - Kake Randelinперевод на немецкий




Tuulikki on minun tyttöni
Tuulikki ist mein Mädchen
Olen tämmöinen tavallinen jannu vaan,
Ich bin nur so ein gewöhnlicher Kerl,
kun en oppinut toisia tuuppimaan.
Weil ich nicht gelernt habe, andere herumzustoßen.
Nöyränä elän sekä hommat teen.
Ich lebe bescheiden und erledige meine Aufgaben.
Tittelin kipeät on erikseen
Die Wichtigtuer sind etwas anderes
Naisista piittaa en lämmöstä minkin.
Frauen interessieren mich überhaupt nicht.
Säihke timantinkin joutavaa on niin.
Auch der Glanz eines Diamanten ist unnütz.
Semmoinen tavallinen sussu vaan,
So ein gewöhnliches Mädchen,
se se mulle on ihan omiaan.
Das ist genau das Richtige für mich.
Tuulikki on minun tyttöni
Tuulikki ist mein Mädchen
se katsoo ensin aatteet sitten vasta vaatteet.
Sie schaut zuerst auf die Gedanken, dann erst auf die Kleidung.
Sellaiseksi synnytään.
So wird man geboren.
Sitä opita ei ensinkään.
Das kann man überhaupt nicht lernen.
Tuulikki on minun tyttöni
Tuulikki ist mein Mädchen
on nainen hyvä hellä.
Sie ist eine gute, zärtliche Frau.
Mulla nyt jos kellä.
Wenn jemand eine hat, dann ich.
Vertaistaan kun rakastaa
Wenn man seinesgleichen liebt
siinä hienohelmat mennä saa
Da können die feinen Damen einpacken
Mua hehkeä ulkomuoto miellyttää.
Mir gefällt eine attraktive Erscheinung.
Siinä kaikki on mukavasti pehmeää.
Da ist alles angenehm weich.
Tuulikin vyötärön sen tienoo ois
Tuulikkis Taille, diese Gegend,
mistä ei millään ottais kättään pois.
Von der man seine Hand einfach nicht nehmen könnte.
Sellainen simpsakka tyttö on mulla
So ein hübsches Mädchen habe ich,
jonka luokse tulla aina hyvä on.
Zu der es immer schön ist, zu kommen.
Semmoinen tavallinen sussu vaan.
So ein gewöhnliches Mädchen nur.
Mutta oikea mulle tosiaan.
Aber wirklich die Richtige für mich.
Tuulikki on minun tyttöni
Tuulikki ist mein Mädchen
se katsoo ensin aatteet sitten vasta vaatteet.
Sie schaut zuerst auf die Gedanken, dann erst auf die Kleidung.
Sellaiseksi synnytään.
So wird man geboren.
Sitä opita ei ensinkään.
Das kann man überhaupt nicht lernen.
Tuulikki on minun tyttöni
Tuulikki ist mein Mädchen
on nainen hyvä hellä.
Sie ist eine gute, zärtliche Frau.
Mulla nyt jos kellä.
Wenn jemand eine hat, dann ich.
Vertaistaan kun rakastaa
Wenn man seinesgleichen liebt
siinä hienohelmat mennä saa.
Da können die feinen Damen einpacken.
Tuulikki on minun tyttöni
Tuulikki ist mein Mädchen
se katsoo ensin aatteet sitten vasta vaatteet.
Sie schaut zuerst auf die Gedanken, dann erst auf die Kleidung.
Sellaiseksi synnytään.
So wird man geboren.
Sitä opita ei ensinkään.
Das kann man überhaupt nicht lernen.
Tuulikki on minun tyttöni
Tuulikki ist mein Mädchen
on nainen hyvä hellä.
Sie ist eine gute, zärtliche Frau.
Mulla nyt jos kellä.
Wenn jemand eine hat, dann ich.
Vertaistaan kun rakastaa
Wenn man seinesgleichen liebt
siinä hienohelmat mennä saa...
Da können die feinen Damen einpacken...





Авторы: Raul Reiman, Jori Sivonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.