Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
celestial
Ich
bin
ein
himmlisches
Wesen
Hear
what
I'm
tellin
you
Hör
zu,
was
ich
dir
sage
Married
to
money
on
top
of
my
cake
Verheiratet
mit
Geld,
ganz
oben
auf
meinem
Kuchen
Like
a
wedding
do
Wie
bei
einer
Hochzeit
I'm
about
revenue
Mir
geht
es
um
Einnahmen
I'm
on
a
pedal-stool
Ich
stehe
auf
einem
Podest
V8
in
my
car...
got
her
thirsty
V8
in
meinem
Auto...
macht
sie
durstig
Carrot
juice
Karottensaft
Saying
they
nice
but
I'm
not
convinced
Sie
sagen,
sie
sind
nett,
aber
ich
bin
nicht
überzeugt
I
put
a
dent
in
they
confidence
Ich
habe
ihr
Selbstvertrauen
angekratzt
Float
like
a
butterfly
sting
like
a
bee
Schwebe
wie
ein
Schmetterling,
stich
wie
eine
Biene
Have
you
floating
in
and
out
of
consciousness
Lasse
dich
ins
und
aus
dem
Bewusstsein
gleiten
Why
are
you
not
using
common
sense
Warum
benutzt
du
keinen
gesunden
Menschenverstand?
Think
you
better
that's
preposterous
Du
denkst,
du
bist
besser?
Das
ist
absurd
Be
turning
niggaz
into
hostages
Ich
mache
Typen
zu
Geiseln
She
giving
neck
long
as
ostriches
Sie
gibt
mir
einen
Blowjob,
so
lang
wie
ein
Strauß
I
just
wanna
see
a
couple
mill
Ich
will
nur
ein
paar
Millionen
sehen
Then
i
wanna
see
a
couple
more
Und
dann
will
ich
noch
ein
paar
mehr
sehen
Puttin
in
the
work
to
get
the
money
Ich
arbeite
hart,
um
das
Geld
zu
bekommen
Cause
it's
crunch
time
like
a
Nigga
working
on
his
core
Denn
es
ist
Crunch-Time,
als
würde
ein
Typ
an
seinem
Sixpack
arbeiten
Just
wait
you'll
die
no
hospice
Warte
nur,
du
stirbst,
kein
Hospiz
Stay
in
contact
no
optics
Bleib
in
Kontakt,
keine
Optik
Better
yet
Rolex
just
watch
this
Besser
noch,
Rolex,
schau
dir
das
an
Her
tongue
my
kids
adoption
Ihre
Zunge,
meine
Kinder,
Adoption
You're
so
limited
and
afraid
to
evolve
Du
bist
so
begrenzt
und
hast
Angst,
dich
weiterzuentwickeln
Short
man
complex
cause
your
money
really
does
want
to
be
tall
Komplex
eines
kleinen
Mannes,
weil
dein
Geld
wirklich
groß
sein
will
Punchlines
hit
you
til
you
leaking
someone
please
get
him
some
gauze
Punchlines
treffen
dich,
bis
du
blutest,
holt
ihm
jemand
Verbandszeug
Doctors
notice
bases
loaded
swing
won't
make
it
home
at
all
Ärzte
bemerken:
Bases
loaded,
Swing,
du
schaffst
es
nicht
nach
Hause
Ima
problem
how
im
making
ends
meet
they
reunited
Ich
bin
ein
Problem,
wie
ich
über
die
Runden
komme,
sie
sind
wiedervereint
Make
executive
decisions
that
will
get
ya
girl
excited
Treffe
Führungsentscheidungen,
die
dein
Mädchen
begeistern
werden
Fire
you
and
have
a
celebration
you
know
she
invited
Feuere
dich
und
feiere
eine
Party,
du
weißt,
sie
ist
eingeladen
Fuck
300
times
then
kick
her
out
Leonidas
Ficke
sie
300
Mal
und
werfe
sie
dann
raus,
Leonidas
Ima
keep
it
g
yal
microscopic
Ich
bleibe
real,
ihr
seid
mikroskopisch
klein
Fit
yo
whole
life
in
my
pocket
Euer
ganzes
Leben
passt
in
meine
Tasche
Turn
to
Jill
Scott
on
my
toy
because
she
pull
it
twist
it
bop
it
Ich
werde
zu
Jill
Scott
auf
meinem
Spielzeug,
weil
sie
daran
zieht,
es
dreht
und
wackelt
G.I.
