Keeqaid - Cru la rue - перевод текста песни на немецкий

Cru la rue - Keeqaidперевод на немецкий




Cru la rue
Roh die Straße
Si il me croit c'est que je suis cru
Wenn er mir glaubt, dann weil ich roh bin
J'ai ça depuis l'époque des craies
Ich hab das seit der Kreidezeit
Maintenant, finir au cachot c'est ma crainte
Jetzt ist meine Angst, im Knast zu landen
On t'entend pas quand tu cries
Man hört dich nicht, wenn du schreist
Je sais qu'il m'entend quand je prie
Ich weiß, er hört mich, wenn ich bete
Ils seront pas contents si je brille
Sie werden nicht glücklich sein, wenn ich glänze
J'vends la endo et je recompte en brrr
Ich verkaufe das Endo und zähle es in brrr
J'vends la endo et je recompte en brrr
Ich verkaufe das Endo und zähle es in brrr
Je les dépasse du coup je les remplace
Ich überhole sie, also ersetze ich sie
Ces cons n'étaient pas si en place
Diese Idioten waren nicht so gut drauf
Cru la rue tu le sens dans mes phrases
Roh die Straße, du spürst es in meinen Sätzen
Cru la rue tu le sens dans mes phases
Roh die Straße, du spürst es in meinen Phasen
Je les dépasse du coup je les remplace
Ich überhole sie, also ersetze ich sie
Ces cons n'étaient pas si en place
Diese Idioten waren nicht so gut drauf
Cru la rue tu le sens dans mes phrases
Roh die Straße, du spürst es in meinen Sätzen
Cru la rue tu le sens dans mes phases
Roh die Straße, du spürst es in meinen Phasen
Pour les mauvais payeurs biggie CZ97B
Für die schlechten Zahler Biggie CZ97B
Je roule, je me sens bien comme quand je tapais le dougie en CP
Ich fahre, ich fühle mich gut, wie als ich in der Grundschule den Dougie tanzte
Je suis dans des diez, t'as peur
Ich bin in Schwierigkeiten, du hast Angst
Car j'ai perdu du temps sur le rainté
Weil ich Zeit auf dem Feld verloren habe
Comment tu veux qu'on avance
Wie sollen wir vorankommen
Si on reste, on va finir en transe
Wenn wir bleiben, werden wir in Trance enden
Il me dit "Tu dois pas rater ton train"
Er sagt mir: "Du darfst deinen Zug nicht verpassen"
Je lui dit "T'inquiète je vais leur casser les reins"
Ich sage ihm: "Keine Sorge, ich werde ihnen die Nieren brechen"
Je tapais la démarche aux quais de Seine
Ich übte den Gang an den Quais der Seine
Quand je faisais partir deux feuilles en vingt minutes
Als ich in zwanzig Minuten zwei Blätter loswurde
Un moment c'est bon, un moment c'est bad
Manchmal ist es gut, manchmal ist es schlecht
Un moment c'est plus assez je te jure
Manchmal ist es nicht genug, ich schwöre es dir
On survit dans cette vie qui est dure
Wir überleben in diesem harten Leben
Pendant que ta petite suce ma bite qui est dure
Während deine Kleine meinen harten Schwanz lutscht
C'est Jean-Claude au micro, toi qui est-tu?
Hier ist Jean-Claude am Mikro, wer bist du?
Je te jure ça sera facile de les étu
Ich schwöre dir, es wird leicht sein, sie zu
Même si ils sont gros comme un yéti
Auch wenn sie so groß wie ein Yeti sind
Même si ils sont gros comme un yéti
Auch wenn sie so groß wie ein Yeti sind
C'est Jean-Claude au micro, toi qui est-tu?
Hier ist Jean-Claude am Mikro, wer bist du?
Je te jure ça sera facile de les étu
Ich schwöre dir, es wird leicht sein, sie zu
Même si ils sont gros comme un yéti
Auch wenn sie so groß wie ein Yeti sind
Même si ils sont gros comme un yéti
Auch wenn sie so groß wie ein Yeti sind
PS: Viens pas michetonner
PS: Komm nicht anschaffen
Y'a rien à gratter
Es gibt nichts zu holen
Y'a rien à siffler
Es gibt nichts zu pfeifen
Y'a rien à becter
Es gibt nichts zu essen
PS: Viens pas michetonner
PS: Komm nicht anschaffen
Y'a rien à gratter
Es gibt nichts zu holen
Y'a rien à siffler
Es gibt nichts zu pfeifen
Rien à becter
Nichts zu essen
Si il me croit c'est que je suis cru
Wenn er mir glaubt, dann weil ich roh bin
J'ai ça depuis l'époque des craies
Ich hab das seit der Kreidezeit
Maintenant finir au cachot c'est ma crainte
Jetzt ist meine Angst, im Knast zu landen
On t'entend pas quand tu cries
Man hört dich nicht, wenn du schreist
Je sais qu'il m'entend quand je prie
Ich weiß, er hört mich, wenn ich bete
Ils seront pas contents si je brille
Sie werden nicht glücklich sein, wenn ich glänze
J'vends la endo et je recompte en brrr
Ich verkaufe das Endo und zähle es in brrr
J'vends la endo et je recompte en brrr
Ich verkaufe das Endo und zähle es in brrr
Si il me croit c'est que je suis cru
Wenn er mir glaubt, dann weil ich roh bin
J'ai ça depuis l'époque des craies
Ich hab das seit der Kreidezeit
Maintenant finir au cachot c'est ma crainte
Jetzt ist meine Angst, im Knast zu landen
On t'entend pas quand tu cries
Man hört dich nicht, wenn du schreist
Je sais qu'il m'entend quand je prie
Ich weiß, er hört mich, wenn ich bete
Ils seront pas contents si je brille
Sie werden nicht glücklich sein, wenn ich glänze
J'vends la endo et je recompte en brrr
Ich verkaufe das Endo und zähle es in brrr
J'vends la endo et je recompte en brrr
Ich verkaufe das Endo und zähle es in brrr
Je les dépasse du coup je les remplace
Ich überhole sie, also ersetze ich sie
Ces cons n'étaient pas si en place
Diese Idioten waren nicht so gut drauf
Cru la rue tu le sens dans mes phrases
Roh die Straße, du spürst es in meinen Sätzen
Cru la rue tu le sens dans mes phases
Roh die Straße, du spürst es in meinen Phasen
Je les dépasse du coup je les remplace
Ich überhole sie, also ersetze ich sie
Ces cons n'étaient pas si en place
Diese Idioten waren nicht so gut drauf
Cru la rue tu le sens dans mes phrases
Roh die Straße, du spürst es in meinen Sätzen
Cru la rue tu le sens dans mes phases
Roh die Straße, du spürst es in meinen Phasen





Авторы: Kyliann N'guessan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.