Текст песни и перевод на немецкий Kalash feat. Hamza - Van noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
la
la,
Shaz
Oh
la
la,
Shaz
Han-han,
han
Han-han,
han
T'es
fraîche,
on
dirait
qu'il
va
neiger
Du
bist
frisch,
es
sieht
aus,
als
würde
es
schneien
C'est
quand
qu'on
commence
à
baiser?
Wann
fangen
wir
an
zu
vögeln?
Et
vu
que
le
game
est
biaisé,
les
Antillais
sont
lésés
Und
da
das
Spiel
verzerrt
ist,
sind
die
Westinder
benachteiligt
La
kalash
à
blanc
est
déjà
fraisée
Die
Kalaschnikow
ist
schon
weiß
und
bereit
On
prend
l'oseille
sans
tuer
caissier
Wir
nehmen
das
Geld,
ohne
den
Kassierer
zu
töten
À
l'aise
dans
ma
paire
de
Yeezy
Bequem
in
meinen
Yeezys
J'me
mets
debout
sur
ton
fessier
Ich
stelle
mich
auf
deinen
Hintern
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Et
j'fais
la
une,
enfant
de
la
ue-r,
Mwaka
aventure
Und
ich
mache
Schlagzeilen,
Kind
der
Straße,
Mwaka-Abenteuer
J'l'ai
roulé
pure,
j'fais
un
tour
en
cure,
posé
sur
la
Lune
Ich
habe
sie
pur
gerollt,
ich
mache
eine
Spritztour,
sitze
auf
dem
Mond
Et
sans
rancune,
t'es
chaud,
on
te
fume,
t'es
chaud,
on
te
fume
Und
ohne
Groll,
wenn
du
heiß
bist,
rauchen
wir
dich,
wenn
du
heiß
bist,
rauchen
wir
dich
T'as
pas
d'feu,
t'es
en
chien,
c'est
sûr
Du
hast
kein
Feuer,
du
bist
im
Eimer,
das
ist
sicher
Qui
t'allume,
t'encule
Wer
dich
anmacht,
fickt
dich
J'ai
fait
un
rêve,
j'avais
deux
bras
en
plus
pour
recompter
mes
racks
(billets,
brr)
Ich
hatte
einen
Traum,
ich
hatte
zwei
Arme
mehr,
um
meine
Scheine
zu
zählen
(Scheine,
brr)
La
calle,
ça
use,
elle
aime
quand
j'lui
mets
mon
doigt
dans
l'ul-c
Die
Straße
nutzt
sich
ab,
sie
mag
es,
wenn
ich
meinen
Finger
in
ihren
Arsch
stecke
Bébé,
le
sprite
et
la
lean
j'infuse,
mouah
Baby,
Sprite
und
Lean
mische
ich,
muah
J'peux
t'griller
une
pookie
juste
en
la
regardant
Ich
kann
ein
Luder
grillen,
indem
ich
sie
nur
ansehe
Masqué,
kalashé
dans
le
van
noir,
"pa-pa-paw"
y
aura
pas
le
VAR
(grah)
Maskiert,
mit
Kalaschnikow
im
schwarzen
Van,
"pa-pa-paw",
es
wird
kein
VAR
geben
(grah)
La
marée
est
haute,
R-I-P
Kobe
Die
Flut
ist
hoch,
R-I-P
Kobe
Qui
veut
d'la,
qui
veut
d'la,
qui
veut
d'la
dope?
Wer
will,
wer
will,
wer
will
Dope?
Elle
est,
elle
est
cotée
dans
les
taudis,
j'suis
dans
le
taudis
Sie
ist,
sie
ist
in
den
Slums
angesagt,
ich
bin
im
Slum
Prends
ma
main
si
tu
veux
pas
mettre
de
pillz
(big
pad')
Nimm
meine
Hand,
wenn
du
keine
Pillen
nehmen
willst
(big
pad')
Big
H,
Big
K,
pour
les
kill
Big
H,
Big
K,
für
die
Kills
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh
Et
j'fais
la
une,
enfant
de
la
ue-r,
Mwaka
aventure
Und
ich
mache
Schlagzeilen,
Kind
der
Straße,
Mwaka-Abenteuer
J'l'ai
roulé
pure,
j'fais
un
tour
en
cure,
posé
sur
la
Lune
Ich
habe
sie
pur
gerollt,
ich
mache
eine
Spritztour,
sitze
auf
dem
Mond
Et
sans
rancune,
t'es
chaud,
on
te
fume,
t'es
chaud,
on
te
fume
Und
ohne
Groll,
wenn
du
heiß
bist,
rauchen
wir
dich,
wenn
du
heiß
bist,
rauchen
wir
dich
T'as
pas
d'feu,
t'es
en
chien,
c'est
sûr
Du
hast
kein
Feuer,
du
bist
im
Eimer,
das
ist
sicher
Qui
t'allume,
t'encule
Wer
dich
anmacht,
fickt
dich
Et
j'fais
la
une,
enfant
de
la
ue-r,
Mwaka
aventure
Und
ich
mache
Schlagzeilen,
Kind
der
Straße,
Mwaka-Abenteuer
J'l'ai
roulé
pure,
j'fais
un
tour
en
cure,
posé
sur
la
Lune
Ich
habe
sie
pur
gerollt,
ich
mache
eine
Spritztour,
sitze
auf
dem
Mond
Et
sans
rancune,
t'es
chaud,
on
te
fume,
t'es
chaud,
on
te
fume
Und
ohne
Groll,
wenn
du
heiß
bist,
rauchen
wir
dich,
wenn
du
heiß
bist,
rauchen
wir
dich
T'as
pas
d'feu,
t'es
en
chien,
c'est
sûr
Du
hast
kein
Feuer,
du
bist
im
Eimer,
das
ist
sicher
Qui
t'allume,
t'encule
(woh-woh-woh-woh-woh)
Wer
dich
anmacht,
fickt
dich
(woh-woh-woh-woh-woh)
Et
j'fais
la
une,
une,
Mwaka
aventure,
'ture
Und
ich
mache
Schlagzeilen,
Schlagzeilen,
Mwaka-Abenteuer,
'teuer
Toujours
sans
rancune,
fume
Immer
ohne
Groll,
rauche
T'es
chaud,
on
te-
Du
bist
heiß,
wir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Ralph Valleray, Hamza Al Farissi, Mehdi Abbassi, Silbermann Milo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.