Как же ты красива
Wie schön du bist
Твои
поцелуи
будоражат
до
дрожи
Deine
Küsse
lassen
mich
erschaudern
Я
рядом
с
тобой
как
будто
заново
ожил
Neben
dir
bin
ich
wie
neu
geboren
Весь
мир
изменился,
пропали
сомненья
Die
ganze
Welt
hat
sich
verändert,
Zweifel
sind
verschwunden
Жаль,
но
ты
была
со
мною
только
на
время
Schade,
dass
du
nur
für
eine
Weile
bei
mir
warst
Мне
так
одиноко,
как
в
холодном
подвале
Ich
bin
so
einsam,
wie
in
einem
kalten
Keller
Ну
разве
об
этом
мы
с
тобою
мечтали?
Haben
wir
uns
das
etwa
so
erträumt?
И
кто
из
нас
прав
тут
— вопрос
вечно
спорный
Und
wer
von
uns
Recht
hat,
ist
eine
ewige
Streitfrage
Но
гордость
любви
наступила
на
горло
Aber
der
Stolz
hat
der
Liebe
die
Kehle
zugeschnürt
Ну
как
же
ты
красива,
и
где
тебя
носило?
Wie
schön
du
bist,
und
wo
hast
du
dich
herumgetrieben?
Мне
снилось,
ты
вернулась
и
прощение
просила
Mir
träumte,
du
wärst
zurückgekehrt
und
hättest
um
Verzeihung
gebeten
Ах,
как
ты
красива,
и
в
чём
твоя
сила?
(Не
знаю)
Ach,
wie
schön
du
bist,
und
worin
liegt
deine
Kraft?
(Ich
weiß
es
nicht)
Но
жить
так
дальше
больше
невыносимо
Aber
so
weiterzuleben
ist
unerträglich
Уронили
на
пол,
оторвали
лапу
Sie
haben
mich
fallen
gelassen,
mir
die
Pfote
abgerissen
Растоптали
сердце,
вернули
обратно
Mein
Herz
zertrampelt
und
mir
zurückgegeben
Взгляд
неадекватный,
руки,
ноги
ватные
Ein
irrer
Blick,
Arme
und
Beine
wie
aus
Watte
Разорвались
нитки,
разошлись
заплатки
Die
Fäden
sind
gerissen,
die
Flicken
haben
sich
gelöst
Мой
диагноз
редкий
— в
сердце
выстрел
меткий
Meine
Diagnose
ist
selten
– ein
gezielter
Schuss
ins
Herz
Так
бывает
часто,
но
я
орешек
крепкий
Das
passiert
oft,
aber
ich
bin
eine
harte
Nuss
Полнейший
игнор
твоего
WhatsApp'a
Ich
ignoriere
dein
WhatsApp
völlig
Ва-па-да-пу-ди,
па-па-да,
па-па-па,
у,
yeah
Wa-pa-da-pu-di,
pa-pa-da,
pa-pa-pa,
u,
yeah
И
кто
из
нас
прав
тут
— вопрос
вечно
спорный
Und
wer
von
uns
Recht
hat,
ist
eine
ewige
Streitfrage
Но
гордость
любви
наступила
на
горло
Aber
der
Stolz
hat
der
Liebe
die
Kehle
zugeschnürt
Ну
как
же
ты
красива,
и
где
тебя
носило?
Wie
schön
du
bist,
und
wo
hast
du
dich
herumgetrieben?
Мне
снилось,
ты
вернулась
и
прощение
просила
Mir
träumte,
du
wärst
zurückgekehrt
und
hättest
um
Verzeihung
gebeten
Ах,
как
ты
красива,
и
в
чём
твоя
сила?
(Не
знаю)
Ach,
wie
schön
du
bist,
und
worin
liegt
deine
Kraft?
(Ich
weiß
es
nicht)
Но
жить
так
дальше
больше
невыносимо
Aber
so
weiterzuleben
ist
unerträglich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: камазз денис алексеевич, осетров владислав николаевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.