Kenan Doğulu - Rüzgar (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Rüzgar (Remix) - Kenan Doğuluперевод на немецкий




Rüzgar (Remix)
Wind (Remix)
Bizim bayramı çocuklara devredeli çok düşünür olduk
Seit wir das Fest den Kindern überlassen haben, denken wir viel nach
Bizim tarih eskidikçe çok kasılır olduk
Seit unsere Geschichte älter wird, sind wir sehr angespannt
"-Mam" lazım dilimize laf geleli adam olduk sandık
"-Müssen" braucht unsere Sprache, seit Gerede aufkam, dachten wir, wir wären erwachsen
Es geçmeyi üvey bilince hep boyumuz uzar sandık
Als wir das Übergehen als Stief- erkannten, dachten wir immer, wir würden wachsen
İnsan biraz kendine zaman çalmalı
Man sollte sich etwas Zeit für sich selbst nehmen
Yoldan çıkıp biraz farkına varmalı
Vom Weg abkommen und sich ein wenig besinnen
E hayat kısa, biraz daha tatmalı
Das Leben ist kurz, man sollte es mehr genießen
Prensipleri biraz bazen unutmalı
Prinzipien sollte man manchmal vergessen
Her yaşın bir güzelliği var, en güzel çağımdayım
Jedes Alter hat seine Schönheit, ich bin in meinem schönsten Alter
Ya gelir geçersin hayatımdan ya da gelir kalır
Entweder du kommst und gehst aus meinem Leben oder du kommst und bleibst
Her günün bir güzelliği var, en güzel anımdayım
Jeder Tag hat seine Schönheit, ich bin in meinem schönsten Moment
Ya gelir geçersin hayatımdan ya da gelir kalır
Entweder du kommst und gehst aus meinem Leben oder du kommst und bleibst
Bi' gel yanıma istersen, tut elimi yeniden
Komm zu mir, wenn du willst, halt meine Hand wieder
Bırak kararı rüzgâr versin
Lass den Wind entscheiden
Bi' gel yanıma istersen, tut elimi yeniden
Komm zu mir, wenn du willst, halt meine Hand wieder
Bırak kararı rüzgâr versin
Lass den Wind entscheiden
Bizim bayramı çocuklara devredeli çok düşünür olduk
Seit wir das Fest den Kindern überlassen haben, denken wir viel nach
Bizim tarih eskidikçe çok kasılır olduk
Seit unsere Geschichte älter wird, sind wir sehr angespannt
"-Mam" lazım dilimize laf geleli adam olduk sandık
"-Müssen" braucht unsere Sprache, seit Gerede aufkam, dachten wir, wir wären erwachsen
Es geçmeyi üvey bilince hep boyumuz uzar sandık
Als wir das Übergehen als Stief- erkannten, dachten wir immer, wir würden wachsen
İnsan biraz kendine zaman çalmalı
Man sollte sich etwas Zeit für sich selbst nehmen
Yoldan çıkıp biraz farkına varmalı
Vom Weg abkommen und sich ein wenig besinnen
E hayat kısa biraz daha tatmalı
Das Leben ist kurz, man sollte es mehr genießen
Prensipleri biraz bazen unutmalı
Prinzipien sollte man manchmal vergessen
Her yaşın bir güzelliği var, en güzel çağımdayım
Jedes Alter hat seine Schönheit, ich bin in meinem schönsten Alter
Ya gelir geçersin hayatımdan ya da gelir kalır
Entweder du kommst und gehst aus meinem Leben oder du kommst und bleibst
Her günün bir güzelliği var, en güzel anımdayım
Jeder Tag hat seine Schönheit, ich bin in meinem schönsten Moment
Ya gelir geçersin hayatımdan ya da gelir kalır
Entweder du kommst und gehst aus meinem Leben oder du kommst und bleibst
Her yaşın bir güzelliği var, en güzel çağımdayım
Jedes Alter hat seine Schönheit, ich bin in meinem schönsten Alter
Ya gelir geçersin hayatımdan ya da gelir kalır
Entweder du kommst und gehst aus meinem Leben oder du kommst und bleibst
Her günün bir güzelliği var, en güzel anımdayım
Jeder Tag hat seine Schönheit, ich bin in meinem schönsten Moment
Ya gelir geçersin hayatımdan ya da gelir kalır
Entweder du kommst und gehst aus meinem Leben oder du kommst und bleibst
Bi' gel yanıma istersen, tut elimi yeniden
Komm zu mir, wenn du willst, halt meine Hand wieder
Bırak kararı rüzgâr versin
Lass den Wind entscheiden
Bi' gel yanıma istersen, tut elimi yeniden
Komm zu mir, wenn du willst, halt meine Hand wieder
Bırak kararı rüzgâr versin
Lass den Wind entscheiden





Авторы: Ozan Dogulu, Kenan Dogulu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.