Keeqaid feat. R100R - Dior - перевод текста песни на немецкий

Dior - Keeqaid перевод на немецкий




Dior
Dior
J'ai pas changé d'amis
Ich habe meine Freunde nicht gewechselt
J'suis toujours avec moi-même
Ich bin immer noch bei mir selbst
J'me regarde dans le miroir
Ich schaue mich im Spiegel an
Même visage mais j'suis plus le même
Gleiches Gesicht, aber ich bin nicht mehr derselbe
Pour moi c'est plus pareil
Für mich ist es nicht mehr dasselbe
J'ai pris de la barbe en gros j'ai pris de l'âge
Ich habe einen Bart bekommen, also bin ich älter geworden
Avec ces faux j'ai tourner la page
Mit diesen Falschen musste ich die Seite umblättern
Avec chut j'ai retourné ton appart
Mit "psst" habe ich deine Wohnung durchsucht
Il parle de ce qu'il a pas
Er redet über Dinge, die er nicht hat
Ce petit nabot on va le kidnapper
Diesen kleinen Zwerg werden wir kidnappen
Personne peut venir l'aider
Niemand kann ihm helfen
Je veux me dire "Putain, yes on l'a fait"
Ich will mir sagen: "Verdammt, ja, wir haben es geschafft"
Je me suis écarté de la flemme
Ich habe mich von der Faulheit entfernt
J'ai pris le butin je suis pas parfait
Ich habe die Beute genommen, ich bin nicht perfekt
Mais on leur met que des perfects
Aber wir geben ihnen nur Perfektion
Ta pétasse on lui fait de l'effet
Deine Schlampe, wir beeindrucken sie
La gelato te fait de l'effet
Das Gelato beeindruckt dich
Mais je veux juste qu'elle bouge ses fesses
Aber ich will nur, dass sie ihren Hintern bewegt
Quand je suis dans le mal, je roule en express
Wenn es mir schlecht geht, rauche ich einen Express
T'as pas mes sous tu fais exprès
Du hast mein Geld nicht, du machst es mit Absicht
Keeqaid, Rocket c'est qu'un extrait
Keeqaid, Rocket, das ist nur ein Auszug
Elle voulait un sac Dior
Sie wollte eine Dior-Tasche
Ou un sac Chanel
Oder eine Chanel-Tasche
Mais moi je lui ai dit nan
Aber ich sagte ihr, nein
Vas vissere l'amné
Geh und verkauf das Amnesia
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Vends pas ton claque
Verkauf dein Zeug nicht
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Donne pas ton claque
Gib dein Zeug nicht her
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Donne pas ton claque
Gib dein Zeug nicht her
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Vends pas ton claque
Verkauf dein Zeug nicht
Je m'écarte de toi si tu joues des rôles
Ich halte Abstand zu dir, wenn du Rollen spielst
Fait gaffe à toi
Pass auf dich auf
Pour t'attraper y'a pas besoin qu'on rôde
Um dich zu fangen, müssen wir nicht herumschleichen
Je suis souvent dans le mal
Ich bin oft schlecht drauf
Souvent dans le mal, il faut que je roule
Oft schlecht drauf, da muss ich einen Joint rollen
mon cœur coule dans le damoiseau
Da fließt mein Herz in den Damoiseau
Demoiselle voudrait que je m'occupe d'elle
Das Fräulein möchte, dass ich mich um sie kümmere
J'ai trop donné, j'ai trop osé
Ich habe zu viel gegeben, ich habe zu viel gewagt
je suis posé, gros joint dosé
Jetzt bin ich entspannt, dicker, dosierter Joint
Je veux pas causer
Ich will nicht reden
Je veux pas d'une mort sur le coussin
Ich will nicht auf dem Kissen sterben
Ni sur la scène
Auch nicht auf der Bühne
Je veux me dire "Putain, yes on l'a fait"
Ich will mir sagen: "Verdammt, ja, wir haben es geschafft"
Je me suis écarté de la flemme
Ich habe mich von der Faulheit entfernt
J'ai pris le butin je suis pas parfait
Ich habe die Beute genommen, ich bin nicht perfekt
Mais on leur met que des perfects
Aber wir geben ihnen nur Perfektion
Ta pétasse on lui fait de l'effet
Deine Schlampe, wir beeindrucken sie
La gelato te fait de l'effet
Das Gelato beeindruckt dich
Mais je veux juste qu'elle bouge ses fesses
Aber ich will nur, dass sie ihren Hintern bewegt
Quand je suis dans le mal, je roule en express
Wenn es mir schlecht geht, rauche ich einen Express
T'as pas mes sous tu fais exprès
Du hast mein Geld nicht, du machst es mit Absicht
Keeqaid, Rocket c'est qu'un extrait
Keeqaid, Rocket, das ist nur ein Auszug
Elle voulait un sac Dior
Sie wollte eine Dior-Tasche
Ou un sac Chanel
Oder eine Chanel-Tasche
Mais moi je lui ai dit nan
Aber ich sagte ihr, nein
Vas vissere l'amné
Geh und verkauf das Amnesia
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Vends pas ton claque
Verkauf dein Zeug nicht
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Donne pas ton claque
Gib dein Zeug nicht her
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Donne pas ton claque
Gib dein Zeug nicht her
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Vends pas ton claque
Verkauf dein Zeug nicht
Elle voulait un sac Dior
Sie wollte eine Dior-Tasche
Ou un sac Chanel
Oder eine Chanel-Tasche
Mais moi je lui ai dit nan
Aber ich sagte ihr, nein
Je lui ai dit nan
Ich sagte ihr, nein
Va vissere l'amné
Geh und verkauf das Amnesia
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Fais partir tout ça
Verkauf das alles
Je veux me dire "Putain, yes on l'a fait"
Ich will mir sagen: "Verdammt, ja, wir haben es geschafft"
Je me suis écarté de la flemme
Ich habe mich von der Faulheit entfernt
J'ai pris le butin je suis pas parfait
Ich habe die Beute genommen, ich bin nicht perfekt
Mais on leur met que des perfects
Aber wir geben ihnen nur Perfektion
Ta pétasse on lui fait de l'effet
Deine Schlampe, wir beeindrucken sie
La gelato te fait de l'effet
Das Gelato beeindruckt dich
Mais je veux juste qu'elle bouge ses fesses
Aber ich will nur, dass sie ihren Hintern bewegt
Quand je suis dans le mal, je roule en express
Wenn es mir schlecht geht, rauche ich einen Express
T'as pas mes sous tu fais exprès
Du hast mein Geld nicht, du machst es mit Absicht
Keeqaid, Rocket c'est qu'un extrait
Keeqaid, Rocket, das ist nur ein Auszug





Авторы: Kyliann N'guessan

Keeqaid feat. R100R - Qui est Kee
Альбом
Qui est Kee
дата релиза
25-02-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.