Joe
my
arsenal
G.I.
Joe,
mein
Arsenal
Flyer
than
a
cardinal
Fliege
höher
als
ein
Kardinal
All
about
my
green
lettuce
asparagus
artichoke
Mir
geht
es
nur
um
mein
grünes
Zeug,
Salat,
Spargel,
Artischocken
Even
to
come
talk
to
me
you
need
to
bring
collateral
Selbst
um
mit
mir
zu
reden,
musst
du
Sicherheiten
mitbringen
Listen
pay
attention
someone
get
this
guy
some
adderall
Hör
zu,
pass
auf,
besorgt
diesem
Typen
etwas
Adderall
If
i
was
committed
i
would
just
break
out
those
patted
walls
Wenn
ich
eingesperrt
wäre,
würde
ich
einfach
aus
diesen
gepolsterten
Wänden
ausbrechen
And
come
and
break
ya
funny
bone
just
to
tell
you
to
laugh
It
off
Und
dir
dein
Steißbein
brechen,
nur
um
dir
zu
sagen,
du
sollst
darüber
lachen
Where
the
loan
mower
Wo
ist
der
Rasenmäher?
To
many
snakes
Zu
viele
Schlangen
All
of
these
counterfeit
niggaz
so
fake
All
diese
gefälschten
Typen,
so
unecht
Can
someone
pay
Kann
jemand
bezahlen?
I
pull
her
hair
Ich
ziehe
an
ihren
Haaren
While
she
give
me
top
Während
sie
mir
einen
bläst
When
don't
call
it
toupee
Nenn
es
nicht
Toupet
She
like
weave
Sie
mag
Weaves
And
she
like
me
Und
sie
mag
mich
I
give
her
all
the
d
she
need
Ich
gebe
ihr
alles,
was
sie
braucht
She
my
friend
Sie
ist
meine
Freundin
And
I'm
her
dog
Und
ich
bin
ihr
Hund
I
scratch
her
itch
Ich
kratze
sie,
wo
es
juckt
And
then
i
flee
Und
dann
haue
ich
ab
See
you
niggaz
weak
man
Check
ya
posture
Ich
sehe
euch,
ihr
seid
schwach,
checkt
eure
Haltung
Yal
just
actors
wit
no
Oscar
Ihr
seid
nur
Schauspieler
ohne
Oscar
Why
so
grouchy
you
know
Oscar
Warum
so
mürrisch,
du
kennst
Oscar
Ya
whole
team
trash
the
whole
roaster
Dein
ganzes
Team
ist
Müll,
die
ganze
Besetzung
I
never
stop
for
no
one
Ich
halte
für
niemanden
an
Because
I'm
a
savage
Weil
ich
ein
Wilder
bin
You'll
never
be
fly
because
you
come
wit
to
much
baggage
Du
wirst
nie
fliegen
können,
weil
du
zu
viel
Gepäck
hast
All
i
do
is
win
Ich
gewinne
immer
nur
Think
i
got
a
habit
Ich
glaube,
ich
habe
eine
Gewohnheit
Rap
sing
engineer
can't
put
my
eggs
in
just
one
basket
Rappen,
singen,
produzieren,
ich
kann
nicht
alle
Eier
in
einen
Korb
legen
I'm
the
one
Ich
bin
der
Eine
Puttin
my
foot
down
Ich
setze
meinen
Fuß
auf
And
i
win
again
Und
ich
gewinne
wieder
Will
she
bring
a
friend
Wird
sie
eine
Freundin
mitbringen?
Something
like
a
creature
I'm
different
I'm
uncontainable
So
etwas
wie
eine
Kreatur,
ich
bin
anders,
ich
bin
unaufhaltsam
Flow
is
not
of
this
earth
and
since
birth
i
have
just
been
flaming
dudes
Mein
Flow
ist
nicht
von
dieser
Welt
und
seit
meiner
Geburt
habe
ich
einfach
nur
Typen
flambiert
Annihilations
an
understatement
for
what
i
came
to
do
Vernichtung
ist
eine
Untertreibung
für
das,
was
ich
tun
werde
Name
the
tool
fat
lady
and
you
the
one
she
sangin
to
Nenn
das
Werkzeug
"fette
Dame",
und
du
bist
derjenige,
zu
dem
sie
singt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kavius Haley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.