Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
want
it,
I
can
tell
she
want
it
Sie
will
es,
ich
merke,
dass
sie
es
will
Want
me
to
push
up
on
it
'fore
she
know
when
I'm
all
on
it
Will,
dass
ich
mich
auf
sie
stürze,
bevor
sie
weiß,
dass
ich
voll
auf
sie
stehe
We
get
the
party
going,
liquor
flowing,
this
is
fire
Wir
bringen
die
Party
in
Gang,
der
Alkohol
fließt,
das
ist
der
Hammer
50
and
Jeremih,
number
1,
there's
nothing
higher
50
und
Jeremih,
Nummer
1,
es
gibt
nichts
Besseres
Won't
you
go
and
get
it,
get
it?
I
see
you,
baby
Komm,
hol
es
dir,
hol
es
dir!
Ich
sehe
dich,
Baby
Work
it,
work
it,
work
it,
work
it
Zeig's
mir,
zeig's
mir,
zeig's
mir,
zeig's
mir
Won't
you,
just
put
it
down
on
me
Komm
schon,
leg
dich
einfach
auf
mich
Get
it,
get
it,
work
it,
work
it,
put
it
down,
oh
Hol
es
dir,
hol
es
dir,
zeig's
mir,
zeig's
mir,
leg
dich
drauf,
oh
Break
it,
break
it,
break
it
down
Lass
es
krachen,
lass
es
krachen,
lass
es
krachen
Okay,
she
headed
to
the
dance
floor
and
she
slowly
start
to
popping
it
Okay,
sie
geht
auf
die
Tanzfläche
und
fängt
langsam
an,
sich
zu
bewegen
Something
like
my
wrist
piece
everybody
got
to
watching
it
Wie
bei
meiner
Uhr,
alle
schauen
zu
Girl,
you
go
that
secret
treasure,
I'm
gonna
put
that
lock
on
it
Mädchen,
du
hast
diesen
geheimen
Schatz,
ich
werde
ihn
verschließen
Don't
care
what
they
say,
I
would
be
stupid
to
be
not
on
it
Egal,
was
sie
sagen,
ich
wäre
dumm,
wenn
ich
nicht
drauf
wäre
Heard
you
go
that
sticky
Habe
gehört,
du
hast
das
Klebrige
Lets
go
and
take
9 shots,
we'll
just
call
it
fifty
Lass
uns
9 Shots
trinken,
wir
nennen
es
einfach
50
And
I'm
gonna
lick
it,
lick
it,
lick
it
Und
ich
werde
es
lecken,
lecken,
lecken
Till
her
hicky
have
her
Rev
running
Bis
ihr
Knutschfleck
sie
dazu
bringt,
wie
Rev
zu
rennen
Keep
you
running
'til
you
whimpy,
bang,
bang,
bang,
bang
Ich
lasse
dich
rennen,
bis
du
schlapp
machst,
bang,
bang,
bang,
bang
Oh,
you
look
so
sweet
what
you
work
at
Bally's?
Oh,
du
siehst
so
süß
aus,
arbeitest
du
bei
Bally's?
Look
at
your
physique,
girl,
you
are
a
beauty
Schau
dir
deine
Figur
an,
Mädchen,
du
bist
eine
Schönheit
Well,
I
am
a
beast
Nun,
ich
bin
ein
Biest
They
must
have
been
tripping
to
let
me
off
a
leash
Sie
müssen
verrückt
gewesen
sein,
mich
von
der
Leine
zu
lassen
I
love
the
way
you
grind
with
that
booty
on
me
Ich
liebe
es,
wie
du
dich
mit
deinem
Hintern
an
mir
reibst
Shorty
you
a
dime,
why
you
looking
lonely?
Kleine,
du
bist
ein
Volltreffer,
warum
siehst
du
so
einsam
aus?
We'll
buy
another
round
and
it's
all
on
me
Wir
kaufen
noch
eine
Runde,
und
die
geht
auf
mich
As
long
as
I'm
around
put
it
down
on
me
Solange
ich
in
der
Nähe
bin,
leg
dich
auf
mich
Just
put
it
down
on
me,
put
it
down
on
me
Leg
dich
einfach
auf
mich,
leg
dich
auf
mich
Down,
down
on
me,
put
it
down
on
me
Runter,
runter
auf
mich,
leg
dich
auf
mich
Don't
throw
it
off
the
mound,
show
me
how
it's
gonna
be
Wirf
es
nicht
vom
Hügel,
zeig
mir,
wie
es
sein
wird
Girl,
all
I
really
want
is
you
down
on
me,
put
it
down
on
me
Mädchen,
alles,
was
ich
wirklich
will,
ist,
dass
du
auf
mir
liegst,
leg
dich
auf
mich
Systems
thumping,
party
jumping,
shorty,
she's
a
perfect
10
Die
Anlage
dröhnt,
die
Party
tobt,
Kleine,
sie
ist
eine
glatte
10
She
rock
her
hips,
then
roll
her
hips,
then
drop
it
down
like
it's
nothing
Sie
wiegt
ihre
Hüften,
rollt
ihre
Hüften,
und
lässt
sich
dann
fallen,
als
wäre
es
nichts
She
shaped
just
like
an
hour
glass,
she
see
how
fast
an
hour
passed
Sie
ist
geformt
wie
eine
Sanduhr,
sie
sieht,
wie
schnell
eine
Stunde
vergeht
Time
flies
when
I'm
on
that
ass
but
I
won't
put
our
shit
on
blast
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
wenn
ich
an
diesem
Hintern
bin,
aber
ich
werde
unsere
Sache
nicht
an
die
große
Glocke
hängen
Work
it
like
a
pro,
sit
and
watch
it
go
Beweg
dich
wie
ein
Profi,
setz
dich
hin
und
schau
zu
Do
her
thing
all
on
the
floor,
she
bounce
it
fast
and
shake
it
slow
Sie
macht
ihr
Ding
auf
dem
Boden,
sie
lässt
ihn
schnell
hüpfen
und
langsam
wackeln
So
sexual
incredible,
she
beautiful,
she
edible
So
sexy,
unglaublich,
sie
ist
wunderschön,
sie
ist
essbar
I
got
her,
I
won't
let
her
go,
I
ain't
seen
nothing,
better
yo
Ich
habe
sie,
ich
lasse
sie
nicht
gehen,
ich
habe
nichts
Besseres
gesehen,
yo
Look
at
how
she
twerk
it,
the
way
she
work
it
Schau,
wie
sie
twerkt,
die
Art,
wie
sie
sich
bewegt
Make
me
wanna
hit
it,
hit
it,
heaven
when
I'm
in
it,
in
it
Bringt
mich
dazu,
es
zu
wollen,
es
zu
wollen,
Himmel,
wenn
ich
drin
bin,
drin
bin
If
I
do
not
fit,
I'm
gonna
make
it
Wenn
ich
nicht
reinpasse,
werde
ich
es
passend
machen
Girl,
you
can
take
it,
don't
stop,
get
it,
get
it
Mädchen,
du
kannst
es
nehmen,
hör
nicht
auf,
hol
es
dir,
hol
es
dir
I
love
the
way
you
grind
with
that
booty
on
me
Ich
liebe
es,
wie
du
dich
mit
diesem
Hintern
an
mir
reibst
Shorty
you
a
dime,
why
you
looking
lonely?
