А
ты
ещё
та
SuperStar
And
you're
still
that
SuperStar
Вот
так
вот
запросто
Just
like
that,
so
easily
Всё
начала
с
чистого
листа
Started
everything
from
scratch
Думал
читал
в
упор
Thought
I
read
you
closely
Оказалось
перелистал
Turns
out
I
just
skimmed
through
Поменяется
всё
в
этом
мире
Everything
in
this
world
will
change
Имена,
номера
на
мобиле,
фамилии
Names,
numbers
on
the
phone,
last
names
А
мы
как
Джон
Коффи
в
"Зеленой
миле"
And
we're
like
John
Coffey
in
"The
Green
Mile"
Не
проиграли
и
не
победили
Didn't
lose,
didn't
win
Твои
слова
меня
не
убедили
Your
words
didn't
convince
me
В
том,
что
мы
с
тобой
были
идиллией
That
we
were
an
idyll
Честнее
те
оскорбления
были
Those
insults
were
more
honest
В
тот
день
когда
мы
посуду
побили
The
day
we
broke
the
dishes
Не
понимаю
твоего
феномена
I
don't
understand
your
phenomenon
Ты
моя
проблема
You're
my
problem
Профессионально
играешь
на
нервах
You
play
on
my
nerves
professionally
Полная
стерва,
ты
трудная
стерва,
но
будешь
первой
A
complete
bitch,
you're
a
difficult
bitch,
but
you'll
be
first
Ты
же
знаешь,
что
мы
не
такие
как
все
You
know
we're
not
like
everyone
else
Но
теперь
мы
каждый
по
своей
полосе
But
now
we're
each
on
our
own
lane
И
на
нашей
полке
среди
старых
кассет
And
on
our
shelf,
among
the
old
cassettes
Больше
не
найдёшь
общий
фотосет
You
won't
find
a
shared
photo
set
anymore
Мы
слишком
много
мечтали
We
dreamed
too
much
Перебирая
детали
Going
through
the
details
Взлетая
по
вертикали
Soaring
vertically
И
слишком
быстро
упали
And
fell
too
quickly
Всё
очень
непросто
Everything
is
very
complicated
Чисто-белая
простынь
Pure
white
sheet
И
твои
90-60-90
And
your
90-60-90
Понимание
нулевое
Zero
understanding
Поле
боя
- нас
двоё
Battlefield
- it's
just
us
two
Здравствуй,
что
такое?
Hello,
what's
up?
Так
как
никто
я
хотел
бы
Like
no
one
else,
I
would
like
Покоя
в
отношении
с
тою
Peace
in
a
relationship
with
the
one
С
кем
никак
не
могу
доиграть
роль
With
whom
I
can't
finish
playing
the
role
Кто
я?
Твой
корешь?
Who
am
I?
Your
buddy?
Нет
бич,
ты
гонишь
No
bitch,
you're
tripping
Поймёшь,
когда
остынешь
You'll
understand
when
you
cool
down
Мой
уход
- твой
финиш
My
departure
is
your
finish
Нормальный,
как
видишь
Normal,
as
you
can
see
Очередной
кипишь
Another
mess
А
ты
всё
перископишь
And
you're
still
periscoping
Инстаграммишь,
ретвитишь
Instagramming,
retweeting
По
полкам,
по
тактам
я
разложу
тебе
I'll
break
it
down
for
you,
on
shelves,
by
measures
Как
по
пунктам
в
контракте
Like
clauses
in
a
contract
Твои
поступки
и
слова
здесь
по
факту
Your
actions
and
words
here,
in
fact
Не
имеют
ничего
общего
между
собой
Have
nothing
in
common
Вот
так
как-то
That's
how
it
is
И
наплевать
тебе
на
все
мои
советы
And
you
don't
care
about
all
my
advice
И
наплевать
тебе
на
все
мои
запреты
And
you
don't
care
about
all
my
prohibitions
Тебе
давно
были
выписаны
билеты
You
were
issued
tickets
a
long
time
ago
Туда,
откуда,
где
ты
There,
where
you
are
from
Ты
же
знаешь,
что
мы
не
такие
как
все
You
know
we're
not
like
everyone
else
Но
теперь
мы
каждый
по
своей
полосе
But
now
we're
each
on
our
own
lane
И
на
нашей
полке
среди
старых
кассет
And
on
our
shelf,
among
the
old
cassettes
Больше
не
найдёшь
общий
фотосет
You
won't
find
a
shared
photo
set
anymore
Мы
слишком
много
мечтали
We
dreamed
too
much
Перебирая
детали
Going
through
the
details
Взлетая
по
вертикали
Soaring
vertically
И
слишком
быстро
упали
And
fell
too
quickly
Всё
очень
непросто
Everything
is
very
complicated
Чисто-белая
простынь
Pure
white
sheet
И
твои
90-60-90
And
your
90-60-90
Ты
же
знаешь,
что
мы
не
такие
как
все
You
know
we're
not
like
everyone
else
Но
теперь
мы
каждый
по
своей
полосе
But
now
we're
each
on
our
own
lane
И
на
нашей
полке,
среди
старых
кассет
And
on
our
shelf,
among
the
old
cassettes
Больше
не
найдёшь
общий
фотосет
You
won't
find
a
shared
photo
set
anymore
Мы
слишком
много
мечтали
We
dreamed
too
much
Перебирая
детали
Going
through
the
details
Взлетая
по
вертикали
Soaring
vertically
И
слишком
быстро
упали
And
fell
too
quickly
Всё
очень
непросто
Everything
is
very
complicated
Чисто-белая
простынь
Pure
white
sheet
И
твои
90-60-90
And
your
90-60-90
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.