Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
will
come
a
day
Es
wird
ein
Tag
kommen,
When
you
need
me
an
dem
du
mich
brauchst
And
you
feel
like
you're
going
insane
und
dich
fühlst,
als
würdest
du
verrückt
werden.
Even
when
I'm
gone
Auch
wenn
ich
fort
bin,
You
can't
see
me
du
mich
nicht
sehen
kannst,
I'll
be
there
to
whisper
in
your
veins
werde
ich
da
sein,
um
in
deinen
Adern
zu
flüstern.
To
run
like
the
river
(river)
Zu
laufen
wie
der
Fluss
(Fluss),
Stand
tall
like
the
mountain
tops
aufrecht
zu
stehen
wie
die
Berggipfel.
Everything
you
want
in
this
lifetime
Alles,
was
du
dir
in
diesem
Leben
wünschst,
Is
yours
to
conquer
gehört
dir,
um
es
zu
erobern.
I'll
stay
with
you
all
through
your
pain
Ich
werde
bei
dir
bleiben,
durch
all
deinen
Schmerz,
Blood
of
my
blood
Blut
von
meinem
Blut,
Remember
your
name
erinnere
dich
an
deinen
Namen.
'Cause
when
the
night
sky
is
coming
down
(down)
Denn
wenn
der
Nachthimmel
herunterkommt
(herunterkommt),
I'm
watching
over
you
wache
ich
über
dich.
And
when
the
darkness
falls
Und
wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
Just
close
your
eyes
schließe
einfach
deine
Augen,
Remember
your
name
(name,
name)
erinnere
dich
an
deinen
Namen
(Namen,
Namen).
Desperation
(desperation)
Verzweiflung
(Verzweiflung),
You
feel
like
you're
losing
control
du
fühlst
dich,
als
würdest
du
die
Kontrolle
verlieren.
Even
in
the
smallest
vibrations
Selbst
in
den
kleinsten
Erschütterungen
I
am
there,
the
whisper
in
your
veins
bin
ich
da,
das
Flüstern
in
deinen
Adern,
To
run
like
the
river
(river,
river,
river)
zu
laufen
wie
der
Fluss
(Fluss,
Fluss,
Fluss).
'Cause
when
the
night
sky
is
coming
down
(down)
Denn
wenn
der
Nachthimmel
herunterkommt
(herunterkommt),
I'm
watching
over
you
wache
ich
über
dich.
And
when
the
darkness
falls
Und
wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
Just
close
your
eyes
schließe
einfach
deine
Augen,
Remember
your
name
erinnere
dich
an
deinen
Namen.
'Cause
when
the
night
sky
is
coming
down
Denn
wenn
der
Nachthimmel
herunterkommt,
I'll
walk
you
through
the
rain
(rain)
werde
ich
dich
durch
den
Regen
führen
(Regen).
And
when
the
sadness
closes
in
on
you
Und
wenn
die
Traurigkeit
dich
überkommt,
Remember
your
name
(name,
name)
erinnere
dich
an
deinen
Namen
(Namen,
Namen).
Give
life
to
a
brand-new
day
Erwecke
einen
brandneuen
Tag
zum
Leben,
Remember
your
name
erinnere
dich
an
deinen
Namen.
Being
brave
does
not
mean
you're
not
afraid
Mutig
zu
sein
bedeutet
nicht,
dass
du
keine
Angst
hast,
It
means
you
do
it
anyway
es
bedeutet,
dass
du
es
trotzdem
tust.
'Cause
when
the
night
sky
is
coming
down
(down)
Denn
wenn
der
Nachthimmel
herunterkommt
(herunterkommt),
I'm
watching
over
you
wache
ich
über
dich.
And
when
the
darkness
falls
Und
wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
Just
close
your
eyes
schließe
einfach
deine
Augen,
Remember
your
name
erinnere
dich
an
deinen
Namen.
'Cause
when
the
night
sky
is
coming
down
Denn
wenn
der
Nachthimmel
herunterkommt,
I'll
walk
you
through
the
rain
werde
ich
dich
durch
den
Regen
führen.
And
when
the
sadness
closes
in
on
you
Und
wenn
die
Traurigkeit
dich
überkommt,
Remember
your
name
erinnere
dich
an
deinen
Namen.
Always
remember
your
name
Erinnere
dich
immer
an
deinen
Namen.
Remember
your
name
Erinnere
dich
an
deinen
Namen.
Remember,
remember
your
name
Erinnere
dich,
erinnere
dich
an
deinen
Namen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Palotai, Sasha Paeth, Thomas Youngblood, Tommy Karevik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.