Kleine,
du
bist
ein
Volltreffer,
warum
siehst
du
so
einsam
aus?
We'll
buy
another
round
and
it's
all
on
me
Wir
kaufen
noch
eine
Runde,
und
die
geht
auf
mich
As
long
as
I'm
around
put
it
down
on
me
Solange
ich
in
der
Nähe
bin,
leg
dich
auf
mich
Just
put
it
down
on
me,
put
it
down
on
me
Leg
dich
einfach
auf
mich,
leg
dich
auf
mich
Down,
down
on
me,
put
it
down
on
me
Runter,
runter
auf
mich,
leg
dich
auf
mich
Don't
throw
it
off
the
mound,
show
me
how
it's
gonna
be
Wirf
es
nicht
vom
Hügel,
zeig
mir,
wie
es
sein
wird
Girl,
all
I
really
want
is
you
down
on
me,
put
it
down
on
me
Mädchen,
alles,
was
ich
wirklich
will,
ist,
dass
du
auf
mir
liegst,
leg
dich
auf
mich
Say
you
independent,
get
it
from
your
momma
Sag,
du
bist
unabhängig,
hast
es
von
deiner
Mutter
Tell
me
if
you
with
it,
do
you
really
wanna,
wanna?
Sag
mir,
ob
du
dabei
bist,
willst
du
es
wirklich,
willst
du?
Baby,
when
you
see
me,
you
know
I
be
on
it
Baby,
wenn
du
mich
siehst,
weißt
du,
dass
ich
drauf
bin
Can
you
keep
it
up
here?
Put
it
all
up
on
me
Kannst
du
es
hier
oben
halten?
Leg
alles
auf
mich
Say
you
independent,
get
it
from
your
momma
Sag,
du
bist
unabhängig,
hast
es
von
deiner
Mutter
Tell
me
if
you
with
it,
do
you
really
wanna?
Sag
mir,
ob
du
dabei
bist,
willst
du
es
wirklich?
Baby,
when
you
see
me,
you
know
I
be
on
it
Baby,
wenn
du
mich
siehst,
weißt
du,
dass
ich
drauf
bin
Can
you
keep
it
up
here?
Put
it
all
up
on
me
Kannst
du
es
hier
oben
halten?
Leg
alles
auf
mich
Down
with
that
booty
on
me
Runter
mit
diesem
Hintern
auf
mich
Shorty
you
a
dime,
why
you
looking
lonely?
Kleine,
du
bist
ein
Volltreffer,
warum
siehst
du
so
einsam
aus?
Oh
baby,
we
can
go
low,
low,
yeah
Oh
Baby,
wir
können
tief
gehen,
tief,
ja
I
love
the
way
you
grind
with
that
booty
on
me
Ich
liebe
es,
wie
du
dich
mit
diesem
Hintern
an
mir
reibst
Shorty
you
a
dime,
why
you
looking
lonely?
Kleine,
du
bist
ein
Volltreffer,
warum
siehst
du
so
einsam
aus?
We'll
buy
another
round
and
it's
all
on
me
Wir
kaufen
noch
eine
Runde,
und
die
geht
auf
mich
As
long
as
I'm
around
put
it
down
on
me
Solange
ich
in
der
Nähe
bin,
leg
dich
auf
mich
Just
put
it
down
on
me,
put
it
down
on
me
Leg
dich
einfach
auf
mich,
leg
dich
auf
mich
Down,
down
on
me,
put
it
down
on
me
Runter,
runter
auf
mich,
leg
dich
auf
mich
Don't
throw
it
off
the
mound,
show
me
how
it's
gonna
be
Wirf
es
nicht
vom
Hügel,
zeig
mir,
wie
es
sein
wird
Girl,
all
I
really
want
is
you
down
on
me,
put
it
down
on
me
Mädchen,
alles,
was
ich
wirklich
will,
ist,
dass
du
auf
mir
liegst,
leg
dich
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Binti Roslan Wan Nur Khaleda Aziz, . The Shakes
Альбом
Sugar
дата релиза
10-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.