Текст песни и перевод на английский Karun - Pyaar Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dekhu
pyaar
se
main
teri
aankhon
mein
jahaan
I
look
at
your
eyes
with
love
and
see
the
world
Dil
ka
moh
na
chipta
jaye
meri
jaan
My
heart’s
infatuation
won’t
vanish,
my
love
Dil
ki
main
saari
baatein
tujhse
ab
karne
laga
I’ve
started
telling
you
all
the
things
in
my
heart
Mil
ke
main
saare
vaadein
tujhse
ab
karne
laga
I’ve
started
making
all
the
promises
to
you
Ruk
sa
gaya
tha
jo
main
khudse
ab
chalne
laga
I
who
had
stopped
moving
have
started
walking
again
Bhuj
sa
gaya
tha
jo
main
khudse
ab
jalne
laga
I
who
had
extinguished
have
started
burning
again
Jal
gaya
tere
main
pyaar
mein
I’ve
been
consumed
by
your
love
Mujhe
smjh
na
aaye
I
can’t
understand
Wo
kyu
hai
tere
pyaar
mein
Why
my
heart
is
consumed
by
your
love
Jo
tu
hai
mere
saamne
Who
you
are
in
front
of
me
Dekhu
tujhe
main
taad
ke
I
watch
you
with
my
gaze
Sochu
tujhe
main
haath
mein
I
think
of
holding
you
in
my
arms
Pyaar
se
dekhu
aankh
se
I
look
at
your
eyes
with
love
Vaar
dede
dimaag
pe
Strike
my
mind
Mera
chalta
ni
bas
khudpe
My
own
feet
won’t
move
Sab
rab
pe
main
chorh
ke
chala
hu
hajj
pe
I’ve
left
everything
to
God
and
set
out
on
the
pilgrimage
Teri
aankhon
ke
nashe
mein
gum
hu
I’m
lost
in
the
intoxication
of
your
eyes
Sab
chorha
maine
tere
rab
pe
I’ve
left
everything
to
your
God
Hadd
hadd
se
bacha
hu
I
am
controlled
by
limits
Teri
baaton
mein
fassa
hu
I
am
caught
in
your
words
Wo
jo
muss
kura
de
If
they
are
jokes
Main
bhi
hasne
laga
hu
I’ve
started
laughing
Kasne
laga
hu
I’ve
started
to
tighten
Dil
ki
dor
main
The
heart’s
string
Kabhi
bola
na
maine
I’ve
never
said
Tere
kaano
mein
zor
se
In
your
ears
with
force
Dekhu
pyaar
se
main
tere
aankhon
mein
jahaan
I
look
at
your
eyes
with
love
Dil
ka
moh
na
chupta
jaaye
meri
jaan
My
heart’s
infatuation
won’t
vanish,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karun Kohli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.